- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - Кохэй Кадоно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Д-да, - кивнул я, сглотнув. Чувствовал себя при этом лягушкой, которую пронзил змеиный взгляд.
- Что ж… ладно, - отпустила меня она.
Я кое-как завязал шнурки и, пошатываясь, вышел на улицу.
На том месте, где она прикоснулась, выступил пот, словно я вышел из пожара.
(Говорят, что девушки пугливы, но Наги-нээсан сама кого хочешь напугает!)
Ещё раз вздрогнув, я опустил руку и окунулся в прохладный апрельский ветер.
* * *
Войдя в кафе, где мы с Орихатой договорились встретиться, я увидел нечто странное.
Как всегда, Орихата пришла первой и сидела за столиком, ожидая меня. Неважно, как быстро я пытался добраться до места, она всегда приходила первой. Хотя не это было странным.
Нет, сегодня рядом с ней сидел кто-то ещё. Обратите внимание, не за другим столиком. Нет, сегодня в кафе никого не было. Только человек рядом с ней, и это была девушка!
- Оу, это твой парень? Ха-ха! Да он красавчик, - сказала новенькая, осматривая меня, затем улыбнулась Орихате. Она сразу мне не понравилась.
- Масаки, это… - заикнулась Орихата. Она явно не подумала, что мне сказать.
- Твоя подруга? – спросил я, аккуратно избегая зрительного контакта с незнакомкой.
- Из школы… мой семпай.
- Кинукава Котоэ, - произнесла та, вставая и протягивая руку. – Приятно познакомиться, Танигути Масаки-кун.
- Взаимно… - ответил я, неохотно пожав ей руку.
Она хихикнула. – Господи, да ты и вправду не стесняешься пожать девушке руку, а? Наверное, уже научен опытом. Когда-нибудь Орихате-сан станет с тобой проще, да? – неприятно сказала она. На шутку не похоже; скорее, она пыталась меня спровоцировать
- Кто ты?
- Друг Орихаты-сан. Как и ты.
- ?
Она отпустила руку и хлопнула меня по плечу. – Так, Бугипоп-сан?
Я посмотрел на Орихату. Она мне слегка кивнула. – Кинукава-сан всё знает.
- Орихата-сан всё мне рассказала. Я знала, что могу помочь, - блеснула "Кинукава-сан".
На мне это не сработало. – Чего тебе надо?
- Тебе не нужна причина, чтобы поступать правильно, - рассудительно произнесла она, но в данном случае эта фраза вызывала подозрение.
- … - Я молча держал ситуацию под контролем. – Эм, Орихата, можно тебя на минутку?
- Ох, я не имела в виду, что буду стоять у тебя на пути, – смеясь, произнесла Кинукава.
Я угрюмо ответил: - Я заплачу, а ты подожди здесь.
Затем я взял Орихату за руку и потащил за собой.
Мы вышли из кафе, а Кинукава с волнением наблюдала за нами в окно. Я пошёл быстрее, и мы скрылись под мостом.
- Эм, Масаки… - попыталась произнести Орихата.
Но я её прервал. – Что она с тобой сделала?
- Ничего…
- Кем она, чёрт побери, себя возомнила? Она угрожала тебе?
- Ничего такого, правда, - обеспокоенно сказала Орихата.
Я отступил. – Тогда что? В конце концов, она не слишком похожа на подругу.
- …
- Если у тебя какие-то неприятности, я могу… - начал было я, сжимая руки в кулаки.
- Нет! – воскликнула Орихата и взяла меня за руку. Её лицо побледнело.
Я сделал глубокий вдох. В голове прозвучал голос сестры: - Чем самоуверенней ты становишься, тем выше вероятность попасть в неприятности.
- Х-хорошо… прости. Просто объясни, почему эта девушка знает про Бугипопа? – спросил я, уставившись на Орихату.
Она отвела глаза и уставилась в землю. Казалось, она думает, как бы мне солгать.
