- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Палач невест (СИ) - Анастасия Андреевна Лебедева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не хами, Малфой. Я к тебе проявил максимум уважения, вынудив моих коллег не тащить тебя сразу на допрос, а сначала поговорить.
— Ты начинаешь меня пугать, Поттер.
— Где ты был вчера с одиннадцати дня до шести вечера?
— Дома. У меня был выходной.
— Что ты делал?
— Разбирался с текущими делами, подписывал документы, читал, обедал, отдыхал. Надеюсь, ты не требуешь поминутно расписать мой день?
— Поминутно ты распишешь его в протоколе допроса.
— Ох, Мерлин! Да что случилось-то? — в глазах Малфоя впервые промелькнул огонек страха.
— Где ты был двадцать третьего ноября?
— Во Франции.
— Кто может это подтвердить?
— Моя мать и полсотни человек разной степени родства. У одной из троюродных прабабушек был столетний юбилей. А что?
— А двадцать третьего октября?
— Поттер, ты меня пугаешь…
— Отвечай на вопрос!
Поттер облокотился на небольшой столик. Сахарница и несколько чашек, оставшихся с предыдущего перерыва сотрудников, жалобно звякнули. Малфой сглотнул, постаравшись отодвинуться от нависающего над ним Поттера. Таким грозным он его никогда не видел. Стив и Невыразимец стояли за его спиной молчаливыми Ангелами Мщения. Малфой испуганно моргнул, внезапно вспомнив, как в теневом мире магов прозвали Главного Аврора страны.
— К-кажется, я был в Голландии на семинаре. Да, точно, в Голландии, — Драко не сводил испуганного взгляда с застывшего лица Поттера.
— А еще месяцем ранее?
— Я не помню. Нужно свериться с ежедневником.
— Хорошо, проверим.
— Ты можешь мне сказать, что случилось, и к чему эти вопросы?
— Где твое кольцо, Малфой.
— Кольцо?
— Да, фамильный перстень Малфоев, которым ты так гордился в школе.
— П-потерял. Вернее, его украли.
— Когда?
— Да почти сразу после выпуска.
— Заявление о краже писал?
— Ты в своем уме, Поттер? Мы тогда едва от авроров отбились после Последней Битвы. Отца каждый день в Аврорат таскали. Чтобы я тогда добровольно пошел в ваше логово? Нет, уж, уволь!
— Кто может подтвердить пропажу кольца?
— В смысле?
— Кто-нибудь знал, что кольцо пропало? Родственники, друзья?
— Отец знал. А друзей у меня к тому времени не осталось.
— А Нарцисса может подтвердить твои слова? У Люциуса, к сожалению, уже не спросишь.
— Это ты мне так соболезнования приносишь? — Малфой уже оправился от испуга и теперь начинал снова дерзить.
— Так может или нет? — Гарри проигнорировал последние слова Малфоя.
— Она не заметила бы пропажу и своих драгоценностей, что говорить о моем кольце? По-моему, maman уже потеряла счет своим бриллиантам.
— То есть ты не можешь объяснить, каким образом твое кольцо оказалось на маньяке-убийце?
— Что?! — Малфой вскочил было, но в комнатке было слишком мало места, да и Поттер не спешил подвинуться. Он снова опустился на табурет и вопросительно уставился на Поттера: не шутит ли он? — Я не понимаю.
— Мы имеем неопровержимые доказательства того, что во время зверского убийства девушки на Палаче невест было твое фамильное кольцо.
Малфой потрясенно смотрел на Поттера, слегка приоткрыв рот. До него все не доходили последние слова аврора.
— Н-на т-том с-самом П-палаче? — едва смог выговорить Малфой. — Что ты этим хочешь сказать? Т-ты хочешь намекнуть, что Палач — я?
Трясущимися руками Малфой налил себе воды из чайника и, стуча зубами о кружку, выпил, расплескав половину. Немного придя в себя, Драко еще раз взглянул на Поттера.
— Ты же шутишь, да, Поттер? Ох, Мерлин, скажи, что ты шутишь!
— Так каким образом твое кольцо оказалось у убийцы?
— Ты не шутишь… — внезапно Малфой успокоился и взял себя в руки. Словно закрыл дверь туда, где начиналась нешуточная истерика. — Мы говорим официально?
— Да. Присутствие моих коллег делает допрос официальным.
— Все записывается?
— Естественно.
— Ну что ж, тогда я официально заявляю, что не имею ни малейшего понятия, о том, как на убийце оказалось мое кольцо. Я подтверждаю данные ранее показания, что потерял кольцо Младшего Лорда Малфоя в 1998 году. Об этом инциденте знал мой отец, но допросить его, к сожалению, не представляется возможным в связи с его кончиной в мае текущего года. О пропаже кольца не было сделано официального заявления по причине напряженных отношений с представителями власти в тот период.
— Как ты можешь прокомментировать то, что все жертвы Палача были невестами, заявляющие о своем желании вступить в брак в твоем отделе?
— Я не могу этого объяснить. Возможно, убийца читал свадебную колонку в Пророке?
— Где ты был вчера в период с одиннадцати утра до шести вечера? Постарайся описать свой день по минутам.
— Проснулся я в восемь утра. До половины девятого приводил себя в порядок. После чего в течение получаса завтракал. В девять поднялся в свой кабинет и работал там с бумагами, велев эльфам меня не беспокоить. В половину первого мне принесли чай и закуски, после чего я продолжил работать. В три пополудни я сделал перерыв, вздремнув на диване в кабинете. В четыре проснулся и снова засел за бумаги. Написал несколько писем подрядчикам и партнерам. В пять вечера спустился в совятню и провел там пятнадцать минут. После чего поужинал с матерью и теткой Андромедой. В половину седьмого прошел в библиотеку, где и пробыл до двенадцати ночи. Потом пошел спать. Думаю, не стоит расписывать, как я принимал душ и готовился ко сну, иначе протокол допроса станет похож на эротический роман.
Несмотря на серьезность подозрений, высказанных в его адрес, Малфой уже был на взводе, яростно сверкая глазами. Оба — и Малфой, и Поттер — вспомнили то далекое время, когда приходилось подолгу объяснять дотошным аврорам, кто и где находился в процессе Последней Битвы с Волдемортом.
— Кто видел тебя в кабинете в означенный период времени?
— Только мой эльф, когда принес мне перекусить.
— Напомни, во сколько это было?
— В двенадцать тридцать. Часы как раз отбивали время, когда пришел мой эльф.
— Он сможет подтвердить твои показания?
— Он скажет все.
— Вот именно! — Стив, восхищенно наблюдавший за работой патрона, не смог сдержаться, видя, что такая замечательная версия начинает рассыпаться. — Ваш эльф скажет все, что ни прикажете! Его показания не могут быть внесены в дело.
— Стив, ты позволишь мне продолжить? — холодно осведомился Поттер, окатив помощника ледяным взглядом.
— Простите, сэр, — сразу сник Стив.
— Нам будут нужны заверенные показания твоих родственников, коллег и знакомых, чтобы подтвердить алиби на период совершения остальных убийств.
— Разумеется. Я пришлю тебе список имен вечерней совой. Это все, что ты хотел спросить?
— Пока да. И, Малфой, не покидай страну до окончания расследования.
— Разумеется. Разрешите откланяться?
— Да, конечно. Мы уходим.
И они вышли из каморки, оставив злого и озадаченного Малфоя в одиночестве.
— Простите, сэр,

