- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Республика воров - Скотт Линч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где хозяин этого заведения?! – вскричал парень слева, грохнув пустым бокалом о столешницу.
– Ох, напугал! – ухмыльнулся Локк. – Да ты свиреп, приятель, как новорожденный котенок. А знаете шутку про богатого картенца и картенца, который мать свою… Ой, я опять все напутал, про картенцев – это совсем другая шутка…
– Убирайтесь! – завопил молодой человек справа. – Не то…
– А слыхали, как картенец узнает, что у жены месячные? В постель к сыну забирается, а у того пиписька мокрая, вот так-то… Ха-ха-ха! А вот еще славная шутка: был такой картенец, который считать до пяти научился…
Незнакомец справа, с грохотом отодвинув стул, привстал, но Локк придержал его за лацкан. Парень замер, ошеломленно тараща глаза. У Локка не хватило бы сил его оттолкнуть, но цель была достигнута – непрошеное прикосновение считалось чрезвычайно оскорбительной дерзостью.
– Куда это ты заторопился? – полюбопытствовал Локк. – Я еще не закончил описывать местные нравы и обычаи.
– Извольте убрать руку, сударь, или…
– Или что?
– Мы хозяина пригласим, он…
– Считай, уже пригласили. Хозяин здесь я, – ухмыльнулся Локк. – И тебе это известно. Тебя сюда послали выведать, когда я появлюсь. А вон там, в углу, господин стоит, видишь? Внушительный такой, чисто громила. Ты на него внимательно погляди, вас о нем тоже предупреждали. Так что, детки, вы нас хорошенько рассмотрите, а потом своей госпоже доложитесь, она от вас подробного отчета ждет.
Незнакомец отшатнулся.
– Ну все, ребята, кончайте комедию ломать, – примирительно произнес Локк и отхлебнул вина из горлышка бутылки. – Ни один уважающий себя человек не стал бы терпеть подобных оскорблений. Будь вы из благородных, вызвали бы меня на дуэль, будь вы из простых – давно бы в зубы мне дали. А так даже дураку ясно, что вас сюда прислали за мной следить, больших денег за это заплатили, вот вы и растерялись, когда я вас с головы до ног в дерьме обвалял.
Двое молодых людей попытались встать из-за стола, но Локк небрежным взмахом руки заставил их опуститься на свои места и продолжил:
– Давайте обойдемся без глупостей. Сами понимаете, вы в безвыходном положении. Только пальцем шевельните – костей не соберете, это я вам обещаю. А пятьдесят свидетелей потом подтвердят, что бока вам намяли по заслугам.
– И что теперь? – пробормотал молодой человек справа.
– А теперь выметайтесь отсюда, и чем быстрее, тем лучше. Без шума. И рядом с гостиным подворьем Жостена больше не появляйтесь, иначе вам в темном переулке зубы в глотку вобьют, потом долго высирать придется. Кстати, к вашему четвертому дружку это тоже относится.
Локк неторопливо надел шляпу, встал и с улыбкой направился к Жану, который отсалютовал ему чашкой кофе. За спиной Локка незнакомцы поспешно поднялись из-за стола и стали пробираться к выходу. Локк с Жаном задумчиво глядели им вслед.
– Да уж, когда ты в духе, то просто кладезь непристойных оскорблений, – вздохнул Жан.
– Ха, это еще не самое обидное, – ответил Локк. – У меня все по полочкам разложено, как яды у алхимика. Я в свое время у Кало с Галдо такого понабрался…
– Что ж, эти подозрительные типы твоего яду вдоволь нахлебались.
– То-то и оно, что подозрительных типов на чистую воду вывести легко. Теперь бы отыскать тех, кого сразу не заподозришь…
9За обедом, доставленным в апартаменты приятелей, Жану пришлось удовольствоваться малой долей роскошных яств (к счастью, все обошлось без прикушенных пальцев), а Локк, расправившись с угощением, которого с лихвой хватило бы на шестерых, то подремывал в мягком кресле, то взволнованно расхаживал по комнатам.
К вечеру, когда закатный свет больше не пробивался в щелки плотно задернутых штор, прибыли первые наряды от Модисток Моренна. Прежде чем убрать вещи в огромные палисандровые комоды, Локк с Жаном тщательно прощупали все швы и проверили отвороты камзолов, жилетов и панталон, но не обнаружили ни отравленных булавок, ни следов ядовитого алхимического порошка.
В восемь вечера слуги внесли в апартаменты бадьи с горячей водой. Локк осторожно окунул палец в каждую бадью и, удостоверившись, что ее содержимое не разъедает кожу и не изъязвляет плоть, согласился, что воду можно употребить по назначению.
