- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя не понимать - Константин Костинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дедушка подозвал его поближе, ухватил за рукав и заорал, что господина Шарля нужно готовить к похоронам, а он, Арчибальд, слишком стар, чтобы самому заниматься всеми этими глупостями.
Местные традиции похорон Димка уже знал.
Хоронили всегда на следующий день после смерти, сразу после восхода солнца. Вернее, как хоронили. В мире Свет покойников кремировали. После чего урну помещали в специальный склеп, либо фамильный, либо общественный. До кремирования покойник должен был день пролежать дома, а ночь — в специальном здании (в своем мире аналогов ему Димка не знал), где родственники должны были всю ночь читать молитвы над телом. Причем именно родственники, то есть никаких друзей, коллег по работе и бывших любовниц — присутствие посторонних у тела считалось жутким святотатством и плохой приметой. Так что эту ночь дедушка Арчибальд будет сидеть… ну скажем, в отпевальне.
Наконец полицейские более-менее разобрались, кто прав, кто виноват, увезли преступника и разъехались. Димка завел дедушку Арчибальда в квартиру, где в темной спальне у накрытого простыней тела сидели три эльфа-гвардейца. Дедушка поднял крик, слышимый по всему дому, что посторонним у тела горячо любимого внука — «Чтоб его, тррррр, трррррр трррррр через тррррррр!» — делать нечего. Эльфы уперлись, что покойный был другом. Старик поворчал, но позволил им побыть здесь. До заката. Потом бой с цербером-дедулей выдержал черный эльф Жозеф, заглянувший в квартиру проститься с другом детства.
Жозефа дедушка еще пустил, но прибывших вскоре королевских полицейских разогнал к чертовой матери. Дедушка орал, что если они хотят найти убийцу, то пусть обратятся в городскую полицию (так вот кто выиграл спор), а если просто полюбоваться на мертвого Шарля, то дудки. Когда в проклятьях дедушка дошел до начальника королевской полиции, полицейские, державшиеся вежливо только из уважения к старости, сообщили, что их начальник вовсе не «слабак, только и могущий сидеть в кабинете, поджав свою трррррр и трррррр», а, да будет это известно уважаемому господину, ветеран нескольких войн, только из-за ранений пошедший на службу в полицию. Дедушка заявил, что когда родители их уважаемого начальника еще только примерялись к изготовлению сына, он, Арчибальд Трррррр, уже получил свою первую медаль в Битве у Трех озер. Даже Димке, с его скуднейшими познаниями в здешней истории, было известно, что для участия в этой битве дедушке должно быть не девяносто лет, а, пожалуй, сто девяносто…
Полицейские поняли, что маразм дедушки зашел слишком далеко, и сдали позиции, ворча, что теперь понятно, в кого господин Шарль был такой сумасшедший.
В общем, дедушка Арчибальд своим присутствием превращал скорбную процедуру прощания с телом в сущий балаган. Димка уже не выдерживал, но тут в дверь постучали.
Тот же бритый гном-курьер хладнокровно поинтересовался у открывшего ему дверь яггая, кто тут будет господин Хыгр. Узнав, что господин Хыгр перед ним, нимало не удивившийся курьер вручил Димке предписание и даже любезно пояснил неграмотному яггаю, что ему следует немедленно явиться во дворец на прием к королю.
Парень почувствовал холодок в животе…
Дворец был все там же и все таким же. Слава богу, Этьен проводил его, потому что в обязанности курьеров не входили экскурсии по дворцу. Когда яггая впихнули в приемную (сегодня придворные были поопытнее и смогли втиснуть его в положенную дверцу), король уже сидел на троне, толпа дворян неодобрительно покосилась, но ничего не сказала. Димка, сегодня единственный из горожан, прислонился к стене, чувствуя себя двоечником в классе отличников. Да еще и две свежие дырки на камзоле…
Король закончил песочить какого-то неизвестного Димке эльфа и встал:
— Мои подданные, как вам известно, вчера начальник моего особого сыска, господин Шарль, объявил о готовящемся заговоре против меня. Он обещал сообщить о том, кто готовит заговор, сегодня. Но сегодня, когда господин Шарль выезжал ко мне во дворец, его подло убили.
Дворяне немного неубедительно ахнули. Димка оглядел всех троих подозреваемых, но они были спокойны, похоже, уже знали о случившемся.
— Его смерть подтверждает существование заговора. Оставить его без внимания я не могу. Герцог Алекс…
Старик-жандарм склонил голову.
