Категории
Самые читаемые

Блуждающий Неф - Саша Суздаль

Читать онлайн Блуждающий Неф - Саша Суздаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81
Перейти на страницу:

— Почему же ты вышла за Гартора, — ревниво спросил король.

— Я уже не надеялась, — промолвила Габителла, и ещё тише сказала: — Он так похож на тебя.

Влюблённые прижались друг другу, застыв на мгновение, но Габителла схватилась и промолвила:

— Пойдём, я приготовила тебе обед.

— Я не голоден, — промолвил король, голодными глазами кушая Габителлу.

— Я не помешал? — раздался голос за их спиной. Ладэоэрд резко повернулся, а Габителла вскрикнула от испуга. Сзади, в нескольких шагах от них, стоял человек с маской на лице, опустив правую руку на эфес длинного и тонкого меча.

— Что тебе нужно? — спросил Ладэоэрд, выходя вперёд. Он оказался безоружен, но грозный взгляд совсем не выглядел беспомощным.

— Я хочу тебя убить, — сказал незнакомец, вытягивая из дорогих ножен свой меч.

— Ты хочешь убить короля? — из противоположных дверей залы вышел ещё один человек и небрежно направился к убийце.

— Я король, убивай меня, зачем же тревожить влюблённых, — продолжил свою речь незнакомец. Человек в маске растерянно вертел головой – сзади и спереди стояло по королю. Зашедший незнакомец оказался точной копией короля Ладэоэрда, закрывающего собой Габителлу.

— Если ты король, так умри, — воскликнул человек в маске, проткнув насквозь двойника короля.

Он с усилием выдернул свой меч, и из раны фонтаном заструилась кровь, обрызгав убийцу. Зажимая рану одной рукой, поверженный протянул вторую к убийце и, захлёбываясь кровью, сказал: — Передайте моей королеве, что я её люблю, — с этими словами он упал на пол и затих. Человек в маске, выставив вперёд меч, задом отошёл к двери и исчез за ней, даже не прикрыв.

— Кто этот благородный человек? — всхлипнула Габителла, вытирая платочком слёзы.

— Не знаю, — ответил Ладэоэрд и добавил: — Но он появился как нельзя кстати.

***

Мо перепугал всех зелёных, когда прямо с неба грохнулся на вершину горы, оставляя за собой горящий шлейф раскалённого воздуха. Хабэлуана жёсткое приземление Мо напугало не меньше, чем зелёных, но увидев, как из расплавленной жижи возник рыжий кот, он обрадовался и бросился к нему.

— Мо! — только и сказал он, теребя пахнущую горелым рыжую шерсть и пряча в неё своё лицо. Мо, проведя лапой по спине мальчика, быстро подошёл к кокону и накинул на него свою сеть. Хабэлуан, наблюдающий все со стороны, увидел, как Мо расплылся и начал обволакивать кокон новым слоем.

— И что теперь? — не понял Хабэлуан.

— Нужно ждать, — сказал Грохо Мом, а Хабэлуану показалось, что в последнее время слово «ждать» ему приходиться слышать чаще, чем бы хотелось. В это время внизу, у подножия горы, пришедшие в себя Палдор и Полиния, растерянно рассказывали о появлении в их таборе Монсдорфа и пропаже Онти и Хабэлуана. Полиния никак не могла успокоиться и, придя в себя, беспрерывно плакала, а Палдор чувствуя себя беспомощным перед обстоятельствами, совсем растерялся и потерял голову.

Когда Мо грохнулся на вершине горы, звук его приземления и пылающий след в небе хорошо различили внизу, и Кристлин, вместе с Миралин и Орвиком, отправился посмотреть, что там случилось. Занзир с артистами остался внизу, чтобы каким-нибудь способом утешить родителей Онти.

Увидев незнакомых людей, Хабэлуан напыжился, не зная, что от них ожидать, но Миралин сразу его успокоила, спросив: — Ты Хабэлуан?

Он кивнул головой, и Миралин продолжила: — Там, внизу, твои родители пришли в себя и беспокоятся о тебе и сестре, — она посмотрела него и спросила: — А где Онти?

— Она там, — Хабэлуан показал на кокон.

— Грохо Мом, а ты что здесь делаешь? — спросил Кристлин. — И кто эти зелёные человечки?

— Они мои… — замялся Грохо Мом и Хабэлуан ему помог: — Родственники.

— Подождите вы со своими родственниками, — прервала их Миралин и повернулась к Хабэлуану: — Ты сказал, что она здесь?

Она подошла к кокону, возле которого настороженно остановился Орвик, и внимательно его осмотрела. Внутри, в полупрозрачной массе происходило какое-то движение, что неприятно поразило Миралин.

— А что она здесь делает? — повернулась она к Хабэлуану.

— Её лечит Мо, — сообщил Ментор, отделяясь от зелёной массы родственников.

— Та-а-ак! – открыла рот Миралин. – Чем дальше, тем запутанней. И кто такой этот Мо? — уставилась она на всех.

— Мо это кот, — сообщил Хабэлуан.

— И кот лечит? — скептически спросила Миралин, подозрительно глядя на зелень и Хабэлуана.

— Он большой кот, — объяснил Хабэлуан, но для Миралин такая характеристика не аргумент. Интересный разговор мог бы продолжаться ещё некоторое время, если бы кокон неожиданно не распался на несколько частей. Удивились, собственно, Миралин да Кристлин, остальные, увидев Мо и лежащую на дереве Онти, с радостным криком бросились к ним. Зелёные тут же окружили дерево с Онти плотным кольцом и затянули песню:

«Слава, слава милый кот, вот, вот, вот

Онти милая живёт, йот, йот, йот

С нами милые друзья, и я, и я, и я

Наша милая семья, моя, моя, моя».

От их «милых» песен Миралин закрыла уши и громко крикнула: — Перестаньте сейчас же, вы что не видите, что она голая?

Она сняла с себя накидку и прикрыла спящую Онти. Хабэлуан тут же положил Онти на Мо, прикрыв вдобавок своей курткой.

— Пойдём вниз, а то ваши родители места себе не находят, — предложила Миралин и тут увидела ещё одного персонажа: — А это кто?

— Это тот, кто спас Онти, — сообщил Мо, оглянувшись на Рохо.

— Так вы ещё и разговариваете? — удивилась Миралин и внимательно посмотрела на Мо.

***

Тёмный стоял на носу «Зверобоя», положив левое копыто на борт, а правым подпирал грустную лошадиную физиономию. Он с удовольствием смотрел вниз на расстилающееся зелёное великолепие лесов и лугов, кое-где отмеченное цветными точками городов и посёлков, и думал о том, что в его родной туманности, дожидаться таких планет придётся ещё долго.

«Может слепить себе по-тихому парочку похожих», — размечтался Тёмный, тут же понимая, что скрыть такое не удастся, и как бы ему не пришлось занять место рядом с Блуждающим Нефом. Когда его по сходням подняли на корабль, он с интересом рассматривал конструкцию судна, удивляясь изобретательностью аборигенов, умудрившихся задаром тырить энергию станции репликации. Молодой человек, именуемый Аделем, имеющий небольшой опыт общения с животными, заворожено гладил Тёмного по шее и теребил чёлку на лбу. Тёмный ему не мешал, наслаждаясь его восторгом и испытывая удовольствие не меньше Аделя.

— Что ты его гладишь, — усмехнулся тогда стоящий у трапа Анапис и добавил, — скоро он пойдёт на мясо.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Блуждающий Неф - Саша Суздаль торрент бесплатно.
Комментарии