Филин-2. Разрывая страницы - Sergey Vells
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв поводья, я запрыгнул в седло и направил свой лошадку к приоткрытым воротам.
Интересно, а оборотни тоже будут неправильные? Вот бы они были пацифистами.
В книге же описывалась стая из пяти особей, которые точили зуб на сам город и князя, в частности, так как десять лет назад, брат Григора и получается отец тех двух барышень, истребил их стаю практически полностью, после чего изгнал с этой земли. Спалив при этом, фигово количество гектар леса, и покалечив с полсотни неповинных горожан, которых считал перевёртышами. И вот по прошествии долгих лет оборотни вернулись вновь в Чебан, дабы свести счёты с городом и княжеской семьёй.
— Ну, блохастые, держитесь у меня. — Сказал я себе под нос, выезжая за ворота замка, под волчий вой, и показавшейся из-за туч огромному полумесяцу, а также закрывшиеся со скрипом массивные ворота.
Глава 3
Гребаные лунатики. Часть — 2. Следствие ведет вампир
На следующее утро, после банкета у князя я попал в круговорот дел здешнего города. Питер каким-то чудо-образом слил инфу, что я типа буду расследовать их пропажи и убийства, от чего поспать мне нормально не дали. Поэтому уже в шесть утра я с красными глазами и растрёпанными волосами сидел за столом местного отдела стражи, а ко мне выстроилась целая вереница крестьян и простых жителей города.
— Я вас уверяю господин хороший, — мял папаху толстый крестьянин с амбре, как из свинарника. — Это мой сосед Яков. У меня было шесть свиноматок и сорок поросят. А у него две свиноматки и десять поросят. Мои хрюшки пропали, а у него нет. Это он их украл. Завидует он мне пёс поганый.
— Разберёмся. Следующий! — Махнул я на мужика рукой, чтобы освободить место для очередного бредового рассказа или доноса.
Стражники кидали на меня косые взгляды и лыбились в бороды и усы, наблюдая эту вереницу насильников моих ушей и мозга. Так продолжалось весь день, и за это время, чего я только не наслушался.
Как я понял, автор этого труда хотел написать роман, приближённый к реалиям того времени, которое он описывал. Но не судьба. Ибо получился полный трешь. Так как в этом книжном мире, теперь вроде как бы был парламент с либерально настроенными силами. Но и монархия во главе с королём и управленцами в виде знатных родов, которые никто не отменял, и которые, как я понял, уже больно-то и не при делах были.
К чему я это веду, да к тому, что многие крестьяне, подвергшиеся пропаганде, винили во всём князя этих земель, мол, он лично свиней да коз из хлева ворует и пирует за их счёт. В общем, жирует гад буржуазный. Ну и девушек таскает, понятно зачем, вот только непонятно, зачем мужиков, но кому какое дело, главное же жалоба и козёл отпущения.
Становилось понятно, почему Григор Ионеску встал на лыжи и намылился свалить из страны.
Следом по дороге моих мучений, подкинутой Питером, который спал и видел, как женится на Малке, и прибирает княжеское состояние к рукам. А состояние было не малое, малой части вчерашнего разговора хватило, чтобы понять, насколько богат здешний князёк.
— Вот, сегодня в лесу нашли. — Указал мне на дом, рядом с которым были выставлены гробы, пожилой мужчина.
— Типа морг? — сплюнул я на мостовую и прошёл к зданию, заходя внутрь.
На трёх столах, которые находились в помещении, лежало два трупа. Мне и подходить к ним было не надо близко, чтобы понять, что они были обезображены и разорваны, будто огромными зверями.
Да, я и так знал, кто за этим стоит, и всё это было больше фарсом, чем ведением расследования. Походив вдоль столов с телами людей с умным видом, крутого патологоанатома, я подавлял рвотные позывы и быстро вышел на улицу, где нос к носу столкнулся с Питером и Малкой.
— Как идут дела? — улыбаясь, произнёс Эдерли, по-джентльменски подавая руку даме.
— Как сажа бела, — Произнёс я, борясь с желанием послать его на кол.
— Мистер Файлен, вы хорошо вчера добрались до города? — Улыбнулась мне Малка.
Я перевёл взгляд красных, не выспавшихся глаз на аристократку, и постарался мило улыбнуться.
— Да, дорога была нетрудной, — не сдержался и зевнул я. — А вы какими судьбами здесь?
— Надо вещи забрать и получить важные бумаги, которые должны были прибыть сегодня днём. — Важно выпятил вперёд грудь Эдерли.
— Ну не буду вас отвлекать тогда, — повернулся я к ним боком. — Мне ещё надо осмотреть место, где нашли новые тела, до захода солнца. Так что бывайте.
— Не забудь, написать отчёт от моего имени в отдел. — Приобнял Малку, Питер.
Я, офигев от такой наглости здешнего альфонса, только чудом не послал его на хутор бабочек ловить.
— То, что я должен, записано в налоговом кодексе, то, что не должен в уголовном, а остальное на моё усмотрение. Как-то так мистер Эдерли. — Развернулся я к нему спиной и пошёл, чавкая грязью по мостовой к конюшне, где стояла моя лошадь кабриолет.
Этот хренов франт бесил меня всё больше и больше. Мало того что он не делал, что ему было приписано, так ещё пытался выехать на моём горбу, альфончик недоделанный.
Выведя лошадь, из стойла, я вспомнил Бедбери, ведь именно с ним я научился верховой езде и, запрыгнув в седло, поскакал из города к лесу, на окраине которого нашли двух крестьян.
И какое меня ждало удивление, когда я, рыская словно ищейка, по примятой окровавленной траве услышал, как ко мне приближается всадник. Повернув голову, я увидел как на холм, на котором я находился, поднимается Малка. А вдалеке за ней во весь опор скачет Эдерли.
— Да чё вы докопались-то до меня. — Устало выдохнул я, смотря, как ко мне приближаются люди в лучах заката.
Малка, буквально взлетев на холм, с неприсущей ловкостью для дамы в платье, спрыгнула с седла и мило улыбнулась мне.
— Как успехи?
Я хотел было открыть рот для ответа, как вдалеке послышался голос Эдерли:
— Княжна Малка! Сударыня! Подождите же меня!
Сама же княжна слегка скривилась, услышав, как и я собственно, доносившиеся вопли мужика, скачущего к нам во весь опор.
— Княжна. Вы убежали от вашего спутника? —