— …ваша служба должна разобраться и доложить мне, кто готовит заговор, кто убил моего верного слугу. Пусть мерзавцы трепещут! И еще…
Дворяне насторожились.
— Место начальника особого королевского сыска освободилось. Я хотел бы назначить на эту должность человека, который разыщет убийц господина Шарля. Он будет искать день и ночь, но убийца будет изобличен. Это мой королевский приказ новому начальнику особого королевского сыска! Вот он!
Головы дворян синхронно повернулись к Димке.
— Господин Хыгр — новый начальник особого королевского сыска королевской полиции!
Глава 40
— Он что, с ума сошел? — раздался изумленный шепот в толпе.
Димка вышел на положенное место, неловко опустился на колено.
— Господин Хыгр! — прогремел король. — Отныне начальником моего сыска становитесь вы! Найдите убийцу господина Шарля.
— Да! — рявкнул Димка.
— Кто мог убить его?
— Моя не знать!
— Прежний хоть хумансом был, пусть и ненормальным, — простонали сзади, — а этот и вовсе яггай…
— Яггай? А я думал, они вымерли.
— Видимо, не все…
— Да и ладно, — проговорил кто-то. — Этот особый сыск — личная королевская игрушка, толку от него никакого. Пусть хоть свою лошадь начальником делает…
— Клянешься ли ты верно служить своему королю, всеми силами искать преступников, доносить о готовящихся преступлениях?
— Да! — Димка вскочил на ноги.
— Да здравствует король! — рявкнули за спиной.
— Хыррр хырр хырррр! — поддержал бодрым ревом Димка.
— Он же почти не говорит! — простонал все тот же пессимистически настроенный дворянин. — Как он будет работать?
Король встал было со своего трона, но тут вспомнил об одной мелочи:
— Граф Анри, введите нового начальника в курс дела.
— Слушаюсь. — Энтузиазма в голосе гоблина Анри не было ни на грош, к тому же именно он оказался обладателем пессимистических настроений.
Димка осмотрел толпу. Начальник королевской полиции, судя по выражению лица, мысленно выругался, герцог Алекс задумался над тем, как ему расследовать заговор, о котором знал только ныне покойный господин Шарль. И вообще, неизвестно, существовал ли заговор или господин Шарль все-таки двинулся умом перед смертью. Военный министр Грегуар был спокоен, как удав. В толпе Димка увидел зомбика в шарфе цветов городской полиции. Тот поймал взгляд и подмигнул.
В управлении королевской полиции граф Анри завел Димку к себе в кабинет и долго молчал. Судя по всему, мысленно произносил все то, что хотел бы высказать вслух, но что не позволяло сделать то ли воспитание, то ли незнание, чего можно ожидать от огромного лохматого монстра.
Затем новый начальник выдал краткий инструктаж, прозвучавший как пояснение для идиота — он постоянно повторял: «Ты меня понимаешь?» — и заключавшийся в следующем.
Димка как начальник особого королевского сыска должен был заниматься расследованием тех преступлений, на которые ему укажет лично король. Если господин Хыгр — прозвучало как грязное ругательство — будет не занят исполнением королевских поручений, то он, граф Анри, имеет право использовать его для расследования любых преступлений, которые посчитает интересными для уважаемого господина начальника. Например, расследование контрабанды оружия и поиск Летучего Мыша достались господину Шарлю в момент вынужденного простоя, а вот поиск Сапожника — приказ короля. Сейчас он, господин Хыгр, займется розыском убийцы господина Шарля, поэтому он, граф Анри, новых приказов ему пока не даст.
Поэтому идите, господин Шарль, тьфу, господин Хыгр, пока я вас не вызову…
Из-за двери, закрывшейся за Димкиной спиной, раздался звон разлетевшегося по стене стакана и невразумительный рык.
На выходе из управления Димка стал обладателем серебряного жетона начальника особого королевского сыска, нескольких злобных взглядов от «счастливых» сослуживцев и богатой коллекции ругательств, прозвучавших, когда все думали, что он не слышит.
В управлении была разъездная карета, которая и довезла Димку до дома.
Суматоха утихла, встретившаяся на лестнице хозяйка дома поздравила Димку с новым назначением, сообщила, что господин Арчибальд уже занял квартиру, но благородно оплатил и его проживание, а также женщина вручила Димке забытые им документы, которые она уже давно оформила. Вот было бы здорово, если бы его остановил полицейский патруль для проверки документов. Интересно, жетона бы им хватило? Или все-таки потащили бы в участок для установления личности?

