Властелин Времени - Мэл Одом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльфийка отпрянула в сторону. Скольз замер там, где только что стояла Джессалин, и снова повернулся к ней. В этот момент в стража сзади врезался Рейшо, и оба они полетели в грязь. Молодой матрос, имевший богатый опыт стычек в тавернах, был привычен к борьбе на близком расстоянии и тут же перехватил инициативу, схватив руку Скольза и заломив ее за спину противника, а потом ткнул его мордой в грязь и навалился сверху.
– А ну-ка придержи его, – сказал, поднимаясь на ноги, Кобнер. – Я эту гадюку щас так отделаю, мало не покажется.
Он поднял свой топор и устремился на помощь Рейшо.
Внезапно Скольз, только что яростно отбивавшийся, замер. Через мгновение его тело словно расплавилось и потекло по рукам и ногам матроса, высвобождаясь таким образом из захвата.
Рейшо дернулся, будто его ошпарили, и судорожно принялся стряхивать с груди остатки странного существа.
– Оно меня обожгло! Вдруг стало горячее, будто угли от костра!
– Наверное, ты его убил, – рассудил гном, вглядываясь в лужу черной слизи – все, что осталось от их противника.
Внезапно на глазах у изумленного Джага черная лужа зашевелилась. Она метнулась по неровной грязной поверхности земли, и хотя двеллер был уверен, что какая-то ее часть оторвется или останется позади, она текла единым целым, меняя при необходимости форму, чтобы протечь вокруг, поверх, под или через препятствия, встречавшиеся у него на пути. Постепенно лужа набирала скорость и целеустремленность, извиваясь и поворачиваясь – скользя, тут же подумалось Джагу, как змея.
В какой-то момент черная жидкость устремилась вверх и образовала столб, который тут же обрел форму человека-зверя. Он вытянул руку, и в ней вновь возникла дубинка.
– Я Скольз! – крикнуло странное существо, торжествующе раскидывая руки в стороны. – Меня вам не одолеть!
Двеллер добрался до товарищей и, стоя между Джессалин и Крафом, вгляделся в существо. На нем не было заметно ни следа прежних ран. Сила, позволившая ему вырваться из захвата Рейшо, заодно его и излечила.
– Меня не уничтожить! – ревел Скольз. – Меня сделала хранителем Книги Времени могущественная правая рука лорда Харриона! – Он протянул к ним руку. – Отдай мне камни, которые ты похитил, и я попрошу лорда Харриона позволить мне отпустить вас отсюда живыми!
– Если ты хранитель Книги Времени, почему тебя не было на канале Черепов?
Джаг сам удивлялся, что привлекает к себе внимание, но этот вопрос никак не давал ему покоя.
– Отдай мне камни!
Скольз придвинулся поближе, не отрывая от двеллера взгляда злобных желтых глаз.
– Лорд Харрион мертв, – сказал Джаг. – Как ты можешь продолжать служить ему, если он мертв?
– Я спрошу лорда Харриона, нельзя ли оставить тебя в живых, – продолжал вещать Скольз, – если ты немедленно отдашь мне эти камни.
– Нет, – ответил двеллер.
Что-то тут было не так. Скольз говорил так, будто лорд Харрион был еще жив.
– Тогда ты умрешь! – Существо подняло дубинку и двинулось вперед. – Я Скольз, хранитель Книги Времени!
– А я Краф! – спокойно произнес стоявший рядом с Джагом волшебник. Вокруг его посоха вихрем закружились зеленые искры. – Этот лагерь под моей защитой!
Он нарисовал в воздухе сверкающий знак и произнес одно слово.
Знак этот, принявший некоторое подобие буквы «К», полетел в сторону Скольза и, настигнув, тут же обернулся вокруг его тела, связывая существу руки и ноги.
Тот, однако, снова превратился в жидкость и вытек из магической ловушки. Скольз почти мгновенно принял прежнюю форму и бросился на двеллера.
Краф выбросил вперед руку, и светящаяся волна ударила в Скольза с такой силой, что отбросила его назад на тридцать футов, повалив в грязь.
Как ни в чем не бывало, хранитель поднялся на ноги и снова бросился в атаку.
Волшебник, явно этим обескураженный, шагнул вперед, снова выбрасывая вперед руку. Светящаяся волна сбила Скольза с ног и подбросила его высоко в воздух. Не успел он приземлиться, как Краф снова ударил его магической силой, еще дальше и выше подбрасывая его в воздух, а потом еще и еще раз.
После четвертого удара Скольз бесформенным комом взлетел над болотистыми водами. Все еще извиваясь, дергаясь и скользя, он упал и скрылся в воде.
– Принесите мне фонарь, – отрывисто скомандовал Краф, направляясь к воде.
– Но ведь поблизости может быть кто-то еще, – напомнил Рейшо.
