Ганские. Архивные документы - П. Ганский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Советник Станислав Закржевский /М.П./
Печатные пошлины взыскано №3225.
В Книги записано под №396.
Свидетельствую,
Регент Лука Ромишевский.
Переводчик Козакевич.
1.1.16. Решение 1785 г. Луковского Градского Суда о передаче наследства Антониной Туровской Мартину Ганскому
Перевод с латинского.
Герб
Российской Империи
Цена два рубля.
Производилось в Королевском Луковском
Замке 10 марта 1785 года.
Пред Урядом Гродским и Луковскими Градскими Актами, явясь лично, Г. Антонина урожденная Туровская, умершего Г. Иосифа Туровского дочь, прижитая с умершей Г. Евой Лисовской, а умершего Г. Станислава Лисовского и Варвары Глоговской, дочери умершего Г. Николая Глоговского Радомского Каштеляна и Александры Казановской супругов внучка, супруга Г. Станислава Мрочка, при его присутствии действующая, здорова телом и умом, явно, публично и добровольно сознала, что она Г. Мартину Ганскому, сыну умершего Г. Станислава Ганского прижитого с умершей Г. Иоанной Туровской, племяннику своему и его наследникам пропорцию суммы 7000 злотых польских обеспеченной на имении селениях Часенках (Чесниках? Авт.) и Неверовке, находящихся в Королевстве Лодомерии, следуемой ей, сознавающей, по силе кончины выше упомянутой Г. Варвары Глаговской, супруги умершего Станислава Лисовского, бабушки ее, сознавающей, и кроме других наследников причитающейся капитальной с процентами, для надлежащего удовлетворения вполне уступает и отрекается совершенно всякого права к прописанной пропорции суммы, переносит совершенно в пользу вышеписанного Г. Ганского и полностью ему отдает по силе настоящего своего, добровольно учиненного, личного сознания.
/М.П./
Выписано из Луковских Градских Актов.
Исправлял Шанявский
Читал Гроховский.
Переводчик Козакевич.
1.1.17. Метрика Ивана Августина Ганского
Перевод с латинского.
Герб
Российской Империи
Цена два рубля
Из селения Куровец (Куровицы – авт.)
Я, ниже подписавшийся, по прошению сторон объявляю, что сие из Метрической Книги Замбровского прихода выписано следующего содержания.
Августа 30 дня я, Иван Малишевский, Замбровского прихода священник окрестил младенца двух имен Ивана Августина сына Дворян Мацея (в оригинале Мартина – авт.) Ганского и Розалии урожденной Лещинской, законных супругов. Восприемниками были Дворяне Войцех Малишевский и Марианна Милковска 1786 года числа прописанного. При церемониальном же Крещении оного младенца 1788 года совершенном, Ассистентами были Г. Подляский Подчаший Игнатий Пудловский и Г. Елизавета супруга Г. Судьи Дрогицкой земли. С каковой Книги сие от слова до слова выписано.
Дано в приходском моем Замбровском доме 1811 года декабря 31 дня.
К. И. Стражиц, Каноник Брестский П. З. /М.П./
Ноября 2 дня 1829 года, явясь лично, Господин Игнатий Ганский сию метрику о Крещении Ивана Августа двуименного сына ГГ. Мартина и Розалии урожденной Лещинской Ганских супругов из Книг Замбровецкого Костела в Царстве Польском состоящего выданную для вписания в Книги Волынского Главного Суда Гражданского Департамента представил, которая по состоявшейся резолюции и по прибавлению листа Гербовой рублевой бумаги в Книги есть записана под №419.
В том Волынский Главный Суд Свидетельствует.
Советник Залеский, Секретарь Добелевский /М.П./
Печать Волынского Главного Суда №2308.
Коллежский Секретарь Можаровский.
Переводчик Козакевич.
1.1.18. Метрика Иосифа Франца Ганского
Копия
Перевод с латинского
Герб
Российской Империи
Цена два рубля
Из селения Куровицы.
1789 года марта 11 дня при бытности меня нижеподписавшегося выписано из Метрической Книги Парафиальной Зембровский Церкви с подлинного от слова до слова нижеследующее:
Я, Иван Малишевский, священник Зембровский, Крестил младенца двух имен Осипа (в оригинале Иосифа – авт.) Франца сына Дворянина Мартина Ганского и законной жены его Розалии урожденной Лещинской. Восприемниками были Дворянин Иосиф Милковский и Дворянка девица Агнета Милашевская. Во удостоверение чего и подписуюсь с приложением Церковной печати 1811 года декабря 31 дня.
