Простым канцелярским шилом - Сирил Хейр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ах, это... эта чушь собачья!- воскликнул он, в самый последний момент все-таки успев заменить вертевшееся у него на кончике языка определение на более приемлемое в присутствии дамы.- Какого черта я должен тратить на это свое время?! Зачем и для чего?- Он вдруг резко оборвал себя и, в упор глядя на мисс Дэнвил, совсем иным тоном сказал: - Мне кажется, именно из-за этого ваша драгоценная мисс Кларк и достает вас.
Мисс Дэнвил поджала губы и ничего не ответила. Как ни странно, чувство лояльности к отделу лицензирования, которое она сама считала таким же анахронизмом, как и многое другое, не позволяло ей комментировать подобные замечания.
- Да, похоже что так,- задумчиво продолжал Эдельман. Он поджег кусочек бумаги от электрического камина и поднес его к своей трубке, которая снова оказалась у него во рту.- Ну что за скверная женщина!- заметил он в перерыве между глубокими затяжками.- Удивляюсь, как это до сих пор никто не удосужился сбросить ее глубокой ночью со скалы. Кстати, вчера вечером вы отправились на покой довольно рано и поэтому не слышали конца нашего обсуждения. Вам не кажется, что мисс Кларк могла бы стать самой подходящей жертвой убийства? Надо срочно поговорить об этом с Вудом. Интересно, что он сам обо всем этом думает? Уверен, что вам иногда хотелось бы ее убить.
"Как он переносит такую духоту?- думала про себя мисс Дэнвил.- И табачный дым? Просто дышать нечем! Если я сию минуту не уйду, то упаду в обморок". Но она не ушла, а уже через несколько мгновений с ужасом поняла, что не может даже пошевельнуться. Ее охватило странное, но вместе с тем до боли знакомое ощущение божественной эйфории, смешанное с чувством глубокого отчаяния. Время для нее как бы остановилось; ей почти физически казалось, будто она вот уже несколько веков находится в этой лишенной воздуха комнате, где табачный дым представлялся чем-то вроде благовония, а темное лицо мистера Эдельмана в свете яркой настольной лампы - поистине сатанинским, когда он неторопливо, почти равнодушно произносил слова о чьей-то неизбежной и, очевидно, скорой смерти. Убить мисс Кларк! Значит, это и есть ее неизбежная судьба? Значит, это и есть те самые пророческие слова, которые ей приходилось так часто слышать и которые никогда не удавалось правильно понять? Наконец-то Господь сказал свое слово, и оно было услышано! Наконец-то!
- Боже мой, что с вами?- воскликнул Эдельман.- Почему вы на меня так странно смотрите?
Очарование кончилось...
- Изыди, Сатана!- хрипло выкрикнула мисс Дэнвил.- И никогда, слышишь, никогда не смей упоминать имя Господа нашего Иисуса всуе!
Она стремглав бросилась вон из кабинета.
- Ну и ну, черт меня побери!- пробормотал Эдельман.
Он медленно встал из-за стола, плотно затворил дверь, которую мисс Дэнвил не удосужилась за собой закрыть, и снова углубился в работу.
Глава 4
ЛЕГКИЙ ФЛИРТ В СТОЛОВОЙ
Мистер Вуд работал в отделе обеспечения за одним столом с Томасом Филипсом - в углу, совсем рядом с кабинетом А-14. Он просто не мог не слышать последних слов мисс Дэнвил. Не успела она пронестись мимо, как он поднял голову и обратился к соседу:
- О господи! Видели вы это?
Медлительный, идеально аккуратный мистер Филипс недовольно поднял на него глаза:
- Я? Видел что? А, мисс Дэнвил... Она куда-то спешила. А в чем дело?
- Вы хотите сказать, что ничего не слышали? Друг мой, оказывается, я был насчет нее совершенно прав. Она просто спятила!
Филипс мрачно уставился на него.
- Думаю, вы ошибаетесь, коллега,- сказал он.- Умственное расстройство, даже временное, для женщины просто катастрофа. Вот именно, катастрофа...
- Это катастрофа для любого - и для мужчины, и для женщины,- ответил Вуд.- Я не хочу сказать, что мне не жаль бедняжку, но если вчера вечером мне только показалось, что она не совсем в себе, то сейчас я в этом просто уверен.- Он протянул руку за какой-то бумажкой, подвинул ее к себе и начал писать. Затем остановился, глубоко вздохнул и прошептал: - Единственная проблема, с моей точки зрения, заключается в том, что все слишком просто. Слишком...
Филипс, который просто ненавидел, когда его отрывали от работы, на этот раз, похоже, был даже рад продолжить разговор.
- Слишком просто?- повторил он.- Безумие не делает вещи слишком простыми, оно только усложняет их.
- Я вовсе не это имел в виду,- пробормотал Вуд, продолжая делать пометки на документах.- С моей точки зрения, то есть с точки зрения писателя, сумасшедший убийца может сам себе объяснить все, что угодно, оправдать все свои поступки, найти объяснение любым мотивам... Найти причины, оправдывающие его намерение убить ни в чем не повинных людей. Впрочем, все это частности. Мне казалось, вчера вечером я все это достаточно подробно всем разъяснил...
