- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если обещан рай - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Извиниться? Да вы с ума сошли! - закипела Фиона. - Я спасала вашу никчемную жизнь!
- От кого? От пластикового животного? Послушайте, леди, я не знаю, зачем вы сюда пришли, но лучше бы вам убраться подобру-поздорову.
- К вашему сведению, у меня здесь встреча, хотя это и не ваше дело. Вы убили эту птицу?
Он уронил птицу, и она побежала к кустам.
- И с кем же у вас встреча?
- С Роем Хадсоном, - ответила Фиона, искренне надеясь, что Рой Хадсон - владелец парка, и она сможет добиться увольнения этого идиота. - И с Асом.
- С Асом? - переспросил он. Его лицо смягчилось. Попался! Может, Ас побьет его.
- Да, с Асом! Он и Рой Хадсон должны встретить меня, и мы отправимся на рыбалку.
- Вы оделись как раз для рыбалки, - насмешливо заметил он, оглядывая ее с ног до головы.
Фионе хотелось ответить колко и обидно, чтобы заставить его вести себя по-другому.
- А вы, по крайней мере, сегодня не надели зубы!
Выпалив эту глупость, она неожиданно взглянула на карман его рубашки с надписью «Ас, Кендрик Парк».
- Ах, вот оно что! - всплеснула она руками и направилась к выходу из парка. - Это последняя капля моего терпения! Сколько можно унижаться! Я возвращаюсь в Нью-Йорк! Там хоть люди безобидней.
- Фиона, - раздался позади нее другой голос, немолодой и дружелюбный, но она не остановилась.
- Дорогая, я узнаю тебя где угодно! - сказал старик, беря ее за руку.
- И я вас тоже, - буркнула Фиона. - Вы Рой Хадсон!
- Ты права, моя принцесса! А теперь вернись и познакомься с другими членами команды.
Рою Хадсону было чуть за шестьдесят, и он был похож на Винни Пуха. Фионе хотелось спросить, нет ли у него горшочка для меда и друга, который обожает подпрыгивать.
- Это Ас Монтгомери, владелец этого старого парка.
Фиона натянуто улыбнулась хозяину обветшалого Кендрик Парка, но руки не протянула.
- Мы знакомы, - сказал Ас, и его лицо исказила усмешка. - Мы с мисс Беркенхолтер… поспорили еще в аэропорту.
- Замечательно! - обрадовался Рой Хадсон и так сильно хлопнул «принцессу» по спине, что она чуть не упала на Аса. - Машина уже ждет, да и лодка готова.
- Мистер Хадсон, - твердо начала Фиона, - я думаю, произошла ошибка. Я в курсе, что вы договорились с Гарреттом нанять меня, но я ничего не знаю ни о животных, ни о чучелах, ни о рыбалках. Поэтому, если вы не возражаете, я забуду про экскурсию и вернусь в город.
Из рюкзака она достала сотовый телефон. На самом деле она умирала от желания рассказать Пятерке о своей поразительной интуиции: она угадала! Ас был потрясающе красив: черные волосы, темные глаза, прекрасная фигура… И неудачник, как она и представляла.
Собираясь нажать на кнопки, Фиона взглянула на Аса:
- Не волнуйтесь, он настоящий, а не пластиковая подделка!
Засмеявшись, Рой Хадсон ответил раньше Аса:
- Я вижу, ваша вчерашняя встреча не принесла ничего хорошего. У меня еще будет время послушать эту историю. Но не сейчас, - он взял Фиону за плечи, достаточно твердо развернул ее и так же твердо перехватил ее запястья, чтобы она не могла позвонить. - Дорогая, я объясню тебе, почему мне была нужна именно ты, немного позже. Сначала мы чуточку развеемся.
Ас смотрел на Фиону слишком враждебно, а она сегодня была чересчур напугана. Фиона сделала шаг в сторону от Роя, решив, что ей надо как-то выпутываться самой. Даже Гарретт ее поймет и простит, стоит лишь упомянуть словосочетание «судебный процесс».
- Я не останусь здесь, - прошипела она, затем повернулась к Рою и мило улыбнулась.
Ей лучше не сердить владельца «Рафаэля», так как Гарретт очень хочет иметь право голоса. Она просто объяснит Рою, что их поездку надо устроить немного попозже - желательно после того, как Ас сгниет в земле.
- У меня есть для нее одежда, - громко сказал красавец Рою, а потом обратился к девушке: - Тебе лучше пойти с нами, или мы потратим весь день на обсуждение с нашими юристами твоей компенсации испорченного личного имущества.
«Джереми бы это не понравилось», - подумала Фиона. На глаза навернулись слезы, а руки Роя сильнее сжали ее пальцы.
- Мне нужно переодеться, - пробормотала она, пытаясь вырваться из жестких ладоней.
И вот, наконец, за двумя врагами сомкнулся кустарник.
- Против самоуправства всегда найдется закон, - прошептала Фиона, чтобы Рой не слышал.
Ас шагнул вперед и вплотную приблизился к ней.
- А еще есть законы, защищающие частную собственность, - зло проговорил он. - Мой адвокат сказал, что просто глупо не подать на тебя в суд. Ты хоть представляешь себе, сколько стоил этот аллигатор?
- Оптом или в розницу?
Очевидно, у этого человека не было чувства юмора. Глядя на его разъяренное лицо, она в испуге сделала шаг назад.
Ас схватил ее за руку и практически потащил по тропинке, хотя на тропинку она мало походила. Дорожка была настолько узкой, что ветви деревьев царапали Фиону, мысленно попрощавшуюся с колготками". К песчинкам в туфлях она уже привыкла, поскольку очень долго шла по песку.
- Куда ты меня тащишь? - возмущалась она, но Ас молча тянул ее дальше.
Наконец, они вышли на поляну, где стоял крошечный домик, весь в занавесках. Ас вошел внутрь через дверь-занавеску, ввел Фиону в длинную узкую комнату и толкнул на кровать.
На мгновенье путешественница действительно испугалась. Даже если она закричит, ее никто не услышит. Она была один на один с безумцем.
- Не льсти себе, - хрипло сказал Ас. - Ты не в моем вкусе. Я люблю только по-настоящему женственных женщин.
С этими словами он исчез в шкафу.
Фиона поправила пиджак. Нет ничего лучше нападок на твою женственность, чтобы прогнать страх.
- Надевай! - Ас швырнул ей джинсы и белую хлопковую рубашку.
Она внимательно их оглядела:
- Это твои вещи? Ты хочешь, чтобы я надела твою одежду?
По ее тону можно было догадаться, что она скорее согласится принять яд.
Но реакции Аса Фиона не ожидала. Он грубо схватил ее за плечи и прижал к стене.
- Послушай, ты, привередливая дамочка из Нью-Йорка! Ты уже сделала все, что можно! Ты уничтожила ценность, на которую я и многие другие в этом парке копили три года! Но тебе плевать на это! И тебе не нравится парк, потому что он не соответствует твоим стандартам городской жительницы!
Он придвинулся к ней еще ближе и злобно продолжил:
- Слушай меня внимательно! Мне все равно, почему ты здесь и чего Рой Хадсон от тебя хочет! Мне важно лишь то, что за следующие три дня - время нашей водной прогулки - он решит, стоит ли ему инвестировать этот парк. Здесь тебе не по душе - ты очень четко дала это понять, но парк - моя жизнь.
Его голос стал тише:

