Кондор - Сергей Семенов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понял, – сказал Кондор, с любопытством заглядывая в прозрачные двери боковых коридоров на каждом этаже. Некоторые коридоры были совершенно пусты, в других встречались работники фермы, снующие по своим делам.
– Сотрудники корпорации, – пояснил Ворг, заметив интерес Кондора. – Инженеры и технический персонал. Здесь их около тысячи человек, но никто нам не помешает. Они просто рабочие и не знают, кто ты и зачем здесь находишься.
– Это радует. А что там, внизу? – спросил Кондор, кивком указывая в шахту.
– Плантация ризия. Но до нее еще девяносто восемь уровней. Около трехсот метров.
Кондор с тоской представил, сколько времени потребуется на спуск.
– Если нам на самое дно, то легче просто прыгнуть в шахту. Огромная экономия времени и сил. «Демон» негромко хохотнул.
– Устал?
– Утомила монотонность спуска.
– Мы могли бы воспользоваться лифтом, но это многократно увеличивает опасность нашего обнаружения. Лестница безопаснее.
– Этого я не понимаю.
– Чего именно?
– Зачем мы так крадемся? Не думаешь же ты, что мы сумеем незаметно подобраться к Силдону, прежде чем кто-то из охраны заметит нас?
– Чем меньше времени на подготовку «торжественной» встречи мы отпустим Крейду, тем больше у нас шансов добраться до него. Пока Крейд уверен в эффективности ловушки Фетина, мы находимся в относительной безопасности. И кстати, прыгать в шахту совсем не обязательно. Тридцать седьмой подземный уровень. Мы пришли.
«Демон» направился по одному из ярко освещенных коридоров. Кондор послушно следовал за ним.
– И куда мы придем? – поинтересовался он. Внезапно сквозь унылый рокот шахты Кондор услышал негромкий цокот у себя за спиной. По всей видимости, Ворг тоже, ибо вместо ответа он остановился и настороженно прислушался. Но звук прекратился так же внезапно, как и возник.
– Что это? – из осторожности перейдя на шепот, спросил Кондор, озираясь по сторонам.
– А на что это похоже, по-твоему? – спросил в ответ «демон».
– На стальную многоножку, бегущую по камням, – предположил Кондор.
– Или на коллероида, бегущего по ступеням…
– Может, показалось? – с надеждой спросил Кондор, старательно вслушиваясь. «Демон» также сканировал пространство, задействовав для этого свои сверхчувствительные сенсоры и звуковые фильтры. Не обнаружив ничего подозрительного, он произнес:
– Осторожно. Возможно, Крейд уже знает о нас.
– Не будь ты так мнителен, – сказал Кондор.
– А тебе не мешает быть собраннее, – заметил биллероид. – Не на пикник приехал.
Миновав короткий коридор, они свернули вправо и оказались в обширном зале, разделенном стеклянными перегородками на несколько огромных секций.
Некоторые секции были не в меру загромождены всевозможными приборами, в других всюду стояли десятки столов, над которыми горели широкие голографические экраны. В дальнем углу с потолка свисало нечто напоминавшее огромные клещи.
– Центральный исследовательский павильон, – сообщил биллероид и указал куда-то в глубь зала. – Здесь испытывают «Алтарь».
– К черту «Алтарь». Где Крейд? – шепотом спросил Кондор, однако его услышал не только Ворг.
– У вас за спиной, мистер Ару. – Это был голос Крейда. Кондор и Ворг мгновенно обернулись. – Или, может быть, князь Игрей?
Силдон стоял в коридоре, из которого они только что вышли. Вернее, не он сам, а его виртуальный образ. Голограмма из числа тех, которые с недавних пор начали действовать Кондору на нервы.
– Можно просто Кондор, – буркнул он, покосившись на Ворга. Неужели «демон» устроил все это? Заманил в ловушку. Снова! Сколько же можно?! Опять, и опять, и опять! Если Ворг предатель, то до него Кондор успеет добраться. Биллероид первым получит порцию его гнева.
Крейд мгновенно развеял глупые подозрения Кондора.
– Я сильно разочарован в тебе, Ворг, – сказал он вполне миролюбивым тоном, обращаясь к «демону». – Я считал тебя одним из самых преданных своих воинов, я доверял тебе тайны, скрытые от многих других, советовался с тобой. И что в благодарность? Ты совершил самую большую глупость, на которую только хватило твоего ума. Ты наплевал на мое расположение к тебе. Решил предать. И, что самое забавное, именно тебе я поручил в первый раз проверить сотрудников корпорации и найти шпиона. Конечно же ты его не нашел. Но теперь ты поплатишься за это.
Крейд театрально щелкнул пальцами. Его нематериальное тело замерцало, и, пробежав прямо сквозь него, в коридоре появился один из упомянутых Воргом коллероидов. Как и говорил «демон», кибер-монстр действительно имел внушительный вид.