Сорок минут спустя Благородные Канальи – умытые, причесанные и облаченные в новые роскошные наряды – впустили в апартаменты Никороса, тоже одетого в вечерний костюм.
– Господа, я принес обещанные бумаги. – Никорос протянул Локку пухлую кожаную папку.
Локк бегло проглядел стопку пергаментных листов, покрытых то неразборчивыми каракулями Никороса, то четким и ясным почерком переписчика.
– Финансовая отчетность партии Глубинных Корней, – пояснил Никорос. – Списки наших сторонников, протоколы заседаний Комитета касательно предыдущей избирательной кампании, копии законов о выборах и все, что нам известно о партии Черного Ириса…
– Великолепно, – сказал Локк. – Надеюсь, обо всем остальном вы тоже позаботились.
– Переписчику работы хватает, но с наиболее важных бумаг копии уже сняты и отправлены на хранение в надежное место. Так что не пропадет абсолютно ничего, даже если моя контора в преисподнюю провалится.
– Замечательно, – вздохнул Локк. – Я тут весьма обширную коллекцию спиртных напитков обнаружил, позвольте предложить вам… Тьфу, я же бутылки забыл осмотреть! Прошу прощения, с выпивкой придется повременить.
Никорос удивленно приподнял бровь:
– Жостен дурного не предложит, его винный погреб выше всяких похвал…
– Состояние его винного погреба меня сейчас волнует меньше всего, – ответил Локк.
– Смею вас заверить, что без выпивки ни одна картенская вечеринка не обходится. – Никорос вытащил из кармана две изящные серебряные розетки, украшенные темно-зелеными лентами; такая же розетка, только золотая, сверкала на левом отвороте его камзола. – Кстати, чуть не забыл – ваши знаки отличия.
– А, символ партии Глубинных Корней? – уточнил Жан.
– Да. Обратите внимание, у членов Комитета розетки золотые, у консельеров – нефритовые, а у высокопоставленных партийных советников – серебряные, вот как у вас. Они внушают должное уважение, но повышенного внимания не привлекут.
– Весьма разумно. – Локк закрепил розетку в петлице. – Вот, мы готовы, нас можно презентовать.
10Обеденный зал преобразился до неузнаваемости. У входов стояли охранники в парадных ливреях, с потолочных балок свисали темно-зеленые полотнища, зеленые ленты обвивали колонны. Во двор то и дело въезжали экипажи. Судя по всему, посторонних на сегодняшнее торжество не допускали: в распахнутую дверь Локк заметил, как стражники у ворот преградили дорогу компании каких-то богато разодетых бездельников без зеленых розеток. У него мелькнула мысль, что надо бы выяснить, кто они и зачем сюда явились, но времени на это не оставалось.
С галереи второго этажа доносилась негромкая музыка – там расположился струнный квинтет. В очагах висели котлы с кипящей водой для чая и кофе, а на столах, накрытых длинными скатертями, ослепительно сверкали хрустальными гранями бесчисленные бутылки, кувшины, графины, бокалы и рюмки.
Локк, проморгавшись, обвел присутствующих любопытным взглядом:
– Тут явно больше ста пятидесяти человек собралось.
– Вот так всегда, – вздохнул Никорос и неожиданно расхохотался. – Если кого-нибудь из важных особ приглашением обойти, они обидятся. А этого допустить ни в коем случае нельзя.
Локк изумленно уставился на него. Лоб Никороса покрылся испариной, щеки раскраснелись, за стеклами очков лихорадочно поблескивали глаза, метались туда-сюда, будто зверьки в тесной клетке, – но не от волнения и не от страха, а… О боги!
Неужели Никорос, преуспевающий страховой агент и бессменный казначей партии Глубинных Корней, единственное связующее звено между Благородными Канальями и партийной верхушкой глубинников, питал пристрастие к дурманному порошку? Принюхавшись, Локк учуял резкий запах сосновой смолы – точно, аккадрис, называемый еще Пламенной музой, убийцей поэтов. Выпивка расслабляла и притупляла ум, а аккадрис оказывал прямо противоположное действие, обостряя восприятие и приводя человека в исступленный восторг. Аккадрис стоил баснословных денег, а его частое употребление нередко становилось причиной безвременной кончины.
Локк ухватил Никороса за отворот камзола:
– Послушайте, нам с вами надо серьезно поговорить о…
– А вот и Виа Лупа! Как я рад вас видеть, мой мальчик! – воскликнул багроволицый толстяк преклонных лет, с вислыми морщинистыми щеками, и обрадованно пристукнул об пол тростью ведьмина дерева; над глазами старика облачками клубились кустистые седые брови, а в петлице сияла нефритовая розетка. – Недаром вас Волком прозвали, вы своей прибыли никогда не упустите.

