- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 22. Коварная красотка. Обуреваемый страстями. Рыжая-бесстыжая. Клоун - Картер Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совершенно верно. — Он кивнул. — Мне известна репутация Уолли, он великолепный защитник на судебных процессах. В этом нет ничего предосудительного, не так ли?
— Совершенно ничего. Поэтому я пытаюсь выяснить, не было ли у Миллера особых причин волноваться, возможно, ему что-то не давало покоя. Вот я и подумал, не сможете ли вы мне помочь.
— Поверьте, мне ничего не приходит на ум. — Квирк медленно покачал головой и спросил: — Это похоже на самоубийство, да?
— Может быть… Где находится сейчас Шейфер?
— Прямо здесь. — Он протянул мне бокал. — Вы хотите его видеть, лейтенант?
— Если вы не возражаете.
Хозяин вышел из комнаты, а я успел прикончить свой скотч до его возвращения вместе с другим парнем.
— Пит, — Квирк вежливо кивнул в мою сторону, — это лейтенант Уилер.
Шейфер глянул на меня с нескрываемым презрением, но кивнул. Ему было около двадцати пяти, довольно высокий, стройный, густые вьющиеся волосы цвета спелой ржи, смуглая, как будто загорелая кожа, короче говоря, настоящий красавчик, многие пожилые матроны согласились бы заплатить большие деньги за такого «телохранителя».
— Всего лишь парочка вопросов, — сказал я. — Например, где вы были вчера около восьми вечера?
— Здесь, — насмешливо ответил он. — Где я мог еще быть?
— Кто еще был с вами?
— Элмер. — Он подмигнул. — Вы успели познакомиться с Элмером, насколько я знаю. Он мне сообщил, что полицейский панк уже прибыл.
— Вам нелегко придется при встрече с этим следственным комитетом, — сказал я. — Они затопчут вас до смерти в первые же пять минут. Кроме Элмера, был ли кто-нибудь еще вчера с вами?
— Конечно. Джейн.
— Джейн?
— Я думаю, вы уже встретились с ней по дороге сюда, лейтенант? — вежливо вмешался Квирк. — Моя экономка.
Я секунду восхищенно смотрел на него.
— Я должен это запомнить — экономка.
— Вас еще что-нибудь интересует, лейтенант?
Шейфер полировал покрытые лаком ногти о лацкан своего спортивного пиджака, сшитого из натурального шелка.
— Вам теперь потребуется новый адвокат, ведь больше нет Миллера, — сказал я. — Вы уже кого-нибудь наметили?
— Его партнер Беркли, как я понял, взялся за это дело, а что?
— Простое любопытство… Теперь, когда я повидался с вами, я могу понять, почему Миллер постарался умереть где-нибудь в другом месте. Я надеюсь, что у Беркли здоровое сердце?
— У вас потрясающее чувство юмора, лейтенант, — холодно констатировал Шейфер. — Следите, чтобы в один прекрасный день вас не постигла участь Миллера.
— Как в отношении еще одного бокала, лейтенант? — вежливо осведомился Квирк. — Или сначала вы желаете задать еще какие-то вопросы?
— С вопросами покончено, впрочем, как и со спиртным, но все равно благодарствую… Впрочем, вы продаете много машин в Пайн-Сити?
— Ну, лейтенант! — Он усмехнулся. — Вы же знаете, что азартные игры нелегальны в Калифорнии. Я продаю все свои машины в Неваде, но тут я имею офис, мне больше по вкусу здешний климат.
— С каких пор?
— Вот уже три месяца.
— Как получилось, что они вызвали повесткой Шейфера, а не вас?
Квирк пожал плечами:
— Откуда мне знать, лейтенант? Может быть, потому, что он мой торговый менеджер, сам я занимаюсь в основном производственной стороной дела.
— Как он осуществляет торговлю? — спросил я, глянув на Шейфера. — С пистолетом в одной руке и мешком с песком в другой?
— Да вы бунтовщик, лейтенант! — произнес Шейфер с натянутой улыбкой. — Смотрите, как бы вам не умереть, задохнувшись от собственного смеха.
Глава 4
Конечно, со стороны Беркли было весьма любезным снабдить меня списком имен, так что хочешь не хочешь, а надо было начать наносить визиты. Я поехал в Гленшир, где, как он сказал мне, жила Рита Кейли.
Квартира находилась на втором этаже огромного дома, построенного так давно, что, казалось, вот-вот он начнет разваливаться на части. Я нажал на звонок и прождал секунд десять, затем нажал еще раз. Коп все же стоит на ступеньку выше торговца щетками, хотя им обоим приходится ждать, когда откроют дверь, но после этого копу все же не требуется демонстрировать свой товар, утешал я себя.
Наконец дверь распахнулась, в проеме стояла брюнетка. Одного взгляда на ее лицо было достаточно, чтобы понять: никакие щетки сегодня ей уже не требовались.
