- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чайный домик. Том 1 (СИ) - Горбонос Сергей "Toter"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В руках блондина, в пламени огня, блеснул пистолет. Он посмотрел на него и грустно улыбнулся. И тихонько заговорил:
— Я всегда тебя считал умным человеком, Сора. Я не такой. Но, даже я долго думал, кто виноват в наших теперешних проблемах. Не буду говорить, к чему я пришел — это лишь мои выводы. Но… Если ты все же решишь поступить не так, как предлагаю я, а как дурак, то советую думать головой и наказывать действительно виноватый людей. Подумай, кто это. Может наши выводу совпадут, — Ючи посмотрел в камеру и широко улыбнулся. — До нескорой встречи, Сора.
Вспышка огня.
Выстрел.
Телефон падает на пол и связь обрывается, впрочем, как и запись.
Мустанг резко останавливается, «рисуя» шинами по дороге. Сора вышел из машины, закуривая. За его спиной столица, а в руках ключи от дома мертвого друга. Ключи в новую жизнь.
— Кто бы мог подумать, — мужчина подбрасывает и ловит ключи. — «Дурачок» Ючи окажется умнее многих, включая меня и моего начальника. Да-а-а.
Брюнет затих, глядя на ключ. Покрутил его в руках, ковырнул ногтем. Дело не в ключе, Сора был поглощен своими мыслями.
— Мой начальник… А ведь это из-за него все пошло не по плану. Он решил поторопить всех, взять крупный «заказ». «Подоить» не только Миядзаки, но и фирмы поменьше. В итоге, некоторые документы прошли мимо Ючи. А потом проблема за проблемой. И все в спешке. Подгоняемые хотелками шефа. Не будь этой спешки, все было бы не так. Не будь его идиотских наемников, не способных думать головой, и все тоже было бы не так. — Сора подкинул ключи вверх и поймал их. Подкинул вверх и поймал. Схватил посильнее и зашвырнул в несчастные кусты куда-то на обочину. Выплюнул догорающую сигарету и сел за руль.
Автомобиль взревел, словно передавая агрессию своего владельца. Сора снова закурил, но в этот раз прямо в автомобиле — это то, чего он никогда не позволял ни себе, ни любому пассажиру мустанга. Но ни в этот раз.
— Когда дураки поступают, как умные, умники становятся дураками. Не переживай Ючи, я выбрал «правильного» человека.
Машина громко взревела. Вильнула, оставляя след на дороге, и пошла на разворот. Мустанг сорвался с места, возвращаясь туда, откуда только недавно приехал — в столицу.
* * *
— Мое слово, господин Шоджи — это достаточная гарантия? — Кин колко глянула на спокойно сидевшего кладовщика и усмехнулась. Она явно не ожидала, что он согласится, по крайней мере сразу. Но этот мужчина в очередной раз ее удивил.
— Ой, что вы, госпожа. Конечно, этого будет достаточно. Слова, и того небольшого стаканчика кофе, что я вам так непредусмотрительно принес. Каюсь и приношу извинения, глупость учудил. Но прошу заметить — не опасную глупость. Я бы даже сказал шалость, — он широко расставил руки и склонил голову, изображая невероятную степень раскаяния. Впрочем, пантомима интересовала Миядзаки меньше всего. Кин нужен был результат. А раз так…
— Мэй, вылей кофе на пол, — коротко скомандовала она стоявшей неподалеку Сато.
— Но, госпожа Миядзаки, у нас не будет…
— Мэй.
— Извините, — девушка молча опрокинула стакан с принесенным кофе.
— Благодарю, — Шоджи, казалось, даже посветлел лицом. В уголках его глаз снова заплясала улыбка. — Пожалели старика.
— Так боялись полиции? Мне кажется, ваши дела внутри Миядзаки могут обойтись вам намного дороже, — Кин не переставала сверлить кладовщика взглядом.
— Ой, что вы, госпожа. Что может быть дороже жизни? А главное, ирония ситуации в том, что проблема не в полиции. И не в обвинении. А в моем физическом присутствии в полицейском участке. Тогда те, кто не привык думать головой, в очередной раз ею не подумают, — усмехнулся мужчина. — И решат, что я тут всех сдаю с потрохами направо и налево. Даже, если это не так. И как следствие, начнут угрожать моему здоровью похуже всяких микробов. Просто, потому что подумают, что я попался.
— А вы не попались, Шоджи? — ответила кладовщику Кин почти зеркальной улыбкой.
