- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция Апокалипсис - Вилье Де
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Атташе по культуре" тут же двинул за ним. Но его коротенькие ножки перебирали недостаточно быстро. Тогда он вцепился в один из самокатов, которые сотрудники авиакомпании SAS использовали для передвижения по гигантским коридорам, и, словно спущенный с цепи подросток, врубил скорость, чтобы догнать Малко.
Разговор так и продолжался. Чем больше Малко прибавлял ходу, тем сильнее вспотевший и запыхавшийся атташе перебирал ногой. Приближался другой конец коридора с полицейским постом и таможней. Тяжко дышащий Берри Горди оставил свой самокат и схватил Малко за руку:
- Слушайте. Я получил из Вашингтона инструкции вернуть вас любой ценой. Если понадобится, я помешаю вам выйти из этого аэропорта. Мы в очень хороших отношениях с датской полицией. Ну же, не будьте идиотом. Я не хочу из-за вас потерять свое место. В отпуск можно будет уйти после.
- А если я умру, тогда что? - сказал Малко вне себя от ярости.
Но он уже проиграл. Он прекрасно чувствовал, что Горди не блефует. Если Митчелл решился прервать отпуск Малко, тому должна быть действительно серьезная причина.
Горди прочитал его мысли.
- Я заказал вам билет в первом классе рейса 913 авиакомпании SAS, сказал он. - Вы улетаете в двенадцать часов и в 14:55 будете в Нью-Йорке. Если вам повезет, что маловероятно, сегодня вечером вы сможете увидеть в Вашингтоне Митчелла.
- А вы не хотите, чтобы я в промежутке сделал крюк и разбомбил Россию?
Горди, торжествуя в душе победу, рассмеялся услужливо ровно настолько, чтобы пролить бальзам на душу Малко.
- Ладно, - сказал тот. - А сейчас вы меня отвезете к одному антиквару. Вы знаете толк в фарфоре?
Горди поклялся, что страстно любит в мире только две вещи: свою матушку и фарфор. Он был все таким же преданным, когда четыре часа спустя проводил Малко к трапу "DC-8" курсом на Нью-Йорк.
Это был совершенно невинный флакон, какие можно еще встретить в деревенских аптеках. В него вмещалось около литра. До самого горлышка он был заполнен каким-то сероватым порошком. Вверху торчала пробка, залитая воском. По низу флакона шла широкая красная этикетка. На ней выделялись желтые знаки: CX-3.
Четверо человек в полном молчании созерцали этот флакон, стоящий на столе с белым пластиковым покрытием.
- Дорогой мой SAS, - сказал один из них, - того, что здесь, во флаконе, хватит, чтобы убить два миллиарда человеческих существ.
Малко посмотрел на флакон. Уму непостижимо! Однако у него не было никаких причин подвергать сомнению слова профессора Олсопа - директора Центра военных исследований в Детрике, на военном жаргоне - базе К-46. Широкой общественности было совершенно неизвестно, что речь шла о самом современном в мире центре бактериологической войны. Это был американский ответный удар аналогичным русским базам, обнаруженным ЦРУ...
Стоявший рядом с Малко лысый ученый с гноящимися глазами, одетый в измятый костюм, слегка дрожащим голосом сказал:
- При благоприятных условиях один грамм CX-3 может убить 300 тысяч человек.
Малко посмотрел на него с некоторым отвращением.
- А при неблагоприятных условиях, профессор?
Не уловив черного юмора в вопросе, ученый покачал головой:
- Не знаю. Может быть, несколько сотен.
- Замечательно! - продолжал Малко. - Это вы запустили в ход такое чудо?
Пожилой ученый скромно покачал головой.
- О нет. Я только использовал возможности природы. Вы же знаете, что можно отравиться банкой испортившихся консервов?
- Да.
- Вирус, вызывающий это отравление, называется ботулическим. Это один из сильнейших природных ядов. В природе его находят в ничтожно малых количествах. Нам удалось искусственным путем создать ботулин, который стоит перед вами.
- Итак, - подвел итог Малко, - одна чайная ложечка этого продукта в резервуар с водой - и я уничтожу население Нью-Йорка?
- К несчастью, все не так просто, - вздохнул профессор. - Но пропорция верна.
Малко ужаснулся неосознанному цинизму ученого. Он повернулся к четвертому персонажу в генеральском мундире.
- Скажите, генерал, вы что, прервали мой отпуск, чтобы сыграть в игру "Испугайся сам"? Что вы ждете от меня? Что я проглочу содержимое флакона?
Генерал Хиггинс, командовавший одной из важных служб ЦРУ, был озабочен и не оценил шутки:
- Вы должны были увидеть этот флакон, - забрюзжал он. - Пройдемте в кабинет профессора. Я расскажу вам одну историю.
