- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Такая долгая ночь - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Немалый.
Дарси взглянула на корзину с мусором, где теперь лежало ее аккуратно отпечатанное резюме.
— Я получила квалификацию тележурналиста в университете Южной Калифорнии и несколько лет проработала в том же штате, затем переехала в Нью-Йорк, где получила место на канале «Новости»…
— Хорошо, хорошо. — Мистер Бахус замахал рукой, чтобы она замолчала. — Послушайте, я очень хочу, чтобы это реалити-шоу состоялось. Если сумеете обеспечить нам шикарную натуру и привлечь для участия старый гарем Драганешти, считайте, что работа у вас в кармане. В должности режиссера.
У нее екнуло сердце. Режиссер реалити-шоу? Ладно. Как-нибудь она с этим справится.
— Итак, вы это сделаете? Обеспечите пентхаус и гарем?
— Да. — Она сжала папку так, что побелели костяшки пальцев. — Постараюсь.
Господи, помоги ей.
— Отлично! Завтра к вечеру ваш офис будет готов. Как хотите назвать шоу?
Ее мысли завертелись, подыскивая емкое название. «Как выкопать себе могилу меньше чем за пять минут?»
— Женщины будут подыскивать себе идеального мужчину на роль их нового хозяина.
Мистер Бахус уселся на угол своего стола и почесал бороду.
— «Идеальный мужчина»? Или «Идеальный хозяин»?
Не слишком броско. Дарси закрыла глаза, чтобы сосредоточиться. Мэгги посчитала бы Дона Орландо идеальной кандидатурой. Как это она называла его?
— Как насчет «Самого сексуального мужчины на земле»?
— Превосходно! — Мистер Бахус расплылся в улыбке. — И зови меня Слай. Это сокращение от Сильвестр.
— Спасибо… Слай.
— Это будет хит. Не просто шоу, а с неожиданными поворотами и сюрпризами.
— Да, безусловно.
— Подбор исполнителей не вызовет затруднений. Как ты видела, в вестибюле толчется куча вампиров, желающих участвовать в шоу.
Дарси поморщилась. В ее представлении образ самого сексуального на земле мужчины как-то не вязался с косметикой.
— Они все должны быть вампами?
Слай фыркнул.
— Мы говорим о самых сексуальных мужчинах на земле. Конечно же, это вампиры.
Он направился к двери.
Конечно. Скрипнув зубами, Дарси встала. Все знали, что вампиры по всем статьям лучше. В ее голове вдруг блеснула одна идея. Почему бы не проверить утверждение Слая?
Она пошла к двери с улыбкой. Значит, ее босс хочет, чтобы в шоу были неожиданные повороты? Никаких проблем.
Сюрприз она обеспечит.
Глава 2
На сбор команды слежения Остин прибыл пораньше, чтобы загрузить фотографии, сделанные накануне ночью перед «ЦВТ». Он открыл дверь без таблички на шестом этаже федерального офисного здания. Большую часть этажа занимал отдел внутренней безопасности, так что никто не догадывался, что на самом деле он из ЦРУ. Или что борется с террористами из числа бессмертных.
Команда слежения собиралась каждый вечер в семь перед заходом солнца, после чего все расходились по индивидуальным заданиям. Проходя мимо кабинета Шона Уилана, Остин услышал доносившиеся сквозь стены громкие ругательства. Отлично. Шон, должно быть, смотрел материалы «ЦВТ», которые Остин переслал ему по электронке. Не самое лучшее время встречаться с боссом.
Остин ускорил шаги, чтобы побыстрее очутиться в рабочей зоне команды, оборудованной столами и компьютерами. Никого не обнаружив, он не удивился. Все устали. За многие недели работы у него не было ни дня, ни ночи отдыха.
Остин загрузил снимки и, пока принтер готовился к работе, разглядывал их на мониторе. Много номерных знаков. И много ее в синем костюме, кто бы она ни была. Он прождал до рассвета, но так и не сумел увидеть ее снова. Проклятие! Наверно, пропустил, пока бегал облегчаться. Цена излишка выпитого кофе.
Запустив руки в свою лохматую шевелюру, Остин зевнул. Ночная работа мешала следить за внешним видом и вовремя стричься. И все же днем он не мог хорошо выспаться. Экран перед его усталыми глазами начал расплываться. Нужно выпить кофе. Остин побрел в комнату отдыха.
— Добрый вечер, Остин.
За маленьким круглым столиком сидела Эмма и ела низкокалорийный йогурт. Глаза у нее были ясные, а настроение — бодрое и веселое.
Следовало бы ввести закон, запрещающий откровенную веселость на рабочем месте. Аккуратно выглаженная желтая блузка женщины напомнила Остину, что его собственная мятая одежда выглядела так, как будто он в ней спал. Хотя поспать ему как раз и не удалось. Пробормотав что-то, он налил в чашку кофе:
— Бедняга, ты хреново выглядишь, — произнесла Эмма с отчетливым британским акцентом.
В ответ он пробурчал что-то нечленораздельное, чересчур усталый, чтобы ввязываться в словесный поединок. К тому же она всегда побеждала.
— Ты чего здесь так рано?
— Хотела начать пораньше со вчерашних полицейский отчетов. Кажется, я что-то нарыла. — Она слизнула с пластиковой ложки остатки йогурта.
— Что именно?
— На протяжении последних месяцев в полицию неоднократно поступали звонки из Центрального парка. Звонивший говорил, что видел, как кто-то подвергся нападению, но когда приезжали копы, не могли найти никого, кто сказал бы что-нибудь вразумительное.
— Не слишком много, — нахмурился Остин. — Может кто-то шутил.
— А может, и нет, — Эмма для убедительности нацелила на него ложку. — И звонившие тоже ничего не помнили, потому что вампиры стирали их память.
— Ну надо же…
Вампиры действительно владели способностью воздействовать на мыслительную деятельность людей. По этой причине команда слежения и была столь малочисленной. Каждый, кто состоял в команде, должен был обладать определенной психической силой, чтобы противостоять воздействию вампиров. Невозможно победить существо, если оно контролирует твое сознание. Насколько Остин знал, наибольшей силой психологического воздействия в команде владели они с Шоном.
— Подумай вот о чем. — Эмма бросила пустую банку из-под йогурта в мусорную корзину. И конечно же, попала. Она работала в МИ-6 до того, как неделю назад Шок организовал ее перевод в свой отдел. — На месте проголодавшегося вампира стал бы ты караулить свои жертвы в таком месте, как Центральный парк?
— А почему нет? — Остин отхлебнул кофе.
— Я ходила туда вчера ночью, чтобы разведать обстановку.
— Ты пошла туда одна? — поперхнулся он.
— Ты ходишь на слежку один, а почему я не могу?
— Потому что охота на вампиров в Центральном парке — это не слежка. Ты могла запросто напороться на одного из них.
Эмма закатила глаза.
— В этом и состояла идея. Не волнуйся. Я прихватила с собой несколько кольев.

