- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасный защитник - Джанет Чапмен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже говорил, как восхищаюсь твоей выдержкой?
– Выдержкой? А я-то думала, ты скажешь что-нибудь о моей соблазнительной заднице. Или о красивой груди.
– Я восхищен твоей соблазнительной грудью, – признался Джейсон, обращаясь к Джейн, и тут же опять охнул.
– Так все-таки что это за план «В»? – спросила Уиллоу, пролезая между двумя бочками и размышляя о том, почему Джейсон и Джейн оказались рядом друг с другом, а они с Дунканом – в разных концах трюма.
– План «В» – это Ки, Люк и Камден, – объяснил Дункан.
Уиллоу замерла на месте:
– Ки сейчас должен быть дома с Рейчел и детьми.
– Это ты так решила, – усмехнулся Дункан. – Только Ки с тобой почему-то не согласился. Они с Люком тоже были на полигоне и прикрывали нас. А Камден с Ахавом дежурили на причале вместе с твоими друзьями Реем Коббом и Фрэнком Портером.
«А их жены в это время ждали дома и сходили с ума от беспокойства», – подумала Уиллоу. Она опять начала пробираться вперед и наконец наткнулась на ноги Дункана.
– Значит, Рей и Фрэнк тоже в этом участвуют? – спросила она, принимаясь за узел, стягивающий его лодыжки.
– Да, нам нужен был быстроходный катер на случай, если придется действовать в море. Кобб сам предложил помочь. Да и Фрэнк ни в какую не хотел оставаться в стороне. Он сказал, что у него личный счет к людям, затопившим его катер.
Уиллоу развязала ноги Дункана и занялась узлом на спине.
– Я освободился, – вдруг сообщил Джейсон.
– Каким образом? – удивилась Джейн.
– В отличие от моего недалекого партнера я всегда ношу с собой нож, спрятанный в каблуке, – объяснил он, после чего Уиллоу услышала звук, похожий на звонкий поцелуй в щеку. – Ну что, Эйнштейн, признаешь меня своим героем? – спросил бодрый голос Джейсона.
Джейн пробормотала что-то среднее между ругательством и поощрением, а потом заговорила уже серьезно:
– Может, руки у нас теперь и свободны, но мы по-прежнему находимся в море на судне с вооруженной командой. И хочу напомнить вам, что океан очень большой. И я не представляю, как Рей сможет отыскать нас в нем, каким бы быстроходным ни был его катер.
– Ты забываешь про пряжку. А в нее действительно вмонтирован радиомаяк, – напомнил Джейсон. – Ки постоянно следит за нами с тех самых пор, как мы покинули свалку. Думаю, они с Люком отправились в порт сразу же, как только услышали, что Грэхем спрашивает нас о морской болезни. Кажется, я еще не упоминал о том, что в мои часы встроен беспроводной передатчик?
Дункан поднялся на ноги, едва Уиллоу развязала последний узел. Наклонившись, он помог ей подняться и привлек к себе.
– Не повредила запястье? – озабоченно спросил он, почти касаясь губами ее щеки. – Мне жаль, что я втравил тебя в эту передрягу, детка.
– А мне – нет. Лучше быть здесь с тобой, чем сидеть дома и с ума сходить от беспокойства, – парировала она и, встав на цыпочки, быстро поцеловала Дункана в губы, сделав это гораздо тише, чем Джейсон минуту назад. – Что теперь?
– Теперь будем ждать, пока не прибудет наш военно-морской флот, а потом постараемся помочь им чем сможем.
– Послушай, а фонарика в другом каблуке у тебя, случайно, нет? – подала голос Джейн.
Послышалось какое-то шуршание, и неожиданно темноту трюма прорезал тусклый электрический луч.
– Ох! – Джейн повернула к себе лицо Джейсона, пытаясь разглядеть его левый глаз. – Бедный мальчик! Этот подонок ударил тебя, когда ты был связан.
– Ничего, он тоже здорово хромал, когда они грузили нас в фургон, – весело ответил Джейсон, сверкнув в полутьме глазами.
– Дай сюда фонарик, – скомандовал Дункан. – Попробуем выяснить, что в этих бочках.
Джейн с Джейсоном подошли к нему, и все четверо склонились над одной из бочек.
– Это промышленный растворитель, – сказала Джейн, прочитав этикетку. – А там, – добавила она, пододвигая руку Джейсона с фонариком к ящикам, – какое-то удобрение. Господи, они все это сложили вместе! А ведь если химикаты перемешаются, произойдет реакция, в результате которой могут образоваться ядовитые испарения. Или взрывоопасные. Судно вообще может взлететь на воздух.
Мужчины выпрямились и приступили к тщательному обследованию своей тюрьмы. В свете крошечного фонарика было видно, что трюм, почти такой же большой, как кухня в доме Дункана, наполовину заполнен бочками и ящиками.
Взяв Уиллоу за руку, Джейн отвела ее подальше от опасного груза.
– Этот химический коктейль только и ждет, чтобы кто-нибудь хорошенько его взболтал, – сказала она, усаживаясь на пол. – Неужели эти люди не понимают, что стоит им встретиться даже с не очень большой волной, и они уже никогда не смогут получить те деньги, которые им посулил Грэхем?
– Похоже, это их не беспокоит, – пожала плечами Уиллоу. – Мне жаль, что я втравила тебя в эту передрягу, Джейн, – добавила она, повторяя фразу, чуть раньше сказанную Дунканом.
Джейн обняла ее за плечи.
– Я ведь тоже выросла в этих краях. И Грэмп был моим другом. А к тому же это не передряга, а приключение. Джейсон и Дункан что-нибудь придумают, вот увидишь.
– Но они ведь не супермены, – вздохнула Уиллоу. – Люка чуть было не убили два года назад, когда он пытался помочь нам с Рейчел.
– Я помню, ты мне рассказывала. А все-таки Люк Скайуокер жив и даже не прочь снова рискнуть, – возразила Джейн.
Уиллоу улыбнулась:
– Послушай, неужели это действительно его фамилия? Дункан говорил, что Люк вырос на улицах Нью-Йорка. Может, он просто взял такой псевдоним?
– А потом зарегистрировал на него свою машину? Вряд ли. Эй, Джейсон, как фамилия Люка? – крикнула Джейн в дальний конец трюма.
Джейсон повернулся к ним и выругался, потому что фонарик неожиданно мигнул и погас и трюм опять погрузился в кромешную темноту.
– Вот некстати, – пробормотал Джейсон.
– Скайуокер. А что?
– Нет, настоящая фамилия? – крикнула Уиллоу.
– Скайуокер, – повторил Джейсон. – А почему вы спрашиваете?
– А тебе она не кажется… странной?
Непрекращающийся рев дизельного двигателя вдруг затих, и движение судна сразу замедлилось. Над головой громыхали торопливые шаги. Джейсон на ощупь добрался до Джейн и сел рядом, а Дункан взял Уиллоу за руку и отвел на то место, куда ее бросили их тюремщики.
– Обмотайся веревкой, будто ты все еще связана, – сказал он шепотом, так как на судне наступила полная тишина, и исчез за бочками.
Уиллоу нашла веревку и закрутила ее вокруг лодыжек и запястий. Вдруг в тишине раздался оглушительный металлический скрежет, и судно задрожало.
– Бросили якорь, – объяснил Джейсон. – И кажется, глубина здесь небольшая. Что-нибудь около двухсот футов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