- Конечно, конечно,- с готовностью подтвердил мистер Филипс.- Но я не понял: если мисс Дэнвил на самом деле... э-э-э... ну как бы сказать, не совсем в себе, то не становится ли все это несколько рискованным?
- С чего бы это?- Вуд аккуратно сложил бумаги в папку и завязал тесемки.- Она ведь не знает, что мы ей уготовили. Да и откуда ей знать? Иначе, согласен, она вполне могла бы принять игру всерьез. А это было бы опасно, очень опасно. Нет, на мой взгляд, куда интереснее, либо чтобы она сама умертвила мисс Кларк, либо чтобы это сделал Эдельман. Что лучше? Лично я пока не знаю. Вообще-то для меня мистер Эдельман негодяй и ничего больше, но ведь у нее тоже есть свои мотивы. Она могла бы воплотить их в жизнь.- Он посмотрел на часы.- Без четверти час. Пора отправляться в столовую, пока туда не набилось слишком много народу. Вы идете?
- Э-э-э, пожалуй, нет. Боюсь, мне надо сначала закончить эту вот работу. Идите, не надо меня ждать.
- Не буду.
Вуд широко улыбнулся. От его внимания не ускользнуло то, что мисс Браун всегда ходила обедать именно без четверти час и что Филипс в это время всегда оказывался у дверей столовой, чтобы встретиться с ней. Впрочем, никакого злорадства в его улыбке не было: не так просто незаметно ухаживать за девушкой на глазах у нескольких сотен крайне любопытных сотрудников!
Тем временем мисс Браун стояла у стола Петигрю, терпеливо ожидая, пока он закончит читать проект своего собственного длиннющего документа, который она только что напечатала под его диктовку. Она знала, что работает аккуратно и что ее работа не может вызвать нарекания, поэтому особенно не волновалась. Однако Петигрю, закончив чтение, громко расхохотался, чему мисс Браун весьма удивилась:
- Там что-нибудь не так, мистер Петигрю?
Петигрю снял очки, тщательно протер их замшевым лоскутком, надел, высморкался и снова стал самим собой.
- Простите ради бога,- извинился он.- Но это вот место настолько глупо, что вызывает смех. Вот здесь - посмотрите сами.
Мисс Браун проследила за его указующим перстом и невольно прочитала вслух:
- "Приведенное решение вряд ли совместимо с делом "Кампкин против Игера", но при этом не следует забывать, что принято оно было местным церковным советом".
- Ну и кто, по-вашему, его принимал?- снова начиная смеяться, спросил Петигрю.- Всего лишь кучка добросердечных старых джентльменов? Не более того?
- Я в этом не разбираюсь,- покраснев, ответила мисс Браун,- но именно это вы только что сами мне продиктовали.
Она принялась быстро перелистывать свои стенографические записи.
- Конечно же продиктовал, нисколько в этом не сомневаюсь. Не трудитесь доказывать это. Наша юридическая тарабарщина весьма располагает к обмолвкам такого рода. Моя вина.- Он вычеркнул ошибочные слова, написал вместо них "выездной сессией суда" и продолжал: - Бедные члены приходского совета! В суде казначейства им делать явно нечего. Их легче было бы представить себе в городском суде древней Никеи {Никея - название по меньшей мере пяти городов античной эпохи, в том числе и нынешней Ниццы. Неясно, какой из них имеет в виду Петигрю. (Примеч. ред.)}. Кстати, мисс Браун, вы знакомы с трудами первых отцов церкви?
- Нет,- коротко и сухо ответила мисс Браун, но увлеченный полетом собственной мысли Петигрю не заметил этот сигнал тревоги:
- Честно говоря, я тоже. Боюсь, они уже всеми забыты в наши дни. Разве что мисс Дэнвил разбирается в этом вопросе.
Мисс Браун в упор посмотрела на своего начальника.
- Не надо высмеивать бедняжку мисс Дэнвил. Она очень, очень хорошая женщина, и к тому же это несправедливо,- с неожиданной твердостью в голосе произнесла она и, быстро собрав свои записи, стремительно вышла из кабинета, оставив Петигрю сидеть с открытым от удивления ртом. Впервые в жизни у него не нашлось слов на достойный ответ.
Впрочем, его внезапное смущение вызвали не столько слова секретарши, хотя после некоторых размышлений он был вынужден признаться самому себе, что со стороны пожилого человека недостойно и неумно упрекать, пусть даже и в шутку, молодую женщину в совершенно естественном незнании далекой старины, сколько тот факт, что они впервые за время совместной работы посмотрели друг другу в лицо. Он, разумеется, успел давно заметить, что мисс Браун обычно избегает смотреть на других людей. К его удивлению, оказалось, что у нее пара больших светло-голубых глаз, настолько живых и блестящих, что они совершенно меняли ее в остальном непримечательное лицо! Это открытие ошеломило его.