Огонь ведьмы - Джеймс Роллинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элена соскочила с плеч своего стража. Все трое смотрели на зияющую пропасть. Они стояли перед широкой трещиной, свет лампы с трудом достигал противоположного края — перепрыгнуть на другую сторону было невозможно.
Грянул новый удар грома. Дядя Бол не ошибся. Выход на поверхность находился где-то впереди. Но у них не было ни малейшей возможности преодолеть пропасть.
Гром стих, и они сумели более точно определить направление, откуда доносилось шипение — оно поднималось из пропасти, как пар из кипящего чайника.
— Каменные гоблины, — пробормотал Бол.
Вдруг сзади тоже послышалось шипение.
Дядя Бол повернулся к Элене. Она никогда не видела такого отчаяния в его глазах.
— Простите меня, — прошептал он Элене и воину.
Девушка едва расслышала его слова. Она обернулась и в туннеле, находившемся позади, увидела чернильные тени, медленно приближающиеся к ним.
— Кра-ал! — позвала Ни'лан, стараясь перекричать шум бури.
Струи дождя били в лицо, ветки хлестали лошадь. Она скакала на стук копыт. Жеребец Эр'рила повиновался ей с неохотой. Позади трусила кобыла с пленником на спине. Она была привязана к жеребцу, и Рокингем даже не попытался соскочить с лошади и сбежать. Ему не хотелось блуждать одному по лесу пешком, когда вокруг рыскали чудовища.
— Он давно мертв, — мрачно сказал солдат. — Давай найдем дерево потолще и переждем бурю.
— Нет, — ответила Ни'лан.
— Он не мог пережить встречу со скал'тумом.
— Однажды он уже это сделал.
Рокингем плотнее завернулся в плащ, пытаясь спастись от порывов холодного ветра.
— Но только не в темноте ночи.
— Я его слышала.
— Ты слышала гром.
Ни'лан снова направила жеребца вперед, кобыла брела следом. Это был вовсе не гром. Нифай обладала прекрасным слухом.
— Крал! — снова позвала она, но ветер заглушил ее.
Вдруг, словно в ответ, впереди мелькнул огонек. Сначала Ни'лан подумала, что они сделали круг в лесу и это свет в домике дяди Бола. Но нет, они ушли далеко. Она выпрямилась в седле и вгляделась вперед, но все застилала пелена дождя. Свет, мягкое лазурное сияние, перемещался вверх и вниз. Быть может, кто-то ищет их? Крал?
Ни'лан прикоснулась ладонью к стволу дерева, сосредоточилась и прикрыла глаза. Она мысленно проникла сквозь жесткую кору внутрь, в сердце дерева, в корни, переплетенные с корнями других деревьев, и тихонько запела песню нифай, вопрошающую песню. Кто там впереди, друг или враг? Но в ответ услышала лишь раздраженный ропот. Какие бестолковые корни у здешних деревьев, спят ночью, как люди. Она с горечью вспомнила симфонию, которая когда-то звучала для нее в родном лесу. И все же один, едва слышный, ответ донесся до Ни'лан: «Элв'ин».
Она так удивилась, что пальцы соскользнули с коры. «Не может быть, это просто старый кошмар», — подумала она. Эти деревья заблудились в далеком прошлом. Народ элв'инов давным-давно покинул эти края. Они ушли столетия назад, уплыли на своих парусных кораблях за Великий Западный океан в далекие земли, из которых так и не вернулись.
И все же мысль о древнем народе вызвала тревогу в груди у Ни'лан, только одно упоминание этого проклятого имени устрашило и разгневало ее.
Ни'лан направила жеребца вперед. Стволы деревьев заслоняли от нее источник света, таинственно мигающий впереди. Вдруг яркая вспышка молнии озарила все вокруг, и хлынул настоящий ливень. Свечение померкло. Ни'лан остановила лошадь и, осмотревшись, прислушалась, она потеряла направление к источнику света. Вскоре ее догнал Рокингем:
— Мне это не нравится. Нам нужно убираться отсюда подальше. Кто знает, какие звери бродят по лесу в такую ночь.
Ни'лан сердито подняла руку:
— Тихо!
Ей показалось, что хрустнул сучок.
— Что так?.. — Рокингем так и не сумел закончить свой вопрос, чья-то большая рука закрыла ему рот.
Ни'лан резко обернулась и увидела огромную фигуру, стащившую пленника с лошади. Нифай моментально выхватила нож. Тот, кто сбросил солдата на землю, находился по другую сторону лошади, и она не могла его разглядеть.
Краем глаза Ни'лан заметила, что сияние вновь возникло справа, дальше в лесу. Неожиданно над холкой кобылы возникло лицо. Она узнала густую бороду и грубые черты.
— Крал? — тихо спросила она.
— Вниз, — прошептал горец, жестом показывая Ни'лан, что ей следует спешиться.
Ни'лан соскользнула на землю и быстро подошла к Кралу и Рокингему. Солдат потирал шею, его глаза сузились от злости.
— Стреножь лошадей, — прошептал горец на ухо Ни'лан.
— Зачем?
Он показал в сторону света:
— Лошади привлекают внимание. Вы вдвоем так шумели, что вас заметил бы даже оглохший горный кот. А если мы пойдем пешком, буря скроет наш запах и следы.
— Но кто там?
— Я… не уверен. — Горец быстро отвернулся. — Но в такую кошмарную ночь нужно соблюдать осторожность.
Ни'лан нахмурилась. Крал вел себя странно, но рассуждал вполне разумно.
— Я никуда не пойду, — заявил Рокингем, широко расставив ноги.
— Ты прав, — сказал Крал, схватил пленника за запястья и быстро связал их веревкой. — Ты останешься здесь с лошадьми.
Затем перекинул веревку через высокую ветку зимнего дуба и натянул ее. Через мгновение Рокингем уже стоял на цыпочках с поднятыми вверх руками. Крал завязал веревку вокруг ствола дерева. Рокингем начал было протестовать, но Крал засунул ему в рот кляп, завершив дискуссию.
— Зачем ты это сделал? — спросила Ни'лан, удивленная грубостью горца. — До сих пор он не доставлял нам неприятностей.
— А скал'тумы? — осведомился Крал. — Как они нас нашли?
Ни'лан не нашла, что возразить на это.
— Пойдем, скоро встанет солнце, — сказал горец. — Я возвращаюсь к дому, чтобы избавить долину от этих чудовищ, одного мне уже удалось прикончить. Но прежде хочу выяснить, кто еще бродит по ночному лесу в такую непогоду.
Ни'лан хотела рассказать Кралу о том, что ей сказали голоса деревьев, но поведение горца заставило оставить свои тревоги при себе. Да и зачем вообще говорить об элв'инах, существах из древних легенд.
— Будет лучше, если и ты останешься с лошадьми, — сказал Крал.
— Нет. — Ответ сорвался с ее языка прежде, чем она успела подумать. К тому же Ни'лан не хотела снова разыскивать горца. — Я пойду с тобой.
Крал хотел возразить, но передумал, лишь пожал плечами и отвернулся. Он зашагал вперед, а женщина поспешила следом за его широкой спиной. Несмотря на свою массивность, Крал двигался почти бесшумно. Казалось, он парит над землей. Уверенно и быстро, сжимая в руке топор, он приближался к источнику таинственного света. Даже Ни'лан, лесному существу, пришлось спешить, чтобы не отстать от горца. К тому же ей мешали порывы ветра и потоки воды, а от тела Крала они отлетали, как от скалы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});