Категории
Самые читаемые

Имперский вояж - Дэвид Вебер

Читать онлайн Имперский вояж - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
Перейти на страницу:

Растительность здесь не баловала таким разнообразием, как в джунглях, была невысокой и, по всей видимости, относительно молодой, наглядно подтверждая уже замеченный Кордом факт, что болото возникло недавно.

Принц, нежно погладив дремавшую ящеропсину, оглянулся назад, окинув взглядом едва ползущую процессию бойцов. Усталые, с ног до головы покрытые толстым слоем мерзкой грязи люди были измочалены вконец. Особенно тяжело приходилось гранатометчикам, вынужденным тащить на голове и плечах патронташи с гранатами и постоянно следить за свисавшими гранатометами, не давая им погрузиться в воду.

Чувствуя неловкость перед остальными членами экспедиции за свое привилегированное положение, принц утешался мыслью, что он все же вносит свой посильный вклад в общее дело. Караван привлекал стаи окрестных хищников, и хотя ружья пехотинцев заряжались специальными бронебойными пулями, все же его любимое ружье одиннадцатого калибра действовало гораздо эффективнее: возможно, тяжелые пули летели несколько медленнее, но уверенно пронзали плотный слой воды, не разлетаясь от удара на части.

Д'Лен Па подошел к Панеру и махнул палкой в направлении заходящего солнца.

— Животным необходимо отдохнуть, — сказал он. — К тому же в темноте двигаться сложно.

Неизбежность остановки Панер осознал еще час назад. Казалось, болото тянется бесконечно, не было даже намека на какой-нибудь остров или возвышенность. Но даже если бы и попался какой-то островок, еще неизвестно, что бы им там встретилось…

— Согласен, — сказал капитан. — Привал нужен всем.

— Животных надо разгрузить, — заметил погонщик. — Флер-та спят стоя, но, если не снять поклажу, они за ночь не отдохнут.

Панер огляделся и кивнул головой. Безрадостная перспектива не оставляла выбора.

— Ладно, встаем. Пойду распоряжусь о разгрузке.

— Мы не можем просто так выгружать вещи в трясину, — заявил Роджер. Его замечание прозвучало как протест.

— Само собой, ваше высочество, — раздраженно парировал Панер. Вечно, когда принц принимался руководить, получалось глупо и не к месту. — Разумеется, мы не собираемся кидать груз прямо в воду.

— Будем развешивать? — поинтересовался лейтенант Гиляс.

Точно, — ответил Панер, оглядываясь. Растущие вокруг деревья были, естественно, гораздо меньше лесных гигантов, к которым путешественники уже привыкли за столько недель. Они были значительно ниже их и напоминали кипарисы, простиравшие свои многочисленные раскидистые ветви во все стороны.

— Прежде всего нужно натянуть стропы и ремни и развесить бронекостюмы с оружием. Оставшиеся вещи упакуем и тоже повесим.

Каждому солдату было положено иметь с собой сорок метров веревки, так что с этим проблем не возникло.

— А с людьми как, интересно? — спросил Роджер. — Как они-то спать будут?

— Вот влипли, мать их за ногу. — Измученный Поертена даже не пытался устроиться поудобнее.

— Ой, да не так уж все плохо, — заметил Джулиан, закрепляя на груди ремень. — Могло быть гораздо хуже. — Неунывающий сержант был облеплен черной вонючей грязью с головы до пят, но по-прежнему бодрился, хотя усталость брала свое.

— Куда хуже? — вспылил Поертена, прилаживая собственный ремень.

Приятели вместе с остальными членами отряда готовились к ночевке. Подготовка, собственно, заключалась в том, что они привязывали себя спиной к деревьям. Поскольку отдых в горизонтальном положении был исключен, ничего не оставалось, кроме как спать стоя. Если же не привязаться, то очень легко угодить лицом в грязь, а потом, учитывая смертельную усталость, и вовсе не проснуться.

— Ну, например, — задумчиво произнес Джулиан, когда небеса по обыкновению разверзлись и ливанули типичным мардуканским дождем, — например, какая-нибудь тварь захочет нас сожрать.

Панер назначил сменных караульных, обязав их совершать непрерывный ночной обход лагеря и поочередно освещать фонарем каждого спящего. Капитан рассчитывал, что перемещающийся луч света будет отпугивать летающих вампиров. Конечно, в болоте могли оказаться и прочие гады, которых движущийся свет, наоборот, мог привлечь, но всего все равно не предугадаешь.

Так или иначе, предстоящая ночь не сулила ничего хорошего.

— Нет, Костас, — упорно твердил Роджер, отрицательно качая головой. — Это для вас.

— Да я и так в порядке, ваше высочество, — устало улыбаясь, промолвил слуга. Предельно аккуратный и опрятный в обычных условиях лакей был вымазан до неузнаваемости. — Ну что вы. Вы не должны спать в такой грязи, сэр, это неправильно.

