- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Венец на двоих (СИ) - Лариса Куролесова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но главное — на ней свадебное платье. Во всем остальном придворная чародейка Эрнодара, возможно, и опознала бы себя, но не в этом одеянии. Белое платье с синим волнистым узором было сшито точно по мерке Ильтеры, но она чувствовала себя так, словно влезла в одежку с чужого плеча — красивую и абсолютно ей не подходящую. Белый цвет — традиционный для невесты, синий — цвет Дома, в который ей предстоит войти. Дома Койр, правящего рода Эрнодара. Тера привыкла считать его почти своим — официально объявленная воспитанницей Майрита, она по закону входила в семью. Но умершему королю этого оказалось недостаточно.
Ильтера Койр, а затем и ан’Койр. Звучало непривычно и подходяще разве что для красивой незнакомки в зеркале. Тера криво усмехнулась собственному отражению. Она привыкла быть «Морновым отродьем», ведь в Эрнодаре все еще прекрасно помнили мятеж ее отца. Даже недовольство Майрита, не скрывавшего, что ему не нравятся напоминания об Орвине Морне, не удерживало людей от того, чтобы за глаза называть придворную чародейку ее родовым именем. С тех пор, как она проявила себя в нескольких пограничных стычках, «Морнова дочь» зазвучало и в войсках, только с уважительным оттенком. Людей, далеких от столицы, не интересовало имя ее отца, они видели только королевскую воспитанницу, ставшую неплохим боевым магом. Орвин тоже когда‑то хорошо проявлял себя в военных действиях.
Она привыкла быть Ильтерой Морн, девочкой из леса, случайно попавшей во дворец короля Майрита. Ее карьера придворного мага многим (в том числе и самой Тере) казалась головокружительной, хотя способности, унаследованные и от отца, и от матери, позволяли и раньше предположить, что из девчушки вырастет чародейка не из последних. Несмотря на все ее усилия, большинство придворных по — прежнему косо смотрели на Ильтеру, считая, что быстрым возвышением она обязана не столько природному колдовскому таланту, сколько покровительству короля.
А теперь ей предстояло сделать следующий шаг. Если не случится ничего неожиданного, то через несколько часов она станет супругой Дорнана Койра, а чуть позже — милостью небес королевой Эрнодара, имеющей право носить родовое имя с правящей приставкой «ан». Мог ли мятежник Орвин Морн когда‑нибудь предположить, что его собственная дочь станет ближайшей наследницей убитой им Динары? Думала ли она сама, что течение реки, едва не прикончившей ее, в итоге принесет свою жертву прямиком на эрнодарский трон? У нее было время траура по Майриту, чтобы как‑то свыкнуться с тем, что впереди, но Ильтера по — прежнему не могла поверить в то, что вот — вот должно случиться.
— Миледи! — в дверь вежливо постучали, послышался голос Соры. — Пора отправляться!
Подавив трусливое желание промолчать, спрятаться и сделать вид, что ее вообще здесь нет, Ильтера глубоко вздохнула, поправила платье, хотя оно в этом совершенно не нуждалось, и, еще раз мазнув взглядом по собственному незнакомому отражению, вышла из комнаты. Зеркало потом перевезут во дворец — оно из так называемых официальных «предсвадебных подарков», традиционно преподносимых невесте женихом. А вот в свою привычную спальню в этом доме она вряд ли вернется — ее ожидала королевская опочивальня в заново отстроенном дворце.
В коридоре ее уже ждали сопровождающие. Сора Талит в лучшем праздничном наряде и гвардейцы во главе с неизменно серьезным сержантом Мортоном Дигсом, закованным в парадную форму, словно в доспех. Взвод, повинуясь знаку командира, тут же отсалютовал Ильтере мечами, и она приветливо улыбнулась в ответ. По традиции невесту провожали в дом жениха члены семьи и слуги собственного Дома. Но у следующей королевы не оказалось ни того, ни другого — даже провожатых пришлось позаимствовать у семейства будущего мужа. Впрочем, желающие отвести ее к жениху нашлись сами, причем сержант еще и утверждал, будто их оказалось так много, что ему пришлось отбирать из гвардейцев самых достойных, отказав остальным.
— Почетный эскорт ждет во дворе, — госпожа Талит присела в реверансе, ее милое лицо буквально лучилось радостью.
— Какой эскорт? — Ильтера, уже направившаяся было к выходу, остановилась.
— Жрец, жрицы и их спутники, — Сора мягко улыбнулась, как бы пытаясь подбодрить будущую королеву. — Не тревожьтесь, госпожа, это всего лишь традиция!
Ну да, конечно, как она могла забыть?! Тера кивнула с таким видом, как будто ей было безразлично, кто еще ожидает ее во дворе. Разумеется, у них же не просто свадьба, а бракосочетание в правящем Доме, к тому же плавно переходящее в коронацию! Если бы не обещание Майриту, Ильтера, наверное, прямо сейчас в праздничном платье вскочила на лошадь и удрала бы из столицы как можно дальше, наплевав на гостей, жениха, оборвавшуюся на высокой ноте карьеру и вообще любые последствия. Как‑то устроилась бы на побережье, на границе или еще где‑нибудь, лишь бы не участвовать в этом безумном действе! Но вместо этого Тера Морн расправила плечи и, придав лицу приличествующее ситуации приветливо — безразличное выражение, отправилась навстречу судьбе.
Во дворе ее ожидала очередная неожиданность. Никого из трех служительниц богинь — лун Ильтера не знала, хотя, судя по знакам отличия на их одежде и в украшениях, они принадлежали к правящим советам. Зато жрец Отца — Неба был ей прекрасно знаком. Рядом с открытой повозкой, запряженной парой белоснежных лошадей, со скучающим видом стоял Роэран Стелл. А рядом с ним мрачно озирал окрестности его старший брат, на котором вместо парадного мундира красовались начищенные до зеркального блеска доспехи. Сопровождающий невесту эскорт, судя по цветам одежды, полностью принадлежал к Дому Стелл.
Тера ощутила, как сердце пропустило удар, и с трудом подавила желание быстренько шмыгнуть назад в дом и хорошенько там запереться. Разумеется, она отдавала себе отчет в том, что рано или поздно ей придется уже в новом качестве встретиться с обоими дядюшками будущего мужа, но надеялась, что этот момент не наступит еще какое‑то время. А сейчас Канар Стелл со своими людьми выглядел так, словно скорее готов был взять ее под стражу и потащить в тюрьму, чем сопровождать на бракосочетание и коронацию. А Роэран — разве он не должен был сейчас на Храмовой площади готовиться провести необходимый ритуал? В голове мелькнула непрошеная мыслишка: может, Дорнан передумал и попросил родственников выдворить нежеланную невесту из города? Но нет, это было бы совершенно не в духе обоих Койров, почти болезненно щепетильных в вопросах чести. Если бы у Дорнана появилась возможность избегнуть постылого брака, он бы наверняка явился объясняться сам. Кроме того, глупо лелеять надежду на то, что за час до назначенного бракосочетания что‑то вдруг кардинально изменится!

