Сказки на ночь. Сборник - Ольга Чалых
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Три дня спустя. Затяжной, нудный дождик моросил не переставая. Все небо было сплошь покрыто тучами. Упряжка лошадей остановилась перед воротами монастыря. Из кибитки вышла пожилая запыхавшаяся женщина. Это была настоятельница Ирма. За ней следом торопливо шли две послушницы, которые сопровождали ее во время поездки.
– Дорес, – настоятельница громко постучала в ворота. – Впусти нас!
Однако ответа не последовало. Монастырь будто бы вымер. Кругом царила гробовая тишина. Ирма еще несколько раз постучала, но ворота так никто и не отпер.
– Здесь что-то произошло, – с ужасом в голосе проговорила она и повернулась в сторону кибитки, – езжайте в ближайший жилой пункт и вызывайте сюда полицию.
***
Шесть часов спустя. Монастырь Святого Патрика.
– Что делать будем, настоятельница? – басом спросил пожилой полицейский, задумчиво поглядывая на ворота.
– Ломайте!
– Может, лучше парочку ребят переброшу через верх, а они и отопрут. А то потом чинить замучайтесь.
– Делайте то, что считаете нужным! – недовольно произнесла настоятельница. – Только скорее дайте мне войти!
После этих слов полицейский приказал соорудить что-то вроде помоста, по которому можно было перелезть через массивный забор монастыря.
Спустя пару минут послышался громкий скрежет. Ворота распахнулись. Настоятельница со всех ног бросилась внутрь, в глубине души боясь, что двери монастыря тоже окажутся заперты. Однако все оказалось совсем не так. На пороге она чуть было не споткнулась об одну из послушниц. Ирма сначала не поняла, что девушка мертва. Она перевернула ее на спину и увидела глаза, застывшие в ужасе. Ее тело было изуродовано, живот распорот, внутренности вывалились наружу. Повсюду кружили мухи. Ирма схватилась за сердце и упала на колени.
– Ну и дела, – удивленно произнес полицейский и почесал лоб. Такого видеть ему давно не доводилось, тем более в стенах монастыря. – Настоятельница, вам не стоит входить внутрь, – предостерег ее мужчина. – Думаю, что там зрелище не из приятных.
Ирма покачала головой, давая понять, что все равно войдет внутрь. Как только полицейский распахнул двери монастыря, в лицо вошедшим хлынул зловонный трупный запах. Послушниц, следовавших за настоятельницей, стошнило на крыльце. Ирма перекрестилась и вместе с полицейскими вошла внутрь. Здесь царил полный хаос. Вся мебель в беспорядке была разбросана по полу. Большие лужи крови наводнили приемную комнату, однако ни одного трупа не было видно. Ирма в сопровождении полицейских поднялась наверх в молитвенный зал и замерла на пороге. На полу лежали окровавленные тела ее послушниц и работников монастыря. Их тела была изуродованы так же, как и тело послушницы на крыльце, и образовывали собой перевернутый крест – символ Дьявола. Настоятельница обошла тела, пристально вглядываясь в каждое, в глубине души надеясь, что кто-нибудь сумел выжить в этой кровавой расправе.
– Сатанисты какие что ли? – недоуменно почесал голову полицейский, морщась от увиденного. – Убиты дня три назад, не больше.
– Здесь нет Патрика и Даяны… и Софи, – еле слышно прошептала Ирма и изможденно присела на стул у одной из икон. «Почему? За что? Как это все могло случиться?», сокрушенно думала настоятельница, смотря на растерзанные тела на полу. Только сейчас она заметила, что раны убитых похожи на перевернутые кресты.
– Настоятельница, нашли тела девушки и парня… в саду, – произнес полицейский, давая понять, что надежда найти живых – убита.
Ирма безразлично встала со стула и произнесла:
– Я должна их увидеть!
Она неторопливо последовала в сад за полицейским. Действительно, он не ошибся: это были тела Патрика и Даяны. Они были, как и все остальные, ужасно изуродованы.
– Больше никого? – Ирма с надеждой взглянула на полицейского.
– Нет.
– Этого не может быть! – хватаясь за голову, произнесла настоятельница. – Вы уверены? Должна быть еще одна! Софи! Она убийца! Ищите ее!
– Да, хорошо, – поспешил заверить ее полицейский, – пойдемте внутрь, промокнете.
***
Противный нудный дождик продолжал моросить и грозил продлиться до самого утра. Мелкие капли гулко разбивались о стены обители и, собираясь воедино на земле, превращались в огромные лужи. Монастырь, как и все вокруг, погрузился в полумрак, созданный непогодой и наступлением вечера. Все будто бы застыло в тягучем ожидании. Среди этой непогоды, поспешно удаляясь от монастыря, в неизвестном направлении брела молодая послушница.
