- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы из будущего - 2 - Александр Шевцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серый на полусогнутых ногах подбегает к дереву, начинает развязывать ремень. Неожиданно ему в спину упирается ствол автомата ППШ.
ГОЛОС АВТОМАТЧИКА 1
(очень тихо)
Хенде хох.
Серый поднимает руки. Ткань брючины темнеет.
НАТ. ЛЕС. ПОЛЯНА — УТРО
Борман лежит в траве. Начищенный хромовый сапог раздвигает траву, сбивая на лицо Бормана капли росы.
ГОЛОС АВТОМАТЧИКА 2
А ну встать! Руки вверх!
Борман, Череп и Таран вскакивают, поднимая руки вверх. Поляна окружена отрядом НКВД. На них наведены автоматы.
НАТ. СЕЛО. УЛИЦА — УТРО
Маленькое село. По грунтовой улице, поднимая клубы пыли двигается военная техника. Под конвоем сотрудников НКВД, подняв руки вверх, идут Борман, Череп, Серый и Таран.
ИНТ. ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ СМЕРША. КАБИНЕТ — УТРО
Упитанный СЕРЖАНТ НКВД вводит Бормана и Черепа в небольшую комнату, где за столом сидит заспанный, молоденький, худой рыжеватый младший лейтенант СМЕРШ МИСЮРЯЕВ. Кабинет — одна из комнат украинской хаты. Сержант отдает честь.
СЕРЖАНТ НКВД
При прочесывание леса обнаружили с немецким офицером и бойцом УПА. Документов и оружия при себе не найдено.
МИСЮРЯЕВ
А почему вы сами в НКВД не хотите разбираться? Всех кого не поймают в СМЕРШ тащат. Договаривались же — только при наличии оснований!
СЕРЖАНТ НКВД
Почему всех? Тех двух к пленным. А эти двое — может шпионы… Приказали к вам.
МИСЮРЯЕВ
Чаю принеси.
Сержант выходит. Младший лейтенант с любопытством смотрит на доставленных. Достает из стола помятое дело — тарабанит по нему пальцами.
МИСЮРЯЕВ
Ну что? Допрыгались, голубчики? Нам про вашу диверсионную группу все известно! Все!
Бьет кулаком по столу. Борман аккуратно касается сапогом ноги Черепа, после чего расслаблено и даже фамильярно садится придвигая стул.
БОРМАН
Лейтенант, ты аккуратней — стол сломаешь.
Младший лейтенант вскакивает.
МИСЮРЯЕВ
А ну, встать!
БОРМАН
(Черепу)
Садитесь, товарищ капитан. Ну и ты лейтенант не стой.
Череп, подыгрывая Борману, садится. Младший лейтенант глотает воздух ртом.
БОРМАН
(возмущенно)
У них тут леса бандеровцами кишат, а они фронтовиков хватают.
Младший лейтенант садится.
ЧЕРЕП
Распустились тут в тылу.
МИСЮРЯЕВ
Но-но-но! Мы тут тоже… с врагом боремся. И еще не известно, что вы за птицы!
БОРМАН
Сто второй стрелковый корпус. Я водитель,
(кивает на Черепа)
капитан Власов — заместитель начальника штаба, везли полковника Самойленко — начальника штаба — из Бродов в Злочев. Выехали вчера утром. Попали в засаду бандеровцев. Самойленко убили на месте. Вы проверьте — в сводке должно быть.
Младший лейтенант хмурится, достает папку с донесениями, читает — брови распрямляются — видно, что такое донесение есть.
БОРМАН
(с укором)
Не владеете оперативной информацией, а, лейтенант?
МИСЮРЯЕВ
(извиняющимся тоном)
Ночью доставили — прочесть не успел.
БОРМАН
Продолжаю. Мы бежали. При опасности попасть в плен документы и оружие закопали. Вырвались. Ночью захватили в лесу немецкого офицера и бандеровца.
ЧЕРЕП
Да, у вас тут не леса, а парк культуры — кого только не встретишь.
Борман наступает на ногу Черепу.
БОРМАН
Сам то месяц на фронте?
МИСЮРЯЕВ
(несколько стесняясь)
Три недели. Я ведь участковый, из Ленинграда. Все просился на фронт — вот, перевели сюда.
ЧЕРЕП
И мы питерские.
Входит сержант НКВД, вносит стакан чая.
МИСЮРЯЕВ
Еще два принеси.