Коллероиды были не биологическими или биосинтетическими существами, а боевыми металлопластиковыми роботами военного образца, в данном случае модели «Скорпион». Свое название машина смерти оправдывала в совершенстве, действительно имея потрясающее сходство со своим ядовитым тезкой: шесть лап, длинный подвижный хвост, загнутый вверх и направленный вперед, короткие клешни, расположенные чуть выше четырех выпуклых фасеточных глаз, прикрытых стальными пластинами век. Хотя монстр и напоминал безумное творение сумасшедшего скульптора, сходство с настоящим скорпионом было поразительное. Впечатляло и боевое оснащение робота: термические когти, энергетический резак вместо жала, пара плазменных импульсников в клешнях. Истинное насекомое из преисподней. И хотя без хвоста коллероид имел длину не более метра, при виде этого кибернасекомого по спине Кондора неожиданно пробежал неприятный холодок. К тому же у него не возникало никаких сомнений, что остов робота изготовлен из сверхпрочного сплава, устойчивого к многочисленным повреждениям, а значит, уничтожить коллероида будет не так-то просто. Очень непросто.
И последний, не самый приятный сюрприз: робот был не один. Два «скорпиона», быстро перебирая своими членистыми лапками и клацая когтями по каменному полу, появились в дальнем конце зала, обходя непрошеных гостей слева. Еще один приближался справа. Кондор и Ворг затравленно озирались, изо всех сил стараясь сохранить хладнокровие, насколько это было вообще возможно в их положении.
Крейд сделал несколько шагов по направлению к ним, продолжая говорить.
– Не знаю, поверишь ты или нет, – на этот раз он обращался к Кондору, – но в отличие от предавшего меня самым подлым образом Ворга против тебя у меня нет ничего личного.
– Знакомая песня. – Кондор ядовито усмехнулся, хотя на самом деле ему было не до смеха. – Как обычно: всего лишь бизнес, да?
– Да нет, в самом деле. – Кондору показалось, что Силдон даже немного обиделся. – Все это, с момента получения тобой информационного кристалла, было большим недоразумением.
– Недоразумением?! Моя жена и дочь мертвы! – закричал, не выдержав, Кондор.
– Уверяю, первоначально это не входило в мои планы. Мне нужен был только инкрис, и все бы прошло хорошо, но вот твое семейство зачем-то решило вернуться домой на полчаса раньше времени. У агентов, посланных Джагларедом, просто не осталось выбора. Твоя жена тут же подняла панику, нужно же было заставить ее замолчать. К тому же они оказались нежелательными свидетелями, а свидетели в подобных делах, сам понимаешь, не нужны.
– Не думаю, что ты сильно огорчился, узнав об их смерти.
– Как ты сказал, это всего лишь бизнес. Ты сам виновен в их смерти. Не нужно было начинать играть с огнем, тогда бы не обжегся. Джагларед ведь предупреждал тебя, предупреждал по-хорошему, но ты оказался настолько глуп, что решил померяться со мной силами. Только не забывай, кто ты, а кто я.
– И кто же ты? – вопрос оказался лишним. Кондор уже знал, какой ответ его ждет.
– Я? – переспросил Силдон, умиленно закатывая глаза и мечтательно улыбнувшись. – Возможно, в скором времени один из самых влиятельных людей Лиитании. А после – первый император нашего многогранного мира. Повелитель Метамерии.
– Ты сумасшедший, – буркнул Кондор.
– Отнюдь нет! – вмиг посерьезнел Крейд. Кажется он не очень любил, когда его обвиняют в сумасшествии. – Человечество с момента своего зарождения пыталось покорить Вселенную. Покорить! Иногда маскируясь красивыми лозунгами, иногда, как я, – прямым действием. И когда она падет к ногам человека, поверженная и порабощенная, что, ты думаешь, он станет делать с ней? Изучать? Беречь? Лелеять? Нет! Он постарается приспособить ее для своих нужд. Перестроить, перекроить, сломать, выжать питательные соки из каждого кусочка порабощенного пространства, используя для этого все доступные ему средства, даже самые радикальные. Странно, что я вообще говорю тебе о таких простых вещах. Это знает даже младенец.
– Поработить одни миры и уничтожить другие?!
– Поработить, уничтожить. Слишком уж громкие слова, – поморщился Крейд. – А люди, которых ты имеешь в виду, всего лишь невольные жертвы. У них нет того, что есть у нас, – неограниченного технологического потенциала. И еще технологии трансмеризации. Нам дан величайший дар во Вселенной – способность перемещаться в иные миры. И я считаю, этот дар послан нам свыше. Так почему бы не воспользоваться этим в своих, согласен, корыстных, целях?