— Костас, — промолвил Роджер, поправляя нагрудный ремень, чтобы иметь возможность быстро выхватить ружье, если возникнет необходимость. — Это приказ. Вы должны взять этот гамак, повесить его где-нибудь и проспать в нем всю ночь. Вы заслужили нормальный отдых. Ведь завтра я снова поеду верхом, а вы нет, так что ничего страшного, что одну ночь я просплю стоя. Не умру же я от этого.

Мацуга положил руку Роджеру на плечо и отвернулся — он не хотел, чтобы принц увидел слезы в его глазах.

Глава 36

— Просыпайся, — Джулиан потряс бойца за плечо.

Девушка стала вяло сползать с дерева, ее полуоткрытый спросонья глаз с любопытством уставился на Джулиана. Устало окинув взглядом неприветливую округу, она застонала.

— Ах, лучше убей меня, — запричитала она. Рассмеявшись, сержант покачал головой и двинулся дальше. Откуда-то послышался храп. Приглядевшись, Джулиан с изумлением обнаружил, что храпит старший сержант: медленно поворачиваясь на свисающей с дерева веревке, Косутик сладко спала. “Все это было бы смешно, не будь столь печально”, — подумал про себя сержант и опять покачал головой.

— Старший сержант, просыпайтесь, — громко произнес он, дотронувшись до ноги спящей как раз в тот момент, когда веревка качнулась в его сторону. Рефлекторно выхватив пистолет, Косутик направила дуло на Джулиана.

— Джулиан? — хрипло прокашляла она, постепенно приходя в себя.

— Доброе утро, старший сержант, — осклабился Джулиан. — Подъем, подъем!

— Очередной “радостный” денек настает, — съязвила Косутик и принялась отвязывать веревку. Сопроводив свой прыжок вниз смачным фонтаном брызг, она тут же покрылась слоем свежей грязи. — Утреннее омовение закончено. Танцуем рок-н-ролл.

— Эк хватили, — засмеялся Джулиан.

— Идем со мной, малыш,—бодрилась Косутик.—Я покажу тебе вселенную.

— Мы повстречаем экзотических людей, — послышался невдалеке голос Панера.

— И прикончим их всех, — резюмировал Джулиан. Переодевшись, путешественники наскоро перекусили сухим пайком и отправились дальше, мечтая добраться до мало-мальски сухого места…

День был уже в разгаре, а болото и не собиралось кончаться: куда ни кинь взгляд — все та же унылая промозглая беспробудность. Впрочем, хотя люди и не улавливали никаких изменений пейзажа, рогожабы, казалось, забеспокоились.

Кончилось тем, что одно из животных просто встало как вкопанное, наотрез отказываясь двигаться дальше.

— Что с ними такое? — спросил Панер у Д'Лен Па.

— Скорее всего, мы попали в зону атул-грэков, — нервно ответил погонщик. — Флер-та их очень боятся.

— Атул-грэков! — переспросил Панер, завидя, как тревожно замахал всеми своими четырьмя руками племянник Корда Тратан.

— Мы должны возвращаться!

— Что? — очумел Панер. — Но почему?

— Да, — подтвердил погонщик. — Мы вынуждены повернуть назад. Если вокруг атул-грэки, нам грозит опасность.

— Ну, допустим, — продолжал командир. — Но все же хотелось бы выяснить точно, есть они или их нет.

— Не знаю, — вымолвил Па. — Но животные явно чего-то боятся, а единственной причиной их страха могут быть атул-грэки.

— Может мне кто-нибудь объяснить, черт возьми, что это за напасть такая, ваши атул-грэки! — недоумевал Панер.

В ответ раздался оглушительный рев.

То, что вдруг предстало глазам наших героев, было настоящим кошмаром. Внушительного вида монстр, слегка напоминавший чертову тварь, только раз в пять массивнее, своими размерами не уступал рогожабе. От широченной пасти, усыпанной острыми, как у акулы, зубами, мороз пробирал по коже. Казалось, заглотит человека целиком и глазом не моргнет. Бестия неслась по болоту словно смерч, звонко хлюпая всеми своими шестью лопатовидными лапами, из-под которых вверх летели фонтаны брызг.

Выстрелы захлопали разом со всех сторон. Принц перекатился через спину Пэт, которая, завидев разъяренного хищника, собиралась уже броситься куда глаза глядят. Не выпуская из рук ружья, Роджер спрыгнул в воду.

Ящеропсина, доселе мирно дремавшая, последовала за ним. Плюхнувшись в воду, она наполовину погрузилась в нее задними ногами. Развернувшись в сторону атул-грэ-ка, она мгновенно оценила ситуацию, нырнула и на всех парах погребла назад. К охотникам она себя явно не причисляла, тем более к охотникам на атул-грэков.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Имперский вояж - Дэвид Вебер торрент бесплатно.
Комментарии