— По факту, да. Но по итогу, увы, госпожа. Примите мое истинное восхищение вашей педантичностью. Такие отчеты очень сложно анализировать. Но, даже наличие «виртуального» груза, не делает меня нарушителем. Вся документация правдива, вся имеет реальные, мокрые печати Миядзаки и абсолютно корректна. Нарушения отсутствуют, уж поверьте мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Господин Шоджи, мне кажется или вы сейчас хотите, чтобы мы начинали наш диалог сначала? — голос Кин был холоден и безэмоционален.
— О, нет-нет. Просто хочу сэкономить ваше и мое время. Отдавать меня службе охраны или нет, решать, безусловно, вам, но… госпожа Миядзаки. Я акцентирую ваше внимание еще раз. У меня все документы подлинные, АБСОЛЮТНО все. Я простой начальник склада, мне под силу обеспечить такой уровень ведения документации. Но мне его обеспечили.
— Намекаешь на кого-то из корпоративной верхушки?
Шоджи лишь молча пожал плечами и продолжил говорить:
— Простому кладовщику в такие круги вход заказан. Мое дело журналы вести. Вам нужен тот, кто объединяет всех нас. Склады, груз, корпорацию. Поговорите с парнем по имени Сора. Он главный в обслуживающей нас логистической компании. Эта компания везде. Она привозит груз, увозит «виртуальный» груз. Она связывает все точки. Я думаю, что вы, госпожа Кин, способны найти правильные слова в диалоге с ним. Это самый оптимальный путь, поверьте старому кладовщику. Оптимальный, а возможно и единственный.
Миядзаки пристально посмотрела на сидевшего напротив начальника склада. Посверлила его пару минут взглядом, на что тот совершенно не реагировал. А потом тихо произнесла.
— Мэй, пойдем. Мы уходим.
— Что, госпожа?
— Собираемся. С этим складом закончили.
— Это правильное решение, госпожа Миядзаки. — расплылся в улыбке кладовщик.
— Я бы на вашем месте так не радовалась. Решили отделаться задешево? Пара предложений об и без того очевидный вещах — это не то, что стоит, как новая жизнь. Хотите вы того или нет, господин Шоджи, но наш разговор будет куда как дольше и педантичнее. Раз вы так любите отчеты, то в головном офисе мы займемся их разбором. Каждого из них. А в процессе, может вы припомните еще что-то, посерьезней одного имени и пары очевидных фактов. Не переживайте, варианты пообщаться с полицией у вас еще будут, был бы, как говорится, человек…
— Но, госпожа!
— Вперед, — тон Кин сменился. Парни из внутренней безопасности тут же окружили кладовщика и начали его конвоировать, вслед выходившим из склада Кин и Мэй. — Раз вас так удивляет наличие подлинной документации, значит вы не будете против выяснить, кто вам ее предоставляет. Впрочем, как и я.
* * *
— Мы благодарим вас за помощь корпорации Миядзаки, — не прошло и десятка минут, как у кабинета Мико стояло два странных персонажа. Представители внутренней безопасности корпорации, как представились эти личности. И упрямство их граничило с хамством, ни о какой благодарности и уважении не было и речи. — Дальше нарушителем займется внутренняя безопасность. Спасибо за понимание.
Один из этой парочки попытался войти в кабинет Мико, но у дверей стоял Ясуо. И, теоретически, парень должен был отойти, уступая дорогу безопаснику, но Ясуо даже не подумал двигаться. В итоге, мужчина едва ли не в упор остановился рядом, без возможности обойти парня, у дверей было слишком узко для таких маневров. Но и сделать ничего тот не мог, потому как Ясуо продолжал с безразличным лицом стоять на месте.
— Извините, вы мешаете пройти. — наконец-то, после краткой пантомимы, долженствующей показать, что он хочет войти, произнес «сильно благодарный» безопасник.
— Ага. Я знаю, — даже в каком-то полусонном настроении произнес Ясуо и продолжил стоять на месте. — Мико, будь добра, позвони Кин или Мэй. Макото, как я слышал, занят.
— Вам не следует беспокоить госпожу Миядзаки, — тут же вмешался в разговор второй безопасник. Он обошел первого и попытался пройти дальше. Но буквально уперся в Ясуо. Постоял так пару секунд, видя, что парень не собирает его пропускать и в итоге отошел назад. — Не мешайте нам делать нашу работу.

