Невеста горца - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но я все равно должен оставаться сильным.
— Разве ее отец слабый мужчина? Ты мог бы пренебречь им?
— Нет, — без колебаний ответил Коннор.
— Тогда посмотри на него внимательно. Посмотри, как он гладит по голове свою дочь, как обнимает жену. Как он целует их на глазах у своих людей, но у тех даже мысли не возникает ослушаться его. Видишь, как его жена и дочь смотрят на него? Снизу вверх!
— Они по-другому не могут. Он выше их ростом, — буркнул Коннор, понимая, что мама Мэри имеет в виду совсем другое.
Он действительно видел, как сэр Эрик гладит Джиллианну, но в то же время прекрасно понимал, что этот человек, если его вынудят, будет сражаться до последней капли крови.
— Твоя жена сделала тебе бесценный подарок, — продолжила старуха. — Она отдала тебе свою любовь. Насколько я знаю, вы с ней очень хорошо ладите в спальне. И ты, глупец, готов отказаться от этого? Она первой пыталась предупредить тебя о твоем дяде. Ты не забыл об этом? А как много сил она потратила, чтобы спасти тебя и твое честное имя! Она кажется такой маленькой и слабой, но у нее та же сила, что и у тебя.
— Да, она очень сильная, — согласился Коннор. — И умная.
— Она самая подходящая жена для лэрда. А еще хороший хозяин как следует подумает о тех землях, которые она принесла с собой, и о новых союзниках, которые сделают наш клан сильным. Иди, скажи ей несколько ласковых слов и верни ее домой. — Старуха потрепала Коннора по щеке. — Поверь мне, это не так трудно, как кажется.
Женщины одобрительно закивали. Коннор обвел их взглядом:
— Если мне удастся вернуть мою упрямую жену, Мюрреям потребуется еда и место для сна. Мы же не хотим, чтобы они подумали, что в Дейлкладаче не знакомы с правилами гостеприимства?
Коннор почувствовал себя намного лучше, когда все послушно поспешили выполнять его распоряжение. После этого он снова отправился к жене. Она все еще стояла на месте, и это его обнадеживало. Теперь оставалось только подыскать нужные слова.
— Твой муж возвращается, — шепнул Эрик. — А кто та женщина, что оттаскала его за ухо?
— Кажется, это мать Мосластого, — ответила Джиллианна, чувствуя, как забилось ее сердце. Вряд ли он решил вернуться, чтобы сказать, что она слишком долго не уезжает. — Что-то он очень мрачный.
— Ему предстоит трудное испытание. Дорогая, не давина него слишком сильно.
Джиллианна улыбнулась отцу.
— Я знаю, — заявила она, — что человек, который сделал для своего клана столько, сколько сделал Коннор, не может иметь каменное сердце.
— Ты умная девочка, — улыбнулся в ответ Эрик.
В это время Коннор подошел к ним и остановился в нескольких шагах.
— Ты пришел попрощаться? — спокойно спросила Джиллианна, но глаза выдавали ее волнение.
Она чувствовала, что душа Коннора пребывает в смятении. Его оборона трещала по швам.
— Нет, я пришел сказать, что сильно взволнован, — выдавил из себя Коннор.
— Взволнован? — с сарказмом спросила она.
— Я не хочу, чтобы ты уезжала. — Коннор протянул ей руку. — Я не хочу, чтобы ты оставляла меня, — тихо добавил он.
В его голосе было столько боли, что Джиллианна шагнула к нему и вложила свою руку в его широкую ладонь.
— Я тоже не хочу уезжать.
— Потому что ты любишь меня?
— Да.
— Ты нужна мне, — прошептал он, прижимая ее к себе.
Джиллианна была тронута этим признанием. Он выглядел больным, его бледный лоб был покрыт потом. Должно быть, признание в любви стало для него настоящей пыткой.
— Ты любишь меня, — повторил он.
— Да. Кажется, это мы уже выяснили.
— Не думал, что мне будет так трудно, — признался он.
Джиллианна была растрогана до слез. Она обняла его за шею.
— Все хорошо, мой викинг. Это подождет. Ты сможешь попытаться позже, когда мы будем одни.
Предложение было очень заманчивым, но Коннор решил не использовать его. Джиллианна открыто призналась ему в любви, и он мог сделать это для нее, хотя бы один раз. Всего три коротких слова. Он должен их произнести.
— Нет, я это сделаю. — Он глубоко вздохнул и произнес, глядя ей в глаза: — Я люблю тебя.
Джиллианна прижалась щекой к его груди. Она не скрывала слез. Все ее страхи исчезли, а надежды возродились, когда она услышала его признание.
— Теперь все в порядке? — спросил он.
Она посмотрела на него и улыбнулась сквозь слезы:
— Да, любимый.
Oн подхватил ее на руки и бегом понес в сторону замка. Джиллианна успела только изумленно вскрикнуть, но, поняв, что он несет ее в спальню, замолчала.
— Думаешь, он сказал это? — спросила леди Беттина у своего мужа, глядя на то, как уносят их дочь.
— Да, — ответил Эрик. — Он очень плохо выглядел, — добавил он и рассмеялся.
В этот момент к ним подошла Фиона.
— Рада вас приветствовать, милорд, — поклонилась она. — Я леди Фиона Макенрой, сестра того варвара, который только что от вас убежал. Приветствую вас в Дейлкладаче и прошу вас погостить у нас. — Она широко улыбнулась. — Я также рада приветствовать вашу семью. Джиллианна — наше сокровище. Она учит меня быть на стоящей леди.
Фиона вдруг растерялась, когда все Мюрреи, включая вооруженных охранников, весело рассмеялись. Джиллианна была права: ее семья считала, что настоящие леди — это полная чушь. Фиона усмехнулась. Коннор получил не только жену, но богатые земли и сильных союзников. Она взяла за руки своих новых родственников и повела их в замок. Судьба улыбнулась им, когда Коннор отправился в Алд-Дабач, чтобы попытаться завладеть этим замком. Наверное, Коннор предвидел это. Временами ее брат мог быть удивительно умным.
— Неужели я видел Фиону в платье? — спросил жену Коннор.
— Да, — ответила Джиллианна. После бурного занятия любовью она едва стояла на ногах.
Коннор оделся, чтобы спуститься в главный зал, и снова посмотрел на жену, которая казалась ему еще более соблазнительной, чем всегда.
— Неужели ты и вправду бросила бы меня? — вдруг спросил он, дотрагиваясь до ее груди.
— Таков был мой план.
— Но теперь ты передумала?
Она вздохнула и прижалась к мужу.
— Да. Мама задала мне три вопроса.
— Какие?
— Люблю ли я тебя?
— И ты сказала «да».
— Да. Хочу ли я уехать от тебя?
— И ты сказала «нет».
— Да, хотя я боялась остаться и любить тебя всем сердцем, не зная, что ты испытываешь ко мне.
Она восприняла его поцелуй как попытку извиниться.
— А третий вопрос? — спросил он и поцеловал ее в шею.
— Ношу ли я под сердцем твоего ребенка?
Джиллианна очень удивилась, когда Коннор замер и перестал дышать.
— И? — наконец спросил он.
— Вот после этого вопроса я начала подумывать о том, чтобы изменить мой план.