- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Данфейт (СИ) - Рэй Даниэль Зеа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорил же, что они не оценят!
— Ну, вы даете! — возмутился Террей. — В каком виде вы сюда пришли? Могли бы, в таком случае, и домашние штаны надеть!
— Она предлагала, — ответила Эрика, — но я отказалась.
— А в сумке что?
— Не твое дело, — ответила Данфейт и, поднявшись на крыльцо, позвонила в дверь.
Им открыл Кимао собственной персоной и, посмотрев на Данфейт, хохотнул.
— Хорошо выглядишь!
— Спасибо, — пожала плечами Данфейт и вошла внутрь.
— Мне комплемента ты не сделал, — заметила Эрика и вошла следом.
— Прости, ты выглядишь просто прекрасно! Белый тебе к лицу!
— А мама говорила, что в белом я еще краснее, чем обычно, — ответила Эрика и хмыкнула, глядя на Террея и Йори, мнущихся на пороге.
— Вам тоже комплемент нужен? — приподнял брови Кимао.
— Нет, уволь, — ответил Йори и вместе с Терреем вошел в дом.
Кимао провел всех в гостиную, когда к ним вышли Айрин и Орайя. Данфейт натянуто улыбнулась, разглядывая вечерний наряд сестры и вырез до пупка в ее серебристом обтягивающем платье, и перевела взгляд на Орайю в пиджаке и галстуке.
— Мужчины, вам не жарко? — заявила Дани. — Двадцать восемь градусов, как никак.
— Я зря, что ли, платок Кимао завязывала? — заявила Айрин и, хмыкнув, направилась на кухню.
— Не давит удавка-то? — спросила Данфейт и оскалилась.
Кимао, выхолощенный, словно жених на выданье, с уложенными волосами, выбритыми щеками, в темно-синем костюме и белоснежной рубашке с шейным платком, красиво лежащем на его груди, только вздохнул в ответ.
— Тебе не угодить!
— Почему же? Парфюм мне нравится!
Данфейт демонстративно наклонилась к нему и громко втянула в себя воздух.
— Очень нравится!
Кимао улыбнулся и начал развязывать свой шейный платок.
Ребята, оценив жилище зрячего, как «зажиточное», разбрелись по первому этажу этого двухэтажного строения. Лакированный пол из натурального дерева, кожаная мебель, обои из набитого шелка, резные перила на лестнице, три ванных комнаты, тренировочный зал в подвале и огромная кухня с теплым полом.
— А ты неплохо живешь, — заметил Террей, всматриваясь в свое отражение на натертом до блеска полу.
— Ты хотел сказать, что я отлично живу! — ответил Кимао и включил в гостиной трехмерный голографический проекционный телевизор. — В общем, ужин еще не готов.
— Не беда, говори, чем помочь, — ответила Эрика, закатывая рукава своей блузки.
— Боюсь, что он совсем еще не готов.
— Понятно, — как ни в чем ни бывало констатировала Эрика и, подмигнув Данфейт, пригласила ее присоединиться к ней.
Данфейт подскочила с дивана и направилась с Эрикой на кухню. Йори снял с себя пиджак, галстук, расстегнул рубашку и закатал рукава. Кимао последовал его примеру и вопросительно взглянул на Террея, который, похоже, не собирался никому помогать.
— Он не умеет готовить, — тут же пояснил Йори и улыбнулся любовнику. — Вообще по дому ничего не умеет делать! Даже машину стиральную включать!
— Домработница на что? — возмутился Террей и, махнув рукой, направился на кухню.
— Домработница — это ты? — Кимао приподнял темные брови.
— Заткнись! — прошипел Йори и последовал за Терреем.
Эрика, расхаживая с бутылкой минеральной воды наперевес, выдавала четкие указания, пока все остальные мыли, нарезали, варили и раскладывали по емкостям.
— А выпить что-нибудь есть? — не удержалась от вопроса Данфейт, которой, при одном взгляде на сестру, хотелось набраться до невменяемого состояния.
— Что ты будешь? — спросил Кимао.
— Что все мы будем?! — поправил его брат и, открыв шкафчик, уставился на ряд закупоренных бутылок.
— Виски, коньяк, Сильзон…
— Только не Сильзон! — перебила его Данфейт, чем вызвала смех Кимао.
— Вино, много вина, всякого, настойки…
— Виски открывай! — скомандовал Террей, который все это время сидел на стуле за барной стойкой.
— Как скажешь, — пожал плечами Орайя и достал большую бутыль.