Тайна старого надгробия
Я знаю, что когда-нибудь умру,
Рассыплется все существо на части.
Я в дом знакомый больше не войду,
И прошлое не будет в моей власти.
Встречать рассвет мне больше не придется,
И по часам сверяться долго на закат.
Душа обратно в тело не вернется,
И в этом ведь, увы, никто не виноват…
Темнело. Джим нехотя вошел в пустой дом и включил свет в коридоре. Он совсем не спешил туда, где прожил больше двадцати лет, и на это была своя причина. Две недели назад мужчина потерял любимую жену. Надин была смыслом его жизни, детей у пары не было, поэтому после ее смерти он остался один на один со своим горем.
Теперь все его существование свелось к тому, чтобы целый день проводить на могиле своей жены. Джим брал на кладбище семейный альбом, садился на лавочку возле надгробия и весь день рассматривал фотографии. Слезы подступали к горлу, в груди сдавливало, и он снова погружался в болезненные воспоминания из прошлого. Так продолжалось каждый день. Домой Джим возвращался только глубоким вечером, включал по обыкновению свет в коридоре (эта была привычка Надин) и садился пить чай. Все для него теперь было циклично. Жизнь не радовала мужчину, и с каждым днем он все больше и больше задумывался о смерти.
Ни зной, ни дождь, ни снег не останавливали убитого горем Джима. Кладбище стало для него вторым домом. Он чувствовал здесь покой и уют, тем более рядом с ним всегда была любимая женщина, с которой вдовец мог разговаривать.
Вот и сегодня мужчина снова сидела у могилы жены со старым альбомом в руках.
– Извините, у вас не найдется воды? – раздался над его ухом печальный женский голос.
Джим от неожиданности вздрогнул и испуганно обернулся. Прямо за его спиной стояла женщина в черном платье, ее голову покрывала траурная вуаль. Лицо было бледным и усталым, глаза изнеможенно смотрела на Джима.
«Вдова», с состраданием подумал мужчина.
– Да, – сконфуженно произнес он вслух и протянул ей бутылку с водой.
Женщина трясущимися руками взяла бутыль и вдруг резко пошатнулась. Джим вскочил с лавочки и бросился к ней на помощь, аккуратно подхватив незнакомку под руки.
– Вам плохо? – заботливо спросил он. Джим, совсем недавно потерявший жену, как никто другой понимал горе незнакомки.
Однако женщина ничего не ответила, она только что-то тихо пробормотала и упала без чувств. Лицо ее стало мертвенно-бледным, длинные темные волосы вырвались из-под шляпки и беспорядочно рассыпались по плечам. Джим аккуратно уложил женщину на траву и попытался привести в чувства.
Через пару минут незнакомка, наконец, сделала резкий вдох и резко открыла глаза.
– Вам лучше? – заботливо поинтересовался Джим, склонившись над женщиной.
– Да, спасибо, – растерянно ответила она и попыталась самостоятельно подняться, однако сделать этого ей не удалось. Мужчина без лишних слов протянул ей руку и помог встать.
– Может быть, такси вызвать? – спросил Джим, видя, что незнакомку еще слегка пошатывает.
– Нет, – отрицательно покачала головой женщина. – Спасибо, я сама, – тихо добавила она и, отстранившись от Джима, медленно побрела в ту сторону, откуда пришла.
Чувство беспокойства за незнакомку, окунувшуюся всецело в свое горе, побудило мужчину тайно последовать за ней. Женщина шла долго и медленно. Наконец она остановилась у одной из могил и громко разрыдалась, огласив пустое кладбище душераздирающим криком. Джим, не хотевший быть застигнутым, спрятался за соседнее дерево, от жалости и сострадания к женщине мужчину передернуло. А незнакомка все рыдала и рыдала, Джим уже было хотел выйти из своего убежища и попытаться как-то ее утешить, но вдруг женщина резко замолчала, достала из кармана черный носовой платок, вытерла горькие слезы и торопливо направилась к выходу. Когда она, наконец, скрылась из виду, Джим вышел из-за дерева и подошел к надгробию, у которого она так сильно убивалась.
– Дэвид Брайтон, – равнодушно прочитал мужчина и посмотрел на дату смерти, – умер полгода назад. Видимо, это жена, – печально добавил он, вспомнив убитую горем незнакомку, и стал с любопытством рассматривать соседние надгробия.