(Черепу)
Пейте, товарищ капитан.
БОРМАН
Мы с капитаном всю войну… Помните, в августе сорок второго, под Ленинградом?
ЧЕРЕП
Да, жарко было. Кстати, взводный там был — Демин, он же тоже питерский.
МИСЮРЯЕВ
Демин! Да он здесь, рядом. Батальоном командует.
ЧЕРЕП
(прихлебывая)
Молодец, растет.
Слышно как подъезжает машина.
БОРМАН
А Ниночка все так же чудесно поет?
МИСЮРЯЕВ
(оживляясь)
Вот голос, да — потрясающий. Да вы и нашего начальника должны знать — майора Жорина.
БОРМАН
Конечно знаю, мы с ним старые друзья.
Без стука входит майор ЖОРИН — «немая» сцена — вылупив глаза все трое смотрят друг на друга. Младший лейтенант вскакивает.
МИСЮРЯЕВ
(рапортует)
Товарищ майор, младший лейтенант СМЕРШ Мисюряев ведет допрос подозреваемых!
(улыбаясь)
То есть вел — мы уже разобрались — свои.
Жорин садится на стол, снимает фуражку.
ЖОРИН
Ага, свои! Я уж думал не встретимся.
НАТ. ЖЕЛЕЗОДОРОЖНЫЙ ОТСТОЙНИК — УТРО
На железнодорожных путях стоят несколько вагонов-теплушек. Отстойник по периметру огорожен рядами колючей проволоки. Вдоль состава ходит вооруженный карабином ЧАСОВОЙ. Конвой НКВД подводит Тарана и Серого к первому в составе вагону. Часовой подбегает, открывает дверь — в теплушку загоняют украинцев.
ИНТ. ВАГОН-ТЕПЛУШКА — УТРО
Свет проникает сквозь щели и небольшие оконца под потолком. В вагоне около десяти ободранных, изнеможенных пленных немцев. Несколько из них легко ранены. Все небриты. В углу стоит ведро. На жидкой охапке сена сидит СЕДОЙ сорокалетний немец в разбитом пенсне, в форме полковника, один погон на мундире оторван.
Таран и Серый становятся в противоположный угол — немцы и они некоторое время смотрят друг на друга. Серый демонстрирует нашивки дивизии СС «Галичина».
СЕДОЙ
(по-немецки)
Ukrainisch schwachsinnige.
(перевод. Украинский идиот, кретин)
Немцы теряют интерес к новеньким, отворачиваются, говорят тихо о чем-то своем.
ТАРАН
(по-украински)
Чего он сказал, ты понял?
СЕРЫЙ
(по-украински)
Что-то про украинского патриота.
ТАРАН
(по-украински)
От самогона с салом сушняк дикий. Ты воды у них попроси.
СЕРЫЙ
(по-украински)
Как я тебе попрошу?
ТАРАН
(по-украински)
Ты же говорил, что немецкий знаешь — Майн Кампф в оригинале читал.
СЕРЫЙ
(по-украински, вздыхая)
Говорил.
ТАРАН
(по-украински)
Проси, давай — умрем от жажды. Да и форма у тебя что надо.
Серый, вытягивая улыбку, делает несколько шагов к группе немцев. Те замолкают, с угрозой смотрят на него.
СЕРЫЙ
Битэ… уоте, воды, плиз.
Показывает рукой на фляжку на поясе у одного из немцев, затем тычет указательным пальцем себе в рот.
СЕРЫЙ
Сушняк. Дойчен сольдатен, украиншен сольдатен — френд. Пить очень хочется.
СЕДОЙ
Найн.
Таран присоединяется к Серому.
ТАРАН
(по-украински, Серому)
Полиглот хренов — ты на патриотизм дави.
(немцам)
Шпрехен украин?
(немцы молчат)
Грейт дойчлен солдатен. Грейт дойчлен Рейх. Капут русиш. Дастишь фантастишь Гитлер!
Серый, улыбаясь, вытягивается в нацистском приветствии.
СЕРЫЙ
Хай Гитлер!
Немцы переглядываются.
СЕДОЙ
(по-немецки)
Das provokateur.
(перевод. Это провокаторы)
Немцы набрасываются на Тарана и Серого. Завязывается драка.
НАТ. ЖЕЛЕЗОДОРОЖНЫЙ ОТСТОЙНИК — УТРО
Из вагона доносится шум драки, крики. К нему бежит часовой, на ходу снимая карабин.