Ее темные волосы были разделены на прямой пробор, а кое-где мелькавшие в них серебряные нити были словно подернуты инеем, как и ее взгляд. Она была одета в нейлоновый пеньюар персикового цвета с пышными кружевными оборками на груди и на подоле. Это мечта каждого мужчины, увы, несбыточная, чтобы после утомительного рабочего дня тебя встречали именно в таком одеянии.
Ее губы непроизвольно сложились в удивленное «О» при виде меня.
— Я ждала другого, — растерянно пробормотала она.
— Уоллиса Дж. Миллера?
— Если вы один из молодчиков Джонни, — бросила она, — можете передать ему от меня…
— Я лейтенант Уилер, — прервал я ее, — из офиса шерифа.
Ее губы изобразили такое же «О». Это очень шло ей.
— Я хотел поговорить с вами о Миллере, — пояснил я.
— Не войдете ли вы в дом?
Я прошел в комнату, бросил шляпу на маленький столик, опустился в кресло и закурил. Рита Кейли наблюдала за мной с затаенной угрозой.
— Вы собираетесь тут долго оставаться, лейтенант?
— Ну, какое-то время… — беспечно ответил я. — Так много вопросов… Но вы, очевидно, сначала хотите закончить одеваться?
Она наклонилась вперед, подхватила обеими руками подол пеньюара, затем снова выпрямилась, сбросив его с себя и швырнув на кушетку. Теперь на ней оставался белый бюстгальтер и персиковые трусишки. Возможно, не проливающая слез вдова была права, что Рита Кейли — опереточная дива.
— Дело в том, лейтенант, — ядовито произнесла она, — что я раздевалась, чтобы принять душ.
— Как я понимаю, большинство поступают именно таким образом, — вежливо поддакнул я. — Продолжайте, будьте моей гостьей!
Она завела руки за спину и расстегнула бюстгальтер, дав возможность бретелькам соскользнуть с плеч. Он не замедлил упасть к ее ногам. Как любят выражаться пресс-агенты, «грудь женщины всегда является новостью». Ее грудь была первоклассным материалом для обложки журнала.
— Вы могли бы включить для меня душ, — заявила она несколько нервозно. — Не сидите тут как истукан! — Ее пальцы подцепили резинку трусиков и замерли. — Ну? — потребовала она.
— Ладно, раз вы настаиваете. — Я поднялся с места.
— Да, настаиваю!
Я прошел к двери ванной комнаты, распахнул ее и вошел внутрь. Это было ошибкой, но в тот момент я размышлял о том, следует ли мне ждать того, когда она оденется снова, а потом задавать вопросы, или же присоединиться к ней под душем и там получить ясные и четкие ответы. Мучивший меня вопрос оказался явно излишним, потому что кто-то соизволил придать ситуации совершенно непредвиденный оборот, обрушив потолок на мою голову.
Через пять секунд после того, как я снова открыл глаза, до меня дошло, что я просто попытался пробить потолок головой, поскольку сейчас испытывал невыносимую боль в затылке. Кругом никого не было, что меня ни капельки не удивило. Когда я с большим трудом все же ухитрился подняться на ноги, то увидел бюстгальтер и трусики Риты на кушетке. Это меня удивило. Я понадеялся, в ее же интересах, что снаружи не слишком холодно. Во всяком случае, разыскать ее не составит большого труда, какой свидетель в состоянии позабыть о даме, бегущей по тротуару в одних… Да, в чем же она бежала?
На кухне я нашел аспирин и проглотил две таблетки, запив их водой. Затем закурил сигарету и осторожно возвратился в гостиную. Письменный стол казался наиболее очевидным местом начала поисков.
Помимо того, что я получил неоспоримые доказательства того, что у Риты был несколько экзотический вкус в отношении нижнего белья, верхний ящик не хранил никаких других секретов. Второй тоже, но в третьем нашлось несколько интересных фотографий.
На первой был запечатлен улыбающийся Уоллис Дж. Миллер, который соизволил написать: «Моей дорогой Рите с любовью. Уолли». И он не шутил, доказательством тому служила шестизначная сумма ее наследства.
Вторая фотография была подписана так: «Всю свою любовь, дорогая, отдаю тебе. Джим».
«Итак, никто не стремится быть оригинальным, подписывая фотографии, — подумал я, — даже Джеймс Киркленд».
Я сразу же узнал его улыбающуюся физиономию, четко очерченный профиль, парень типа «я из колледжа», который ожидал встречи с миссис Миллер, пока она рассказывала мне, что не была без ума от своего покойного неоплакиваемого мужа.
Я осторожно опустился на кушетку, памятуя об уже полученной ране на голове. Чем дольше я думал о том, как Рита Кейли бегает по городу в неглиже, тем это казалось мне все более бессмысленным. Она отворила дверь, ожидая увидеть кого-то другого, возможно одного из головорезов Джонни Квирка, затем пригласила меня и угостила импровизированным стриптизом. Заманила в ванную, ударила чем-то по голове и выбежала из дома.

