Путь Алии Джерзелеза - Иво Андрич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Салебджия – торговец салепом.
Се имен – стражник.
Слава – праздник святого покровителя семьи.
Софта – ученик медресе.
Субаша – помощник паши.
Суварий – конный стражник.
Тапия – юридический документ на право владения недвижимостью.
Тескера – официальная справка.
Тефтедар – министр финансов, чиновник по финансовой части.
Улемы – мусульманские вероучители, знатоки и толкователи Корана.
Учумат – административная власть, здание, где помещается административное управление.
Фратер – католический монах францисканец, букв.: брат (лат.). Сокращение «фра» обычно прибавляется к имени монаха.
Чаршия – торговый квартал города, базар.
Чемер – узкий кожаный или холщовый пояс, в который, отправляясь в дорогу, прятали деньги; носился под одеждой.
Чесма – естественный родник, облицованный камнем или взятый в желоб; фонтан.
Чехайя-паша – заместитель визиря.
Примечания
1
Крешево – город в Боснии, в XV в. – одна из столиц боснийских королей, славился своим укрепленным замком. С XIV в. в Крешеве существовал знаменитый францисканский монастырь.
2
Травник – город в центральной Боснии в долине р. Лашвы. Впервые упоминается в 1464 г. как временная резиденция султана Мех-меда II. С 1699 по 1850 г. (с перерывами) – столица боснийского пашалыка, резиденция визирей. Поэтому в начале XIX в. в Травнике были открыты два иностранных консульства: французское (1806 – 1814) и австрийское (1808 – 1820). «Консульские времена» – подзаголовок романа Андрича «Травницкая хроника», действие которого отнесено именно к этому времени. После переноса столицы в Сараево город постепенно приходил в упадок. В Травнике 9 октября 1892 г. родился Андрич. Ныне здесь открыт мемориальный музей писателя.
3
Печ – город на юге Сербии. В течение веков (1346—1766, с перерывами) – центр Сербской православной церкви, резиденция патриарха. Важный торговый пункт, в котором и вокруг которого до недавних пор бережно сохранялись памятники православной сербской культуры. В 1690 и 1737 гг. сербские патриархи Арсений III Чарноевич (ок. 1633—1706, с 1672) и Арсений IV Йованович-Щакабенда (1698—1748, с 1724) в окружении больших групп сербского населения были вынуждены покинуть Печ, уступая давлению османов.
4
Пощади! (тур.)
5
Душа моя! (тур.)
6
Мостар – культурный, промышленный, торговый центр Герцеговины. Основан в середине XV в. у переправы через р. Неретву где в 1566 г. был построен знаменитый одноарочный мост, один из замечательных памятников исламской архитектуры. В XVI – XIX вв. – столица герцеговинских бегов и затем визирей.
7
Вишеград – город в юго-восточной Боснии при впадении р. Рзава в Дрину. Впервые упоминается в 1407 г., занятый османами в 1462 г. оставался в составе империи до 1878 г. Известен своими памятниками мусульманской архитектуры – караван-сараем, банями, водопроводом и особенно замечательным многоарочным мостом (1571 – 1578), построенным великим визирем, уроженцем села Соколовичи под Вишеградом Мехмед-пашой Соколовичем (ок. 1505 – 1579). В Вишеграде прошло детство Иво Андрича и уже в 1920-е гг., находясь на государственной службе, он каждое лето приезжал в Вишеград проведать близких.
8
Братья Моричи, Ибрагим и Пашага – сараевские феодалы, были казнены в 1756 г. по султанскому указу за дерзость и непослушание. Их гибель послужила сюжетом многочисленных лирических песен (баллад), в которых народная фантазия совершенно преобразила их подлинный, на самом деле довольно туманный облик. Встреча Джерзелеза с Моричами позволяет определить время действия рассказа Андрича – это десятилетие разгула феодалов в Сараеве (1747 – 1756), точнее даже – 1756 г. Мать Моричей в действительности намного пережила своих сыновей. Андрича и в этом случае прежде всего интересует психологическая достоверность создаваемых образов.
9
Бистрик – бедняцкий квартал в Сараеве на левом берегу р. Миляцки, где Андрич жил с матерью в годы учебы в гимназии.
10
Ташлихан – тогда квартал богатых в Сараеве.