- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Железная Леди: Предназначение - Дмитрий Ласточкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За воротами и правда стояло пятеро людей в цвет клана Арисукэ. И сильных — маг с пятью Благословениями, четырьмя и трое с тремя.
— Добрый день, почтенные. — коротко поклонился Хёдо, как старший младшим. — Я Кацуми Хёдо. Что привело вас сюда сегодня?
Тройка слабейших магов переглянулась, но два сильных и ухом не повели. Все поклонились парню, проявляя вежливость.
— Господин Хёдо, мы из клана Арисукэ. Мы разыскиваем воришку — рыжеволосую девушку, которая посмела украсть у нашей госпожи ценное кольцо. Она убежала в этом направлении. Случайно, вы не видели её?
— Простите, почтенные, но я тут с друзьями уже второй день — и никого чужого здесь не видели. Не могу вам ничем помочь.
— Вы уверены? Может, вы нас впустите, и мы осмотрим поместье? Думаю, вашей безопасностью не стоит пренебрегать! Воровка может быть буйной! — с очень убедительным выражением беспокойства на лице заявил старший группы.
— Вынужден отказать господам! Мы не видели никого все эти два дня, поэтому ищите свою воровку в другом месте. Если же вы желаете пробраться сюда силой, то вынужден сказать, что я буду расценивать это как нападение на меня лично и на мой клан вообще. Надеюсь, из-за своего заблуждения вы не будете совершать глупостей!
— Ясно. Спасибо вам, господин Хёдо. Мы удаляемся.
Пятёрка развернулась и без единого слова ушла. Кацуми Хёдо ещё с минуту постоял, глядя вслед магам, потом вернулся в поместье.
— Ну что там? Они ушли⁈ — грызя ногти от волнения, спросил Икудзи.
— Да. Успокойся, всё нормально.
— Куда уж нормально! — но развивать тему не стал, махнул рукой и ушел в спальню, в которой этой ночью провёл сразу с двумя девушками. Правда, там они просто спали, потому что у него от страха случился конфуз.
Кацуми сел обратно в кресло и закрыл глаза.
А через час все четверо ощутили мощную волну магии, что пришла со второго этажа. Их захватчица получила таки благословение! Через полчаса спустилась и сама виновница, пахнущая мылом и шампунем. Не обращая внимания на выглядывающие из спальни три головы, девушка подошла к Кацуми.
— Спасибо!
— Я верен своему слову. — тот кивнул, не вставая с кресла. — Ты останешься ещё?
— Нет, мне надо скорее идти. Я же не могу тут сидеть вечно.
— Если хочешь, — медленно проговорил японец. — То я могу вывезти тебя на машине. Они не посмеют нападать на машину клана Хёдо.
— Кто знает? Вдруг решат, что могут избавиться от меня, не задев тебя? Так что я уже уйду. — она оглянулась в сторону кухни. — Ну, может, перехвачу чего, и пойду.
— Ты так и не сказала, как тебя зовут!
— Ха! — рыжая фыркнула, улыбнулась, подумала немного. — Мне кажется, если ты захочешь меня ещё увидеть, то ты меня найдёшь.
— Она там, господин! — старший пятёрки позвонил патриарху Арисукэ.
— Ты уверен?
— Да! Я почувствовал эманации её силы на парне, точно такие же, как и на базе. А позже мы почувствовали волну силы — похоже, она получила Благословение.
— Хорошо.
— Прикажете штурмовать поместье?
— Нет. Нам не нужна сейчас вражда с Хёдо… Отступите, чтоб она вас не засекла, и следите. Как только появится — сообщите мне, с какой стороны. И всех оповестите — пусть посмотрят, я им покажу, что она никакой не ёкай!
— Будет сделано, господин!
Глава 20
Из поместья я ушел с лёгким сердцем, отказавшись от любой помощи. Не надо плодить должников, если этого можно не делать — этот урок я крепко запомнил. Хотя японец этот, Кацуми, был готов на многое, но… у меня и так остался долг перед ним! Хватит! Тем более Арисукэ могут его прибить и свалить всё на меня, если мы, к примеру, поедем на его машине в Саппоро. А что? Сумасшедшая гайдзинка наследника Арисукэ заставила пораскинуть мозгами, так почему не может сделать то же с Хёдо? И уже два клана будут за мной гоняться, а мне и одного достаточно!
Выйдя через заднюю дверцу на лесную тропу, направился в сторону Саппоро. Ну, до него километров с тридцать, да ещё через невысокие горы, так что идти и идти. Врагов поблизости я не чувствовал, или их нет, или хорошо скрываются, поэтому я решил попробовать активировать своё новое Благословение. Ну, должно же оно что-то делать! Главное, чтоб это не было какое-нибудь «Благословение глаз» какое-нибудь, чтоб глаза стали желтыми с вертикальным зрачком. Но ощущения были всё те же — будто меня запеленали во множество мокрых простыней, которые плотно сдерживают новую силу. А я и не знаю, как её правильно использовать, чтоб выпутаться из этих простыней! Как если бы слепому вернули зрение, но при этом плотно завязали глаза — и он не понимает, есть у него зрение или нет что это вообще такое.
Надеюсь, всё же, это какие-то местные особенности, а не по всей планете так, иначе очень грустно всё получится.
Увлёкшись пробуждение Благословения, я поздно заметил враждебные ауры! Уже успел отойти километра на три-четыре от поместья Хёдо, когда понял, что меня преследуют. И не два-три человека, а несколько десятков. Прислушался к себе… Вот чёрт, да их ещё больше! С каждой минутой магические возмущения вокруг меня нарастали, их сосредоточений, обозначающих магов, прибавлялось.
А потом всё перекрыла огромная, давящая аура. Ничуть не скрываясь, кто-то очень сильный перемещался ко мне!
Естественно, первым же порывом было сбежать. Среди магов было немало и с пятью Благословениями, и с четырьмя, и целая толпа магов пожиже. Даже если прибью слабаков, то сильных останется достаточно, чтоб меня размазать даже в металлическом теле. А уж тот монстр, что все ближе и ближе, вообще меня на корм местным деревьям пустит!
Вот только… Ауры магов приближались со всех сторон! В какую, блин, сторону от них бежать⁈ Даже под землю не закопаться, поймут же, в чём дело, и откопают!
Поэтому я остался на месте. Глупо? Может быть! Но меня охватило какое-то самоубийственное веселье, вроде «помирать, так с музыкой» и пошло оно всё! Что там за обрыган тащится по мою душу⁈ Трахнуть меня хочешь⁈ Да я сам тебя трахну,

