Колыбельная для мужчин - Эстер Росмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой же?
– Месть. Уитт нажил себе полчища врагов, Зак. Он перешагивал через людей, совсем не думая об их судьбах. Мне кажется, что обиженных им было слишком много. Моя задача – выяснить, кто они. Я надеялась, что ты мне поможешь.
– С какой это стати?
– Прежде всего, Лонда – твоя сводная сестра, а многие в городе думали, что ты каким-то образом причастен к ее исчезновению.
– Тогда я был еще подростком.
– Подростком, вечно попадающим в какие-то темные истории. Подростком, который по закону не имел права на многое. Подростком, отцом которого, по слухам, был Энтони Полидори. Подростком, который томился под пятой Уитта Денверса, а в ту ночь оказался вовлеченным в какую-то неприятность.
– Я не имел отношения к тому, что произошло с Лондой, – проворчал он. Кожа на его скулах натянулась.
– О'кей, Денвере, теперь твоя очередь доказывать. Все, что тебе нужно сделать, это помочь мне узнать правду о себе самой. Если я Лонда, то ты чист; значит, девочка не умерла, а выросла в Монтане.
– А если нет?
– Хуже, чем был, ты не станешь. По крайней мере, и твоя семья, и заинтересованные люди будут знать, что ты сделал все, чтобы докопаться до истины.
– Кроме… – Он небрежно отодвинул тарелку.
– Кроме кого?
– Кроме тех, до кого мне дела нет. – Он откинулся и опять посмотрел на нее с явным вожделением. – Твое предложение недостаточно выгодное, Адриа. – Его глаза были как два буравчика. – Я здесь незаинтересованное лицо.
***Освальд Свини поеживался от ветра, который, казалось, пронизывал его насквозь, несмотря на пальто. Он сделал последнюю глубокую затяжку и втоптал бычок в землю возле местной гостиницы. Белами показался ему столь далеким от цивилизации, что и представить трудно.
Он запер дверцы машины и прошаркал вверх по ступенькам на широкое крыльцо.
Внутри было тепло, вкусно пахло готовящейся едой – не то супом, не то жарким.
Слышалось, как на кухне хлопотала хозяйка. Вечно занятая, она постоянно отмахивалась от расспросов. Он поднялся наверх, в свою комнату, на ходу снимая пальто. В Белами он обнаружил больше, чем ожидал, но раздражал сам маленький городишко с примитивными, безыскусными горожанами.
Ему показалось, что он раскусил Адриа Нэш, у которой дела шли совсем не гладко: неоплаченные счета за пребывание родителей в больнице, за учебу в колледже, за посещение врача, большой процент со ссуды под ферму, которой она владела.
Даже если бы она попыталась продать ферму, то не смогла бы расплатиться с долгами. Но Свини нужны были дополнительные подтверждения того, что она нуждалась в деньгах, – в деньгах Денверсов.
Последние двадцать четыре часа он блуждал по этому затерянному в провинции городку и чуть не отморозил себе задницу, пытаясь прояснить детали истории Адриа. Были некоторые нестыковки в рассказах о ее детстве, но все сведения, касающиеся ее приемных родителей – Виктора и Шерон Нэш, – подтвердились.
И все же еще предстояло покопаться немного в грязи. Он это понял, когда стал расспрашивать поподробнее о семье Нэш, и об Адриа в особенности. Свини показалось, что девушка что-то скрывала, но что – предстояло выяснить.
Фрагменты ее биографии, которые удалось выудить в Белами у людей разговорчивых, слагались в понятную четкую картину. Шерон Нэш, некогда отменная красавица, вышла замуж за Виктора, благочинного фермера на несколько лет старше, чем она. Все, чего она хотела от жизни, – это стать женой и матерью, по мечты пошли прахом, когда выяснилось, что она не способна родить, а медицинские исследования в пятидесятых и шестидесятых годах были нацелены скорее на то, чтобы предотвращать беременность, а не наоборот. Она посетила многих врачей, и с годами отчаяние все больше овладевало ею. Когда медицина сделала некоторые успехи в области лечения бесплодия и появились необходимые лекарства, она уже состарилась. И, смирившись, признала тот факт, что ей не суждено стать матерью, – на то воля Божья.
Последовала череда неурожайных лет, и никакое агентство не решилось бы передать ребенка для усыновления чете, находящейся на грани разорения. Надеяться на частные агентства было бессмысленно из-за непомерно высокой цены. Казалось бы, Шерон обречена была остаться бездетной.
Шли годы, женщина всю свою энергию обратила на служение Богу. И хотя ее муж редко посещал службы, она сама не пропускала ни единой. И, поскольку все на этой земле – и муж, и врачи, и юристы не могли ей ничем помочь, стала одной из самых ревностных прихожанок.
Внезапно она получила воздаяние за свои молитвы, хотя и не от Бога. А от дальнего родственника мужа, служившего в одной юридической фирме. Он узнал о существовании маленькой девочки, которую, как многие считали, бросили родители, и у бездетной четы появилась возможность ее удочерить. Шерон и знать ничего не хотела о происхождении ребенка. В ее понимании эта девочка была ниспослана им Небесами. Виктора все же одолевали некоторые сомнения по поводу родителей крошки – неизвестно, что заставило их расстаться с ребенком, и, возможно, они страдали. Но желание видеть счастливой Шерон возобладало. Адриа стала тем созданием, в котором души не чаяли.
Свини вытащил из кармана дорожную фляжку и сделал глоток для согрева. Все, что он пока узнал, основывалось на городских сплетнях и досужих домыслах. Не существовало никаких записей о передаче девочки приемным родителям. Юрист Эзра Нэш уже умер, вся документация сгорела во время пожара в его офисе. Многие вопросы оставались без ответов. История Адриа совпадала с тем, что рассказывал человек на видеопленке, но Освальд чуял, что здесь что-то не так. Что-то не стыкуется.
Деньги. Ей нужны были деньги.
Мисс Нэш могла быть кем угодно, но то, что она собиралась запустить руку в кошель Денверсов, было для Свини очевидным. Однако ей удалось проучиться в колледже, с успехом закончить курсы по архитектуре и праву. После чего ей представилась возможность немного поработать в одной строительной компании.
Завтра он запросит информацию о занимаемых ею должностях в фирме, которая может подтвердить местные слухи. Затем обратится в городскую автоинспекцию с просьбой дать какие-нибудь отзывы об этой женщине. Думается, это поможет понять мотивы, побудившие ее сорваться в места.
Он сделал еще глоток из фляжки и, не сняв ботинки, завалился на кровать. В Белами ему придется пробыть еще пару дней. Хотя затхлая атмосфера провинциальной жизни ему уже осточертела. Быстрее бы отсюда выбраться.
Была еще одна зацепка – это Джинни Слейд, Вирджиния Уотсон Слейд, которую надо было разыскать во что бы то ни стало, хотя сделать это и не так-то просто. Понадобятся время и деньги. Много, очень много денег Денверсов.