SAS прошел следом за генералом. В очередной раз ему предстояло разрешить деликатную и опасную задачу. Иначе бы его не вызвали. Американской казне это будет дорого стоить.
Небольшая группка прибыла в профессорский кабинет с широкими застекленными окнами, которые выходили на зеленый островок Мэриленда. При виде голубого неба и мирной панорамы Малко подумал, как могут человеческие существа проводить свою жизнь, создавая ужасы наподобие содержимого этого американского флакона? Он сам занимался исключительно пацифистскими делами. Прежде всего нужно реставрировать исторический замок предков в Австрии, где он и рассчитывал закончить свои дни. Для этого требовалось целое состояние, что понуждало его работать на ЦРУ, поскольку квалифицированные рабочие по контракту, старинные камни и деревянные панели стоили бешеных денег.
Другое его пристрастие было не столь разорительно. Стоило заметить хорошенькую женщину, чтобы у него появилось желание уложить ее в свою постель. Это частенько влекло за собой бесчисленные осложнения. Закоренелый холостяк, он не признавал ревности. Но не всегда можно было сказать то же самое о его партнершах. Сегодняшнее плохое настроение было не только по причине страшного флакона: он насмотрелся предостаточно ужасов, чтобы пресытиться ими. На этой базе не было ни одной более-менее подходящей секретарши.
- Дорогой мой SAS, - начал генерал, - мы вляпались в вонючее дерьмо.
- Ах, - сказал Малко.
Вояки имеют склонность к преувеличению.
- У нас попросту война на носу.
- Война? С кем?
- С Кубой.
- С Кастро?
- Да. И хуже всего то, что он грозится ее выиграть...
SAS несколько удивленно посмотрел на генерала:
- А наши ракеты? А наши бомбардировщики?
- Не все так просто. Разновидность войны, которую нам навязывает Кастро, запрещает нам классическое сопротивление, будь оно атомным или не атомным. Как вы думаете, что может произойти, если завтра мы отправим наши ракеты на Гавану?
- У вас не будет больше сигар...
- Не валяйте дурака... ООН исключит нас из человеческого сообщества. Не стоит так рисковать. Мы связаны по рукам и ногам. Нам нужно выпутаться из этого дела при помощи хитрости.
- Если бы вы не говорили загадками, вас бы поняли гораздо лучше, закончил мысль Малко. - Сначала вы мне показываете флакон, который, кажется, затмевает ваши бомбардировщики и ваши ракеты. Теперь вы мне говорите, что мы почти в состоянии войны с Кубой, и что Кастро вот-вот поставит нас на колени. Что вы хотите этим сказать? Что существует флакон еще больший, чем наш? Что найден способ превратить всех наших вояк в идиотов?
SAS начинал скучать в этой лаборатории. Эти офицеры и ученые, живущие в ирреальном и зловещем мире, начинали действовать ему на нервы. Профессиональных военных он считал кретинами: жизнь так коротка. Своей собственной он рисковал только по нужде. Другого способа реализовать его давнюю мечту - жить в замке в своих владениях, как его предки - не было. А еще потому, что он любил свободу. Ему приходилось бывать во многих коммунистических странах. Социалистический образ жизни был ему глубоко антипатичен.
Генерал почувствовал, что Малко надоели разговоры вокруг да около:
- Пойдемте SAS. Я должен вам рассказать одну историю.
- Если вы намерены испробовать на мне вашу штуку, - сказал Малко, - я добровольцем не буду...
- Постарайтесь быть серьезным пять минут и следуйте за мной в мой офис, - сухо сказал генерал.
Они углубились в анфиладу коридоров. Профессор Олсоп семенил следом. Офис генерала был роскошен. Зеленый ковер на полу, в котором ноги утопали чуть ли не по щиколотки, деревянные панели, старинный английский стол и прекрасный вид на Мэриленд. Малко уселся в глубоком, словно диван, кресле и закурил.
Генерал занял место за столом, а профессор остался стоять в углу комнаты.
- Итак, - начал генерал, - вы, вероятно, знаете, что, как и большинство современных стран, мы изучаем здесь возможности бактериологической войны, короче говоря, способы уничтожения населения или вражеской армии путем развязывания искусственных эпидемий.
- Вы уже наложили руку на Корею, - с мягкой иронией прервал его Малко...
Генерал остановил его жестом.
- Мы были не единственными. Знаете ли вы, что у русских имеется шесть специальных лабораторий в Азербайджане и на Кавказе, которые занимаются только этим вопросом? Станция N_1 специализируется на культуре тифа; станция N_2 - на культурах оспы и спинно-мозгового менингита; станции N_3 и N_5 - на бактериальных культурах малярии, паратифа и менингита; и, наконец, станции N_4 и N_6 занимаются чумой и дизентерией... Что вы на это скажете?
