- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наемник «S» ранга. Том 4 - Илья Романов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Забавно, но у меня промелькнула мысль о том, чтобы создать в этот мире свой ковен и возглавить его. Именно для того, чтобы поручать подчинённым подобные задания. Группы из трёх вампиров было бы достаточно, чтобы достать любой из нужных цветков. Проблема только в том, что их нужно обучать, направлять и помогать с контролем голода. Странно, что у Артурии не наблюдается такая проблема, хотя героиня нехотя поведала мне, что прибегает к донорской крови. Может дело в ней самой? На всю голову странная девушка с тараканами и моральными принципами. Как вариант. Раньше, в Брилии, мы подобный типаж редко обращали. В основном, почему-то, выбор касался только направленных на агрессию индивидуумов. Как бы это не звучало, их легче понять и легче контролировать. А с теми, кто спокоен и добр сердцем, всегда были проблемы.
— Почему не спишь? — подошла ко мне укутанная в плед Артурия.
— Да вот, думаю, — хмыкнул я, взглянув на звёзды.
Она привалилась к моему боку и посильнее укуталась в плед, будто ей холодно, что очень вряд ли.
— И о чём же?
— О том, что проще было бы создать небольшой отряд вампиров.
— Ты сейчас шутишь? — осторожно поинтересовалась она.
— Ничуть, — помотал я головой. — Будь у меня подобный отряд, то не понадобились бы вы. Я бы лично решил проблему с императором Орлеонтана и спасением дорогих мне людей.
— Если то, что я видела в твоих мыслях о вампирах правда, то это решение привело бы к катастрофе. Думаешь, смог бы обуздать обращённых?
— Артурия, — оскалил я клыки и взглянул ей в глаза. — Ты многого не знаешь и не понимаешь. Кого ты видишь перед собой?
— М-м, Райана Купера? — неуверенно спросила она.
— В этом и ошибка твоих суждений, — кивнул я. — И не только твоих.
— Я не понимаю, — нахмурилась девушка.
Я хмыкнул. Ещё бы ты понимала, Артурия. И да, я бы не только удержал новообращённых в узде, но и смог бы их направлять. Особенно сейчас, когда стал сильнее. Помнится, граф Бертольд очень хорошо умел воспитывать дерзких новообращённых. Правда делал это, в основном, словесно. А вот Валекор — наоборот. Он выбивал из них всю дурь, пока те чуть ли не подыхали. Зато помогало на отлично.
— Как думаешь, мы справимся? — тихо спросила героиня. — Я-я… Не думала, что когда-нибудь мне придётся участвовать в нечто подобном. Одно дело защищать людей, а другое — убить императора.
— Именно поэтому я считал, и до сих пор считаю, что твоё решение было глупостью, — покачал я головой. — Ты не готова, Артурия. Не твоё это.
— Сказал мальчишка, который младше меня на семь лет, — криво улыбнулась она. — Порой, Райан, ты говоришь такие слова, что мне кажется, будто тебе не девятнадцать лет, а все шестьдесят. И понимая, что ты бессмертен, я всё хотела спросить, но не решалась… Сколько же тебе на самом деле?
— Столько, сколько ты назвала, — пожал я плечами.
Артурия ещё несколько секунд смотрела на моё лицо, пытаясь на нём что-то разглядеть. Вздохнув, она отвернулась и вновь уставилась на океан, тихо пробормотав:
— Зато не придётся больше копать информацию…
Услышав позади себя приближающиеся шаги и учуяв знакомый запах, обернулся.
— Ого! — отчётливо хмыкнул Чёрная Маска. — Почувствовал?
— Почуял, — не соврал я и оскалился.
— Наверное, это потому что я трусы запасные не взял! — хохотнул этот тип. — Пришлось в старых ехать. — и указал пальцем себе за спину. — Там наш дед собрал какую-то вундервафлю. Тебя зовёт. Я бы на твоём месте пошёл и посмотрел, вдруг решит испытать? А я ещё пожить хочу.
Глава 4
— Выгружаемся, господа!
Капитан корабля лично вышел на палубу проводить нашу странную компанию. Два дня хода по морю, и вот мы у границ Орлеонтана. Рядом с кораблём тихо гудел катер, двигаясь на такой же скорости. Чёрная Маска спрыгнул на борт юркого судна первым и поздоровался с его командой. Затем Дуглас. После и мой отряд. Катер дал влево от корабля и совсем в другую сторону от столичного порта города Бритос, что являлся столицей Орлеонтана. Туда проникнуть в нынешнее время незамеченными не выйдет, по этой причине план «эвакуации-наоборот», как назвал её Чёрная маска, вступил в силу.