– Если кто-то не услышал весь этот гвалт, – отозвался волшебник, – то он не заметит и свет от фонаря.
Джаг бросился в палатку, достал из своих вещей маленький масляный фонарь и выбежал наружу. Краф и остальные стояли на краю воды и всматривались в глубь болота. Двеллер опустился на колени, достал кремень и огниво, открыл стекло на фонаре и поджег фитиль. Когда огонь разгорелся, он, высоко подняв фонарь, присоединился к своим спутникам. Золотистый свет падал на воду вытянутым овалом.
– Вон там, – указала Джессалин.
Волшебник взял у Джага фонарь, поднял его на вытянутой руке, и двеллер заметил черную массу, которая дергалась и извивалась в воде, направляясь к берегу в сотне ярдов от них.
– С него, похоже, довольно, – радостно воскликнул Рейшо и побежал вдоль берега, держа в руке саблю.
– Это же хранитель, – сказал Джаг. – Великий магистр упоминает о нем в своем дневнике. Он должен защищать Книгу Времени. И вот что странно: его послушать, так лорд Харрион до сих пор жив.
– У меня есть уши, подмастерье, – отозвался Краф, – а он орал так, что не услышать его было сложно. – Он перехватил посох поудобнее. – Но он напал на тебя.
– Ему нужны камни, которые мы захватили на канале Черепов.
Двеллер, затаив дыхание, смотрел, как темная масса выползла на берег и уселась там, словно тяжело дышащая лиса, которую загнали охотники.
– Если это тот самый Скольз, про которого говорил Великий магистр, он может знать, где находится вторая часть Книги Времени.
– Что-то мне не слишком хочется обращаться к нему с этим вопросом.
На берегу темная масса медленно поднялась и снова обрела почти человеческую форму. Скольз побежал, сначала неуверенно, но вскоре стал держаться ровнее и набирать скорость.
– Если мы собираемся гнаться за ним, – заметил Кобнер, – то незачем отпускать его далеко вперед.
Волшебник поднял руку и поглубже натянул свою остроконечную шляпу.
– Пошли. Лошадей оставьте, они нам только помешают. Эта тварь не будет облегчать нам задачу и бежать по открытой местности.
Скольз мчался, используя каждое попадавшееся ему укрытие. Деревья со скрюченными корнями, тут и там торчавшие из болота, превратились для его преследователей в серьезное препятствие. Дважды Рейшо, бежавший впереди, оступаясь, падал в воду, однако оба раза ему удавалось выбраться, тогда как остальные осторожно обходили это место. Вокруг было полно болотных крыс, а где-то неподалеку охотились ночные грохотуны – хищные ящерицы, достигавшие в длину трех футов.
Джаг старался держаться наравне с остальными. Если бы не природная быстроногость двеллера, куда более рослые спутники оставили бы его далеко позади. Однако малый рост помогал ему, когда они продирались сквозь кусты, раздиравшие одежду и незащищенные части тела. Часто ему удавалось преодолеть барьеры, сквозь которые Скольз просачивался, а вот его спутникам приходилось эти барьеры огибать.
Не раз Джаг видел, как Скольз нырял за дерево или камень или огибал холм и… исчезал из виду. Каждый раз он замирал от испуга, что больше они его уже не найдут, но Джессалин уверенно продолжала идти по следу. Невероятно зоркие глаза эльфийки и ее способности следопыта каждый раз позволяли не отставать от Скольза.
Через некоторое время, однако, двеллер начал выбиваться из сил. Слишком тяжело дались ему последние несколько дней, чтобы с легкостью выдержать этот сумасшедший бег с препятствиями. Но именно в тот момент, когда двеллер решил, что больше уже не в состоянии сделать ни шага, они поднялись на гряду холмов и увидели перед собой небольшую долину. У подножия холмов находилась пещера, в которой и скрылся Скольз. На склоне можно было заметить вход еще в несколько пещер, так что если бы они не увидели, куда он скрылся, то потеряли бы его – на то, чтобы осмотреть все остальные убежища, потребовалось бы немало времени, а найти следы на каменистой поверхности холма не смогла бы даже Джессалин.
Джаг из последних сил старался не отставать от товарищей. Достигнув входа в пещеру, Краф, подняв руку, сделал спутникам знак остановиться.
Старый волшебник тяжело дышал – он и сам дошел почти до предела, – но на губах его тем не менее змеилась легкая усмешка.
– Думаю, здесь отличное место для засады.
– Я пойду первым, – предложил Кобнер.
– А я прикрою тебя сзади, – сказал Рейшо, хлопая гнома по плечу.
Краф прошел в узкое устье пещеры вслед за молодым матросом. По просьбе молодого матроса он передал ему фонарь. Рейшо держал его высоко, чтобы разгонять тьму перед идущим впереди гномом. Кобнер двигался медленно, чтобы при нападении успеть принять боевую стойку.