Категории
Самые читаемые

Яд бессмертия - Нора Робертс

Читать онлайн Яд бессмертия - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 86
Перейти на страницу:

— Подруга подруги. Я устала рассказывать про свои волосы, Надин.

— Тогда расскажи про убийство, наркотики и деньги.

— Я сорок пять минут только об этом и говорила. — Ева показала свой значок охранной камере и вылетела на улицу. — Или тебя при этом не было?

— Была и видела танцы на пуантах. Слушай, что за душераздирающий скрежет?

— Моя свежеотремонтированная машина.

— Последствия очередного урезания бюджета? Позор! Лучше поведай о новом направлении в расследовании.

— Я не имею права обсуждать эту сторону следствия.

— Ну-ну… А что за кутерьма с Полом Редфордом?

— Редфорд, как было заявлено на пресс-конференции, обвиняется в подлоге, незаконном приобретении запрещенного растительного материала и намерении производить и сбывать сильнодействующее наркотическое вещество.

— Каким боком это относится к убийству Пандоры?

— Я не имею права…

— Черт с тобой! — Надин поерзала на сиденье, с ненавистью глядя на транспортную пробку впереди. — Слушай, давай меняться.

— Смотря на что.

— Мне нужно взять эксклюзивное интервью у Мевис Фристоун.

Ева не удосужилась ответить. Услышав ее фырканье, Надин прикрикнула:

— Брось упираться, Даллас! Пусть она ознакомит общественность с собственной версией.

— Плевать на общественность!

— Можно я это процитирую? Ева, что происходит? Вы с Рорком встали вокруг нее стеной, к ней никто не может прорваться. Чего вы боитесь? Ты ведь знаешь, что я ее не обижу.

— Да, мы держим круговую оборону. Да, к ней никто не прорвался и не прорвется. Да, ты скорее всего ее не обидишь. И все-таки она не будет общаться с прессой!

— Чье это решение — ее или твое?

— Лучше отстань, Надин, не то тебе придется пересесть на общественный транспорт.

— Передай ей мою просьбу, вот и все. Пусть знает, что я готова сделать ее версию достоянием гласности.

— Все выложила? Смени тему.

— Пожалуйста. Сегодня я услышала любопытную светскую сплетню.

— Ты же знаешь, как я люблю подробности из жизни богатых.

— Не забывай, Даллас, скоро ты сама станешь одной из них. — При виде ее негодующей гримасы Надин расхохоталась. — Люблю тебя дразнить. Это так просто! В общем, болтают, будто самая сладкая парочка последних двух месяцев поругалась.

— Сейчас подохну от любопытства.

— Не исключено. Парочка в самом деле любопытная: Джерри Фитцджеральд и Джастин Янг.

Ева настолько заинтересовалась, что рассталась с намерением высадить пассажирку на ближайшей автобусной остановке.

— Выкладывай.

— На сегодняшней репетиции шоу Леонардо наши голубки публично сцепились. Говорят, дошло до рукопашной.

— Они подрались?!

— Согласно моему источнику это никак нельзя было назвать любовными поглаживаниями. Джерри нашла спасение в своей роскошной гардеробной — она ведь там теперь главная звезда. Джастин удрал с подбитым глазом. Спустя несколько часов его видели на гавайском острове Мауи в обществе блондинки — тоже манекенщицы, только помоложе.

— Из-за чего вышла ссора?

— Этого никто не знает. Скорее всего секс показал свою уродливую изнанку. Она обвинила его в измене, он не остался в долгу. Она сказала, что найдет, кем его заменить, он выразил аналогичную уверенность. Он ей больше ни к чему, она ему — тоже.

— Интересно, Надин, только совершенно бессодержательно.

"Разве что время, когда это случилось…» — промелькнуло у Евы в голове.

— Может быть. Но разве не забавно? Заметные персоны, излюбленные герои светской хроники закатывают публичный скандал! Тебе не приходит в голову, что это инсценировка?

— Все это досужие домыслы. Я же сказала, что никакой важной информации ты мне не сообщила. — Ева затормозила. — Твой канал.

— А до дома не подбросишь?

— К твоим услугам автобус.

— Слушай, Даллас, перестань притворяться! Я знаю, ты немедленно займешься тем, что сейчас от меня услышала. Не поделишься ли в знак благодарности кое-какими сведениями?

Требование было законным, но Ева продолжала обороняться:

— Пока что все очень зыбко. Я не могу рисковать.

— Обещаю, я ничего не пущу в эфир, пока не получу твоего согласия.

Ева покачала головой.

— Не могу. Мевис слишком мне дорога. Пока она не будет полностью оправдана, я должна ее беречь.

— Хотя бы скажи, идет ли дело к оправданию. Не жмись, Даллас!

— Строго между нами: прокурор готов пересмотреть обвинение. Но о снятии обвинения речи пока не идет.

— У тебя появился новый подозреваемый? Неужто сам Редфорд?

— Не провоцируй меня, Надин! Ведь мы с тобой без пяти минут подруги.

— Давай сделаем так: если что-то из того, что ты от меня узнала или еще узнаешь, поможет следствию, то ты тоже окажешь мне услугу.

— Когда все прояснится, ты узнаешь об этом первой.

— Пообещай, что за десять минут до предоставления прессе любой свежей информации ты побеседуешь со мной с глазу на глаз.

Ева открыла ей дверцу.

— Пока, Надин.

— Хорошо, за пять минут. Опомнись, Даллас: что для тебя значат паршивые пять минут?!

— Зато для тебя это сотни пунктов рейтинга и тысячи долларов прибыли. Ладно, пять минут — но только если будет о чем шептаться. Больше ничего не обещаю.

— Договорились. — Довольная Надин вылезла из машины. На прощание она сказала:

— Тебе сопутствует удача, Даллас. Ведь ты специалистка по трупам и невиновным.

"Трупы и невиновные…» Ева поежилась. Она-то знала, что вина часто лежит на трупах.

Хмурясь от лунного света, заливающего кровать сквозь стеклянный потолок, Рорк отодвинулся от Евы. Он поймал себя на новом ощущении — никогда еще он не испытывал такого волнения и неуверенности во время занятий любовью. А также до и после этого… Причин можно найти с десяток, убеждал он себя, глядя на Еву, по привычке старавшуюся потеснее к нему прижаться. Хотя бы чужие люди в доме: пестрая компания Леонардо захватила целое крыло. А куча проектов и сделок на разных стадиях реализации? А дела, которые он решил завершить до свадьбы? А сама свадьба? Разве все это — не причины для легкой растерянности?

Увы, Рорк всегда был с самим собой честен до безжалостности. У его состояния существовала одна-единственная причина. Это была засевшая в голове картина — маленькая Ева, избитая до крови. Он боялся, что, дотронувшись до нее, вернет прошлое и красота сменится уродством.

Ева приподнялась на локте и пристально посмотрела на него. Ее лицо все еще горело, глаза были темны.

— Просто не знаю, что тебе сказать… Рорк провел пальцем по ее подбородку.

— О чем?

— Я не хрустальная ваза. У тебя нет оснований обращаться со мной так, будто я того и гляди разобьюсь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Яд бессмертия - Нора Робертс торрент бесплатно.
Комментарии