Иосиф Стражец (возможно Стражиц – авт.), Каноник Брестский, Зембровской Церкви приходский священник.
С латинского на российский диалект от слова до слова перевел Ольвиопольского Уездного Училища Учитель 12-го класса Егор Николаев сын Кирилловский. Свидетель Секретарь Васильев.
Что сей перевод метрического акта с латинского на российский язык переведен Ольвиопольского Уездного Училища Учитель 12-го Класса Егором Кирилловским и действительно его рукой писан и подписан, в том Херсонской Губернии Ольвиопольская Городовая Ратуша подписом с приложением печати и со взысканием следуемых в Казну печатно пошлинных денег Свидетельствует.
Июня 6 дня 1822 года Ратман Петров /М.П./
Секретарь 10 Класса Васильев.
1829 года ноября 2 дня сей перевод с латинского на российский язык Метрики о рождении Осипа Франца сына Дворянина Мартина Ганского и жены его Розалии урожденной Лещинской, из Книг Зембровской Церкви выданной, на Гербовой 50 копеечной бумаге написанный и Херсонской Губернии Ольвиопольской Городовой Ратушей посвидетельствованный, Волынского Главного Суда во втором Департаменте явлен и по определению сего Суда за довзысканием за бумагу 50 копеек медью, в Книгу под №423 записан.
В том Волынский Главный Суд подписом Свидетельствует.
Советник Залеский /М.П./ №2311
Секретарь Добелевский
Коллежский Секретарь Можаровский
С подлинным верно.
В том Волынское Дворянское Депутатское Собрание Свидетельствует.
Депутат и Кавалер, Князь Кориатович Курцевич.
Секретарь Александрович
Верно. Губернский Секретарь Виктор Домбровский.
1.1.19. Метрика о Крещении Игнатия Франца Ганского
Перевод с латинского.
Герб
Российской Империи
Цена два рубля
Из селения Замбров.
Января 28 дня 1797 года ниже подписавшийся Свидетельствую, что в Метрических о Крещении Книгах Замбровского приходского Костела находится следующее.
Я, Иосиф Стражиц, священник Замбровского прихода, окрестил младенца двух имен Игнатия Франца, сына Дворян Мартина Ганского и Розалии урожденной Лещинской, законных супругов. Восприемниками были Франц Кобылинский, Подстолий Познанской земли с Г. девицей Юзефой Марковской.
Во уверение чего и дано сие за собственноручным моим подписом и приложением печати в приходском доме 1811 г. декабря 31 дня.
Иосиф Стражиц Каноник Брестский П. З. /М.П./
Ноября 2 дня 1829 года, явясь лично, Г. Игнатий Ганский сию метрику о Крещении Игнатия Франца двуименного, сына ГГ. Мартина и Розалии урожденной Лещинской Ганских супругов, из Книг Замбровецкого Костела в Царстве Польском состоящего, на простой бумаге выданную, для записания в Акты Волынского Главного Суда Гражданского Департамента представил, которая по состоявшейся резолюции и по прибавлению листа Гербовой рублевой бумаги в Книги под №418 есть записана, о чем Волынский Главный Суд Свидетельствует.
Советник Залеский /М.П./
Печать Волынского Главного Суда Г. Д. №2307.
Секретарь Добелевский
Коллежский Секретарь Можаровский
Переводчик Козакевич.
1.1.20. Выписка из ревизских книг 1795 года о Посессоре села Большие Березны (Березы)
Перевод с польского.
Герб
Российской Империи
Цена два рубля
По Указу Его Императорского Величества
Выпись из ревизских книг о
посессоре села Большие Березны.
По прошению стороны желающей, ведомость о посессоре селения Березны Большие с прописанных книг следующего содержания:
Ведомость 1795 года октября 17 дня. Шамбелян Викентий Стефанов сын Опацкий, не имеющий вотчины, а владеющий по закладному праву недвижимым имением Волынской Губернии в Лабунском повете дал сию ведомость о родственниках своих. Посессор Шамбелян Викентий Стефанов сын Опацкий, холост, имеет в посессионном закладном владении одно селение в Лабунском повете. Отец его Стефан Самуила сын Опацкий, вдов. Родственник Станислав Иосифов сын Ганский. При конце сей ведомости подписано тако:
Шамбелян Викентий Стефанов сын Опацкий.
Свидетельствовал ревизор секунд майор Ксенофонт Селунский.
Выдана с приложением Заславского поветового Суда печати.