- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черные корабли - Роман Сергеевич Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах ты сукин сын! — крикнул взбешенный Флин. — Моя проблема? Моя проблема в том, что у меня топлива на часа на полтора, и гребаная войнушка за спиной!
— Вот именно, — сказал советник. — Разберись с этим. А потом отправляйся в пространство Рави, в систему Гадан, она ближе всего к нам. Там, на пограничной станции Союза, ты получишь помощь и двинешься дальше. Ты должен доставить вверенных тебе лиц в Красный Лотус. Они должны там оказаться как можно скорее.
— Ну, нет, — бросил Корсо, — это уже ваша проблема.
— Да, — согласился Хирш. — Это моя проблема. И для ее решения я нанял тебя, Корсо. Ты решаешь мои проблемы. А не я твои. Усек, бродяга? Соберись и реши проблему. Отправляйся в Гадан. Там ты получишь все необходимые ресурсы.
— Если он еще будет существовать, — отрезал Флин, лихорадочно отстукивая на панели связи кодовые команды.
— Если не будет, двинешься дальше, — невозмутимо произнес советник. — К своей цели. И обеспечишь, все, что требуется.
— Зачем? — крикнул Корсо. — Вы что, не видите, что твориться вокруг? Какие, к чертям посольства?
— А затем, — отозвался советник. — Ты же хочешь стать героем, спасшим весь Союз Систем и в одиночку выигравшим войну? Героем, которые победил вот это все, и заслужившим памятные статуи во всех столицах Союза. Героем, ставшим легендой, о которой шепотом рассказывают во всех уголках обитаемых планет? Покрывшим себя вечной славой, героем, чья история жизни переживет государства и планеты, потому что навсегда войдет во все архивы галактики?
Рука Флина зависла над клавиатурой. Челнок свечкой уходил прочь от планеты, прочь от станций, уходил вверх от эклиптики, убираясь подальше от стандартной зоны обращения планет вокруг звезды. Уходил в пустые сектора, куда редко заглядывали корабли.
— Мы идем за помощью? — резко спросил он. — Это миссия с просьбой о помощи?
— Да, — спокойно ответил Хирш, — это она и есть. Но это задание моих послов. Твое задание доставить их куда требуется. И побыстрее.
Корсо знал, что Хирш соврал. Вернее — не сказал всей правды. Он что-то утаил. Не может быть все так просто. Но в одном он прав. Если эта миссия действительно так важна и может помочь в этой заварухе, тогда в случае ее успеха, все участники не будут ни в чем нуждаться до конца своих дней.
— Корсо… — тихо позвал советник. — Ты выходишь из зоны приема…
Флин вжал кнопку связи в пульт так, что она хрустнула.
— Иду в Гадан, — громко объявил он. — Перезвоню, когда приедем.
Челнок на максимальном ускорении ушел в пустое пространство, разрезая темноту факелом двигателя, и связь оборвалась. В кабине раздавался только шорох помех и треск пустых волн.
— Корсо, — хрипло шепнула по внутренней связи Суз. — Ты… ты знаешь, что делаешь?
— Да, — отозвался тот. — Жди.
Перед ними расстилалось пустое черное пространство. Планета, обитаемые станции и сражение осталось позади. Конечно, челнок не скоростной катер, они не успели уйти далеко. Ну, не настолько далеко, как хотелось бы Корсо. Но ждать больше нельзя. Старый упырь прав. Ему так и так надо убираться отсюда. Неужели он знал? Проклятый старикан достаточно догадлив. Если ему показали схему связи челнока… Но зачем она ему? Или он просто догадался?
— Корсо…
— Тихо! — бросил он. — Не отвлекай…
Он не успел договорить — прямо по курсу расцвела голубая вспышка выхода корабля из прыжка. До нее было далеко, но все датчики челнока одновременно взбесились, предупреждая о вспышке радиации и энергетическом выбросе. Внутри голубого сияния полыхнул огонек корабельного двигателя и Корсо прибавил скорость, пытаясь выжать из челнока все, на что он был способен. Звуковые зуммеры заорали, предупреждая об опасном сближении и вероятном столкновении. Флин стукнул кулаком по клавишам, отключая сигналы.
— Корсо! — крикнула Суз. — Ты что творишь? Это что?
Они почти нагнали корабль. Системы челнока уже опознали его и нарисовали на экране знакомый силуэт. А еще через пару секунд они вошли в зону прямой видимости и камеры передали первое актуальное изображение.
Корабль был небольшой. Класса легкий транспорт, самый мелкий класс из грузовых судов. Длинный, вытянутый, он напоминал немного раздутый пенал от зубной щетки. Нос — чуть закруглен. Там располагалась рубка правления. За ней — длинная шея до самого утолщения в ходовой части. Снаружи не видно, но эта шея — отличное место для крепления грузовых контейнеров, как внешних, так и внутренних. Ближе к корме заметное утолщение, похожее на шестигранник. Ходовая часть с двигателями, скрывающая пару важных секретов. И корма — чуть плоская, с пылающими дюзами маршевых движков. Между ходовой и кормой оставалось довольно много места. Здесь корпус судна был немного выпуклым. И именно это место сейчас интересовало Флина.
— Что это? — хрипло спросила Суз. — Корсо, сукин сын, что это?
— Знакомься, — мрачно произнес тот. — Это мой Хорек.
Суз немного помолчала, наблюдая за тем, как утолщение на борту приближавшегося корабля медленно распахивается, открываяпроем такого размера, чтобы в него спокойно залетел челнок.
— Твой корабль? — переспорила она. — Твой гребаный корабль контрабандиста? Как он нас нашел? Кто на борту?
Корсо не ответил, лишь губы поджал. Капрал тихонько хмыкнула.
— Аварийная волна с челнока? — догадалась она. — У тебя там автомат и он ведет корабль на вызов? Заранее составленная программа, вычисляющая точку подачи сигнала с челнока и наводящаяся на него? Автоматический прыжок в обитаемой зоне без участия диспетчерской службы? Ты в курсе, что это строжайше запрещено? Даже если в этой рухляди есть приличный искин, способный рассчитать координаты слепого короткого прыжка на маячок челнока? Он же… он же нас сейчас в порошок мог стереть!
— А ты бы предпочла остаться и поучаствовать в сражении? — огрызнулся Флин. — Хочешь из пистолетика в окошко пострелять по вражеским кораблям? У тебя вообще пистолетик есть, капрал?
Суз не ответила, лишь сердито засопела.
— Прыжок без диспетчерской службы, — Корсо хмыкнул. — Слепой прыжок внутри обитаемой зоны. Ходить по краю, зная, что следующий вход может быть последним. Играть в орлянку с судьбой, ставя жизнь на один единственный бросок костей, на один единственный шанс удачи. Даже не на шанс, на призрачную вероятность шанса. Это и значит быть контрабандистом. Привыкай, Суз. Я был у вас в гостях, на твоей военной станции. Теперь ты в гостях у меня, в моем мире, с моими правилами. Добро пожаловать на борт, детка.
Суз не ответила, и Флин склонился над панелью управления. Он чуть притормозил челнок. Нужно сравнять его скорость со скоростью корабля, медленно подойти к Хорьку, воткнуть челнок в док, на его законное место. Стыковка на ходу двух движущихся судов с пассажирами —