* * *
- …Она видела одежду. – Ая, безусловно, врала.
- Где? В школе? – спросил Масаки. Его острый тон значит, что он ей не верит.
- У меня дома. Она дочь домовладельца.
Это правда, но она не могла сказать, что Жуткий Э изменил личность Кинукавы.
- Что? – удивился Масаки. Он вспомнил: - Там был знак Кинукава Энтэрпрайс. – Он несколько раз бывал у дома Аи и видел на двери знак. – И чего же она хочет?
- Ну…
* * *
Правда была такова:
Вчера Ая получила приказ от Жуткого Э, который сказал, что скоро с ней должна связаться Кинукава Котоэ, и она должна делать всё, что та ей скажет. Вскоре после этого Котоэ пришла к Ае домой.
Когда Ая посмотрела ей в глаза, она поняла, что Жуткий Э потратил достаточно много времени, работая над ней. Выражение лица было в точности таким же, как у Жуткого Э, но она скорее автономно функционирующая копия, нежели его марионетка.
- Это хорошо, что ты живёшь на территории Кинукавы Котоэ, - смеясь, сказала ей сама Котоэ – Это нам поможет в охоте за Мыслителем.
- Мыслителем?..
- Тебе о нём не нужно знать. К тебе придут несколько мужчин, впусти их и сделай всё, что они пожелают.
Ая замерла. Она была уверена, что под "всё" подразумевается отнюдь не приготовление еды.
- Н-но тогда Масаки будет…
- Как я уже говорила, ты почти закончила с этим мальчиком. Пора его освободить. Или ты до сих пор думаешь о том, как бы сделать, чтобы он тебя не ненавидел?
- О-Организация Това п-приказала, чтобы меня никто не ненавидел, поэтому…
- Организация Това? Ты всё ещё думаешь, что работаешь на них?
Котоэ с силой толкнула Аю, и та упала.
Затем она пнула её в лицо. Ая не уклонилась, щека изнутри порезалась, а изо рта потекла кровь. Котоэ продолжала наносить удары, Ая не сопротивлялась.
Если бы в Котоэ осталось хоть что-то от её личности, она, несомненно, закричала бы "Прекрати!". Но ничто не могло остановить избиение.
- Организация Това забыла о тебе несколько лет назад! Ты, всего лишь, инструмент для меня – для Жуткого Э, и использую я тебя так, как я посчитаю нужным!
- Да…
- И где ты, чёрт возьми, оказалась сейчас, исполняя все прихоти мужчин?! Ты можешь вспомнить, скольким мужчинам ты отдалась после того, как покинула институт?
- Нет…
- Цель этого эксперимента – увидеть, можно ли скрещивать нормальных людей с синтетическими – но тебе никогда не удавалось забеременеть, так? А это значит, что ты, всего лишь, никому не нужная шлюха!
- Да…
- Успеха достиг только я, и удача тут не при чём! Почему такой неудачнице, как ты, достаётся всё веселье? Ты кусок дерьма! Маленькая сучка!
Ярость, не присущая Котоэ, но неотъемлемая составляющая её переписанной личности, вырвалась из её тела.
Но ничего не выражающий механический ответ Аи был неизменен. – Да…
Избиение продолжалось недолго, пока у Котоэ не перехватило дыхание, и она не остановилась.
- Хмпф! Вставай и принеси мне еды. Тело Кинукавы Котоэ много двигается и требует пищи.
- Да…
Покачиваясь, Ая встала на ноги.
Она взяла своё бенто, купленное в ближайшем магазине, и положила в почти неиспользуемую встраиваемую микроволновую печь. Глаза Аи, ожидающей, когда подогреется еда, были пусты. Однако губы слабо двигались. Но не от страха, скорее, она шептала. Так тихо, что никто её не слышал, что звук даже не доходил до собственных ушей, она шептала снова и снова:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
