- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленный миллионер - Джоди Доусон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грузовик был весь забрызган грязью. Она обошла вокруг, придирчиво разглядывая машину Хантера. Определенно, ось повреждена, но не настолько, чтобы выбрасывать машину на свалку. Вполне возможно, его финансы не позволят возместить стоимость арендованного автомобиля…
Дани запрыгнула в кабину и завела двигатель.
— Придется немного погреть мотор, ребята. Застегните ремни и обнимите друг дружку, чтобы вам было теплее.
— Мам! — Любопытный взгляд девочки остановился на ее лице.
— Что? — Дани включила заднюю передачу.
— Мистер Кинг согласился присмотреть за нами?
Она осторожно развернулась, выезжая на дорожку.
— Да, дорогая. Как мисс Милли.
Головы детей прижались друг к другу, послышался тихий шепот, потом Дрю поднял на нее невинный взгляд.
— Правда, он симпатичный?
— Кто? — Дани не сводила глаз с бокового окна. — Ты имеешь в виду мистера Кинга?
— Угу.
— Не знаю, Дрю, я не обратила внимания.
Она выехала на шоссе.
— Почему ты спрашиваешь?
— Потому что тетя Ками сказала, что он довольно аппетитный, — невинным тоном уронила Эмма. — Это значит приятный?
Мысленно послав сестру ко всем чертям, Дани глубоко вздохнула.
— Да, это значит приятный. Послушайте, мистер Кинг пробудет здесь всего три недели. Не забывайте об этом, ясно?
— Да, мама, — тихо пробормотали оба.
— Потом у вас появится новая и очень забавная няня!
— Будем надеяться!
Хантер вслушивался в шум отъезжающего грузовика. Ну вот, все пути к отступлению отрезаны.
Всего лишь сутки назад он был напористым, сосредоточенным на своей цели, удачливым… никчемным неудачником. Надо принять жестокую правду: несмотря на деньги, связи и успех в бизнесе, Хантер Кинг был презренным и одиноким неудачником, чья жизнь была тягостно пуста. Он даже не подозревал, до какой степени пуста, пока не заглянул в эти огромные карие глаза, пока хрипловатый смех Дани не заворожил его в темной кабине грузовика.
Посвистывая, он спустился на кухню. Пора приступать к своим обязанностям, в чем бы они ни состояли. Ками и Эймос прекратили разговаривать, когда он вошел, но Хантер был исполнен решимости перетерпеть все что угодно. Налив себе кофе, он уселся за стол.
— Итак, пришла пора задавать ваши вопросы. Кто первый?
Ками рассмеялась:
— Я вижу, вы не робкого десятка!
Хантер обернулся к Эймосу:
— Ваши вопросы, сэр.
— У меня их два. — Эймос неторопливо допил кофе. — Чем ты зарабатываешь на жизнь, когда не прикидываешься нянькой? И на которую мою дочь ты положил глаз?
Ками пристально посмотрела на отца.
— Говори прямо, папа, что у тебя на уме?
— Можно подумать, ты тоже не обратила внимания на часы этого парня.
Хантер поднял руку и скорчил гримасу: обычный человек не разгуливает с часами стоимостью в несколько тысяч долларов.
— Ваше любопытство вполне понятно. Я работаю в рекламном бизнесе, а часы — подарок мамы на день рождения два года назад.
Хороший ответ — настолько же туманный, насколько и правдивый.
Эймос смерил его скептическим взглядом.
— А мой второй вопрос?
Хантер почувствовал, как жаркая волна заливает ему шею и поднимается к лицу.
— Послушай, папа, как можно задавать такие вопросы человеку, с которым мы едва знакомы? Ками просто спасла его. — Думаешь, достаточно бросить один лишь взгляд на твоих прелестных дочек, чтобы по уши влюбиться? — Она подошла к раковине и сполоснула свою чашку. — Так бывает только в кино.
Она подмигнула Хантеру за спиной у отца, потом открыла кухонную дверь во двор, и Хантер прочистил горло:
— Ками…
Она обернулась.
— Вы не могли бы что-нибудь привезти на ужин?
Эймос рассмеялся:
— Ты не умеешь готовить.
Это было скорее утверждение, чем вопрос, и Хантер улыбнулся в ответ — лгать не имело смысла.
— Нет, не умею. — Он переводил взгляд с Эймоса на Ками и обратно. — Так вы меня прикроете?
Ками покачала головой, улыбаясь:
— Почему бы и нет?
— Вот что, — проговорил Эймос, — если ты не выдашь меня, когда я выкурю парочку сигарет, я помогу тебе с ужином. Я отличный повар.
Хантер посмотрел на Ками, и та кивнула. Он протянул Эймосу руку:
— Договорились.
Теперь можно было расслабиться.
— Ладно, конспираторы, я тоже кое-чего привезу на ужин. — Ками вышла, оставив мужчин вдвоем.
Хантер собрал оставшуюся грязную посуду, сложил ее в раковину и осмотрелся:
— А где посудомоечная машина?
— У нас ее нет. — Эймос подошел к нему. — Я догадался — ты понятия не имеешь, как мыть посуду и стирать белье, верно?
— Ну, я видел, как это делают, и…
Эймос покачал головой:
— Знаешь, домашняя работа — это как занятие любовью: то, что ты видел, как этим занимаются другие, еще не значит, что сам сможешь сделать это так же хорошо. Лучше взять практические уроки.
Хантер присвистнул и расхохотался. Ему начинала нравиться прямодушная откровенность Эймоса.
— Ладно. С чего мне начать?
— Просто повторяй за мной, сынок. Сегодня я все проделаю с тобой вместе, но за это ты не станешь возражать против моего послеполуденного стаканчика виски.
Вот так!
— Ладно, по рукам.
И Хантер погрузился в премудрости хозяйственных советов Эймоса. Два часа спустя он справился с посудой, но руки у него распухли от горячей воды, а на джинсах красовались пятна.
Он снова позвонил Хестер Смит. Посылка со всем необходимым для няни прибудет завтра утром. Будем надеяться. Он снова взглянул на свою одежду. Джинсы в пятнах, свитер перемазан чем-то из холодильника. Да, ни одна женщина не устоит перед таким видом…
Дани наблюдала, как из факс-аппарата одна за другой выползают бумажки — резюме и рекомендации Хантера.
Второе имя — Чарлз. Ему подходит.
Адрес — Денвер. Сойдет.
Возраст — двадцать шесть. Боже мой. Почти на четыре года моложе ее. Да она просто извращенка — сгорает от желания к мальчишке. Ну, не совсем, но почти…
Неважно. Она наняла его нянчиться с ее детьми — и только для этого. Двадцать шесть лет вполне подходящий возраст для няни.
Семейное положение — холост.
Дети — не имеется.
Образование — диплом делового администрирования Университета Колорадо. Степень по международному бизнесу в Гарварде.
Так он начал учиться в колледже в шестнадцать. Просто чудо-ребенок. Дани вцепилась в край письменного стола. С какой стати человеку с таким образованием хоронить себя в Суитуотере? Она откинулась на спинку стула. Похоже, он в бегах. Но от кого? От женщины? От семьи? От закона? О, только не это. А она оставила с ним сестру и отца…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