Данфейт выхватила емкость у него из рук и, откупорив, тут же приложилась к горлышку.
— О-о-о, началось! — заметила Эрика, наливая себе сок в стакан.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В дверь позвонили, и Кимао побежал открывать.
— А это кто? — не поняла Эрика, глядя на всех остальных.
Они молчали, и Эрика, хохотнув, опрокинула стакан сока залпом, словно собиралась быстро от него опьянеть.
— Один или…
— «Или», скорее всего, — прокомментировал Йори и посмотрел на Эрику.
— Да, без проблем! — махнула рукой она и, указав пальцем на раковину, напомнила Данфейт, что та не домыла овощи.
— Всем привет! — радостно произнес Бронан, проходя следом за Кимао на кухню.
— И тебе, — ответили все.
— А где Гритхен? — спросила Айрин, глядя при этом на Эрику.
— Ее не будет, — ответил Бронан и поставил на стол пакет, который принес с собой.
— Что здесь? — поинтересовался Кимао.
— Десерт. На ужине курсантов всегда подают десерт.
— Точно, — хмыкнул Орайя.
— Я купил торт и клубничные шарики.
— Клубничные шарики! — воодушевился Террей.
— Сидеть! — рявкнул Йори, скидывая нарезанные овощи в салатницу. — Никаких шариков до горячего!
— Но, это же «клубничные шарики»! Их делают только на заказ!
— Горячее, потом заказ! — так же безапелляционно отрезал Йори и положил на доску очередной огурец.
Данфейт посмотрела на Эрику, шею которой покрыли бледно-розовые пятна.
— С тобой все в порядке? — тихо спросила она, наклоняясь к подруге.
— Он припер мой любимый десерт — эти проклятые «клубничные шарики». А теперь сверлит взглядом и ждет, как же я отреагирую!
— Пусть смотрит, тебе-то что?
Эрика сжала губы в тонкую линию и вздохнула.
— Горячее потом шарики, — прошептала Данфейт и засмеялась.
— Поделитесь с нами своей шуткой! — сделала замечание Айрин, поборница правил приличий и этикета.
— Эрика — сладкоежка, такая же, как и Террей! — громко ответила Данфейт и рассмеялась.
Эрика исподлобья посмотрела на Бронана и тут же отвернулась, пытаясь скрыть пятна на шее. Безусловно, зрячий их разглядел, наверное, потому улыбнулся ей в спину и подошел, остановившись рядом.
— Что пьем? — спросил он, обращаясь ко всем остальным.
— Виски, — буркнула Эрика.
— О-о, твой любимый напиток!
Эрика покосилась на Бронана и тут же отвернулась. Кто-то передал ему бутылку, он сделал несколько глотков и, задев локтем Эрику, вручил бутылку ей. Эрика тут же протянула спиртное Данфейт и налила себе в стакан яблочный сок. Данфейт, заметив это, пересеклась взглядами с Бронаном, и оба сделали вид, что ничего не заметили. Данфейт передала бутылку Террею. Тот хорошо приложился и даже поперхнулся напоследок, за что получил немое замечание за несдержанность от Йори. Последними пили Орайя и Кимао. Айрин демонстративно отказалась употреблять спиртное и попросила Кимао заварить ей ее любимый чай.
— Я чищу картошку. Завари сама, — ответил Кимао и еще раз пригубил виски.
— А я нарезаю овощи! — словно, обиженный ребенок произнесла она.
— Я заварю тебе твой любимый чай, — махнула рукой Данфейт и, вытерев руки, начала по очереди открывать шкафчики.
— Ты не знаешь, какой чай я люблю!
— От черного на коже остаются пигментные пятна, значит, зеленый, — хмыкнула Данфейт, обнаружив жестяные коробочки с разными сортами чая.
— Риатовый крупнолистовой! — отчеканила Айрин.
— Как ни назови, — одно и то же го… — Данфейт осеклась, исправляясь, — …рячее.
Кимао и Орайя, не сговариваясь, захохотали.
Айрин бросила нож на разделочную доску и, выхватив из рук Данфейт коробочку с надписью: «Айрин», начала заваривать чай сама.
— Очень смешно, — пробурчала она и посмотрела на Данфейт. — Хватит пить, иди лучше овощи нарезать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я их мою, если ты не заметила, — улыбаясь, ответила Данфейт и вернулась к раковине.
— Я нарежу, — вызвался Бронан, снимая с себя пиджак и вешая его на спинку стула.

