Проклятие Слизерина - Slav
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя палочка при себе?
— Да, – послышалось негромкое.
— Вынимай.
Анна извлекла из кармана палочку, вопрошающе посмотрела на Тома, словно не понимая, что с ней делать.
— Зажги «люмос», – подсказал Том нервозно.
— Я… пока не совсем… умею.
— Да что ты вообще умеешь? – озлился Том, выхватывая палочку.
Палочка Анны долго не хотела подчиняться чужаку, Том злился, бесцеремонно тряс никчемную, в сотый раз повторяя формулу. После долгих усилий на кончике вместо привычного «Люмоса» возник клочок света, что беспрестанно шипел, как раскаленная докрасна сковорода в ледяной воде, во все стороны летели колкие искры. Том вынужденно прищурился, чтобы уберечь глаза. И все же странный огонек не гас, хоть и светил слабо, но все лучше кромешной тьмы.
— Что внутри палочки? – спросил Том все еще раздраженным тоном.
— Чешуя дракона.
— Понятно, – буркнул Том неопределенно.
Анна глянула с непониманием, но переспросить не решилась. Том втиснул палочку в ее влажные пальцы, бесцеремонно ухватил под локоть.
— Освети во–о-он ту валежину.
Чуть помедлив, Анна подчинилась, возразила осторожно:
— Но девочки ушли на восточную окраину.
— Именно поэтому мы пойдем в западном направлении. И теперь поведу я.
— Не понимаю…
— И не поймешь.
Под ногами сочно хлюпали перепрелые листья, смешанные с земляной жижей. Том морщился, от сырости саднило ногу: значит, не просто порвал штанину, а еще и оцарапаться успел. Зловещие кустарники ритмично кланялись, с дробным шумом взмахивая кривыми ветками. Том миновал с невозмутимым видом, но Анна каждый раз пугливо шарахалась, когда тяжелые капли невзначай срывались с листьев, а кусты, словно косматые чудовища, пошатывались из стороны в сторону. Однажды в глубине плотного кустарника тускло блеснуло, словно внутри затаилось серебристо–голубое облачко, Том поспешно отвел глаза, решил, что это игра света.
Косой занавес дождя застилал глаза, крупные капли прицельно били по лицу и плечам. Том машинально тряхнул головой: мокрые пряди прилипли ко лбу. Левое предплечье странно холодело, Том уже не чувствовал пальцев, запоздало понял, что испуганная пуффендуйка сама того не сознавая вцепилась в его руку.
— Ты не могла бы ослабить хватку?
— Прости…
Пальцы Анны вмиг разомкнулись, сотни игл незамедлительно впились в едва не онемевшую руку, по жилам резво заструилась горячая кровь. Том принялся спешно растирать запястье и ладонь, скривился от боли, с трудом удержался, чтобы вновь не обругать спутницу. Но даже не посмотрел в ее сторону: от одного виноватого взгляда синих, как небо, глаз колкие замечания стыли на губах холодными каплями дождя.
Анна насторожилась.
— Ты слышишь?
— Что? – спросил Том мрачно. – Дождь? Ветер? Или опять кто‑то воет?
— Нет, – выдохнула Анна еле слышно. Вновь прислушалась, добавила увереннее: – Голоса.
Том пробурчал под нос:
— Еще полчаса под октябрьским ливнем и я тоже услышу голоса.
Он с тревогой повернулся на слабый шорох, но густые заросли дикого орешника хранили молчание.
— Это девочки… – просияла Анна. – Мы их нашли!
Вопреки его ожиданиям, Анна метнулась к противоположным кустам, из‑за которых теперь уже явственно доносились голоса, и Том тоже их слышал. Он покосился на орешник, с трудом заставил ноги идти вслед за пуффендуйкой. Усталость и холод сковывали движения, в голове – сначала тихо, а теперь все громче – затеивался тихий звон, будто навязчивый комар кружил над ухом. Виски давило невидимыми тисками.
Том вовремя отшатнулся, земля из‑под ног покатилась глинистыми комьями. Перед ним открылся небольшой овраг с крутым спуском, по рыхлой от дождя земле, бурля и пенясь, стекали грязно–серые ручьи, корни деревьев, которые они омывали, походили на обглоданные кости огромного зверя. В овраге, несмотря на полумглу, Том разглядел двух девочек, но остался на возвышении, с отстраненным видом наблюдал, как Анна с ходу ринулась обнимать подруг. Тибия Тамиш замерла в растерянности, на побелевших щеках пропали веселые ямочки, во взоре испуг и недоумение.
— Анна?
Маргит Ранк вела себя более сдержано, Анну не удостоила и мимолетным взглядом, черные глаза впились в лицо Тома.
— А ты что тут делаешь?
— Прогуливаюсь, – ответил Том бесцветным голосом. – До жути, знаешь ли, люблю перед сном погулять по Запретному лесу во время грозы. Потом всю ночь сплю как убитый…
Маргит недоверчиво перекривилась, неожиданно громко прикрикнула на Анну:
— А ты чего пришла? Тебе было велено оставаться на опушке.
— Мы вой слышали, – возмутилась Анна. – И я испугалась за вас…
— Испугалась она…
— Может, хватит? – перебил Том нетерпеливо. – Дайте мне ключ от замка, и собирайте свои грибы хоть до рассвета.
Маргит осеклась на полуслове, впервые на ее лице Том заметил растерянность, оглянулась на Анну.
— Ключ? Но ведь…
Внезапно для всех Тибия пронзительно взвизгнула, будто подкошенная, упала на колени, закрывая ладонями глаза. Хоть низкие грозовые тучи все еще скрывали луну и звезды, нутро оврага осветило туманное бледно–голубое сияние. Том, насколько позволял полумрак, окинул деревья и кустарники по краям оврага, перевел взгляд на согбенную Тамиш, ее трясло как в лихорадке. Анна застыла, словно вросла в разбухшую землю, в синих глазах неописуемый ужас. Том осторожно посмотрел на Маргит, та сощурилась, пристально смотрела ему в глаза, проговорила отчетливо:
— Не оборачивайся. Он не причинит зла, если ты не…
Внутри похолодело. Том шумно сглотнул. «Он? Кто он?» Маргит крикнула предостерегающе, но он уже не слышал: голова, против его воли, медленно повернулась, до рези скосил глаза. Сердце, казалось, перестало биться. Комок влажного лесного воздуха застрял в горле. Вокруг резко потемнело. Как темнеет глубокой ночью, когда в одно мгновение гаснут все звезды, а луну проглатывает откормленная черная туча.
Но, даже будучи абсолютно слепым, Том увидел бы эти глаза, полные нечеловеческой злобы. Это они светились пронзительным голубым огнем, которые озарял чернеющее дно оврага. Зверь порывисто припал на передние лапы, из глотки вырвался полухрип–полурык, через громадное неестественно прозрачное тело Том различил размытые очертания опавших листьев, грязевых луж.
Всего мгновение они смотрели друг на друга, Том не выдержал первым, инстинктивно отшатнулся, глаза зверя торжествующе сверкнули. Он учуял страх. Грузное на первый взгляд тело растянулось в легком прыжке, холодной молнией ринулось прямо на него. В опасной близости от лица мелькнула оскаленная пасть, в лицо дохнуло смрадом, на жемчужных клыках повисли вязкие нити зловонной слюны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});