— Добро пожаловать на борт! — улыбнулся нам усатый седой мужик. Лицо бледное. Худой, длинный, в чёрном плаще и фуражке с козырьком. — Закуски и выпивка, всё что пожелаете, — указал он на закреплённый стол. — Двигаться два часа, так что расслабляйтесь.
— Мой брат Джейми, — Чёрная Маска обнял этого усача. — Всегда гостеприимен! Но на шею ему не садитесь, а то тык-тык, — поиграл он ножом-бабочкой.
Никто уже не воспринимал его слова всерьёз.
— Где у вас туалет? — спросила Артурия.
— Вниз по коридору, вторая дверь справа.
— Босс, есть будете? — спросил Реджи.
— Да, босс, будете?
— Сами ешьте, — ответил я, скинул свой баул и уселся на него задницей, уставив взгляд вперёд.
— Призрак, ты уверен? — присел ко мне старик Марвин. — Разбираться с Вальцем сейчас… Я понимаю, что тебе совсем некогда. Может, пусть эта сука подождёт? А разберёмся с Орлеонтаном, тогда и прихлопнем мразь, а?
— Когда разберёмся с Орлеонтаном, твой Вальц может забиться в такой дальний угол, что мы его уже не найдём, — взглянул я старику в глаза и снова уставился на освещаемый остров. Орлеонтан — островная империя. В Брилии была подобная и звалась Британия. Странно, что они так похожи, даже блядский туман сейчас витает в воздухе, от чего скорость нашего катера снизилась, хоть тот и шёл по приборам.
— Не знаю, что у тебя за яйца, но точно крепче обычных, — кивнул Марвин. — Тогда поступим так, если ты не против. Уберём одного Вальца. Всех тех, кто за ним стоит — нахер. Пошли они к чёрту.
— Согласен, — кивнул я.
— Ну вот и договорились, — улыбнулся старик, похлопал меня по плечу и поднялся. — Ладно, пойду пожру чё-нить, — и двинулся к близнецам.
Я же вынул ампулу с кровью. Откупорил пробку и осушил ту до дна. Лёгкое раздражение исчезло. Зябкое ощущение из-за утреннего тумана тоже. Но тревожные мысли не покидали. Как там Юнона? Самый главный жизненный вопрос. Наверное, человек на моём месте бы сказал, что я — придурок. Бросил её там одну, в ужасном состоянии. На грани жизни и смерти. Не глажу её рук, волос, не поддерживаю голосом.
Но я не человек. Мне не нужна мнимая надежда на чудо. Только сам. Всё сам. Я сам её спасу. Переверну к чертям этот мир и отыщу лекарство. И лучше этому миру прогнуться, ради желания одного вампира спасти свою возлюбленную. Иначе его ждёт плохой, печальный конец.
* * *
Катер пришвартовался у рыболовецких судов. На пристани уже было людно. Рыбаки собирались на ловлю. Туристов здесь не было — не сезон. Да и городок Плимут, куда мы прибыли, не был местом для развлекательных туров. Рыбная ловля и её переработка, а также строительство мелких судов — вот и вся деятельность города на двести тысяч граждан.
На улице уже было светло. Дождливое серое небо озарялось утренними сумерками, однако туман над морем даже не думал рассасываться. Загудели дизельные двигатели моторных катеров, рядом отплывали лёгкие лодки с рыбаками. Промышляли здесь и частники и фирмы. Ясное дело, что и объёмы разные. Помимо рыбаков прямо вдоль пристани располагались рыбные склады, на которых уже началась работа. Рабочих подвозили на мини-вэнах. А далее, за пирсом находился торговый рынок. Вот к нему мы и пошли.
— Райан, ты уверен в этом типе? — спросила Артурия, идя рядом. На голове болотного цвета панама, на плече коричневая сумка. Спортивный костюм, как и у остальных. Все мы переоделись перед выходом, мол приезжие покупатели моллюсков и крабов. Снова эти чёртовы крабы. Я, кстати, так их и не попробовал. В принципе плевать.
— У него нет иного выхода, — ответил я героине. — Предаст нас, и его жопу растянут на аркадийский флаг.
Артурия сглотнула:
— Понятно.
— Эй, шкет, кофе будешь? — спросил Марвин, когда мы вошли на рынок, и тот увидел киоск с кофейней.
— Не будем отставать от графика, — отрицательно помотал я головой.
— Да ладно тебе, парниш, — обернулся Чёрная маска. — Всё в пределах расчётной нормы, так

