Пифагор (Том 1) - Г. Бореев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У власти тьмы всегда тьма власти.
Тот прав — кто скушал больше прав…
Вот так мышей открытой пастью
Гипнотизирует удав…
После этого обрадованный тиран разделил город Самос на три части и правил островом совместно со своими братьями Пантагностом и Силосоном. Затем Поликрат убил своего непослушного брата Пантагноста, а младшего — Силосона, изгнал с острова. Силосон, опасаясь за свою жизнь, нашел политическое убежище при дворе персидского царя Кира. Противники тоталитарного режима, — а это были богачи и аристократы, — срочно покинули разбуянившийся остров, не желая становиться мертвыми. В основном, знатные самосцы бежали в города Южной Италии и Сицилии. Хотя были некоторые олигархи, которые переехали жить в Карфаген и Мемфис. Малообеспеченное население Самоса, загипнотизированное сладкими обещаниями Поликрата, наоборот приветствовало приход к власти «сильной руки». У простолюдинов появилась возможность неплохо заработать на строительстве новых судов, на грабеже торговых караванов, на завоевании прибрежных городов и поселков Малой Азии. Флот, который достался Поликрату после переворота, насчитывал до ста 50-весельных судов и около сорока триер. Но этого было мало тирану. Заперся в своем дворце Поликрат и задумался: как ему стать властелином всего Средиземного моря? И вот по приказу сердитого тирана лучшие инженеры Эллады конструируют и изобретают новый тип быстроходного судна. Боевой корабль, который они изобрели, назвали «самена». То был стремительный морской парусник, оснащенный веслами для пиратских рейдов по рекам. За короткое время самосцы заложили и построили на своих верфях до 150 самен. Поликрат успешно использовал эти боевые корабли в морских сражениях с военными кораблями греческих полисов — триремами, а также для завоевания островов и небольших городов Эллады. В честь своих морских побед Поликрат приказал директору монетного двора Самоса чеканить монету, на которой изображалась самена, идущая под всеми парусами в атаку. Поэтому и в наши времена археологи всех стран находят множество серебряных монет на берегах Черного, Средиземного и Красного морей с изображением пиратского корабля — самены.
Дорогие мои, вот в такое беспокойное время Пифагору исполнилось 18 лет, он достиг возмужалости и стал эфебом. После проверки происхождения, гражданства и медицинского осмотра длинноволосый юноша был записан военными чиновниками как полноправный гражданин Самоса в реестр 101 своего дема. А затем Пифагор был призван на срочную службу в армию. Он проходил военную службу в пограничных войсках Поликрата. И хотя Пифагор уже осознал свое основное жизненное предназначение и стремился посвятить себя служению Аполлону, однако он исполнял свой воинский долг с честью и достоинством. Еще на призывном пункте в «военкомате» поэт твердо заявил опешившим офицерам, что он не будет участвовать в пиратских налетах самосцев на торговые суда и на прибрежные поселения. И тогда Пифагора, из опасений дезертирства, оставили служить на родном острове…
В ночном порту на острове рыбацком
Приют нашли разбойники морей.
Русалки пели возле шхун пиратских,
Обвив руками цепи якорей…
Поликрат Самосский происходил из сословия богатых купцов, и был натурой противоречивой, воинственной и вспыльчивой. Скаредность склонила Поликрата к пиратству и лихоимству. Он правил островом с 546 по 522 год до нашей эры. Во время его правления торговля, разбой на море и набеги на прибрежные поселения Малой Азии принесли самосцам несметные богатства. Разгромив военные флоты соседей в морских сражениях, Поликрат заставил почти все торговые суда, плавающие в Средиземном море, платить ему дань. Каждый иностранный купеческий корабль должен был раз в год прибывать на Самос и покупать лицензию на право заниматься торговыми перевозками. Суда, занимающиеся грузоперевозками без лицензии, нещадно грабились пиратами, а затем отправлялись на дно. Команду и пассажиров захваченного корабля разбойники продавали в рабство. При таком наглом грабеже кораблей всех государств Поликрат искусно поддерживал политические контакты с тиранами Эллады и фараонами Египта. Что удивительно — кровожадный тиран покровительствовал искусствам и наукам. Он пригласил в свою свиту многих поэтов, музыкантов и скульпторов из разных земель Средиземноморья. Им выделялись огромные средства из награбленного добра для строительства нового храма Геры, городского водопровода для подачи пресной воды в жилые кварталы, нового портового причала, кораблестроительных доков и морского мола, защищающего суда от бури и проклятий. В то просоленное слезами время военный флот Поликрата насчитывал около 200 быстроходных кораблей, поэтому соседи старались с ним дружить или сохранять военный нейтралитет. Опьяненный безнаказанностью, жадный Поликрат напал даже на самый большой город Ионии — Милет. И разбойники были уже близки к полному захвату города, но в самый трудный момент боя на помощь милетянам пришла армия с острова Лесбос. Тогда Поликрат отступил от Милета, но в отместку тиран напал на Лесбос, потопил его флот и многих жителей увел в плен. Рабы-лесбосцы возводили огромные каменные стены вокруг города Самос, рыли гигантский подземный туннель, ведущий из столицы в горы. Даже непобедимые генералы персидской армии Кира после оккупации территорий Малой Азии, Сирии и Египта побоялись переправлять свои войска на Самос для завоевания острова. Ибо случись им переправляться, то на море десантные корабли персов были бы атакованы пиратским флотом Поликрата, и вся непобедимая армия арийцев утонула бы в морской пучине примерно на две с половиной тысячи лет.
Казалось, что сами боги Олимпа благоволили разбойнику. Куда бы ни направлял Поликрат свои пиратские мысли и корабли — все получалось так, как он задумал. Не менее чем морскими победами Поликрата, современники восхищались и размахом его строительства, великолепием и пышностью его двора. Например, древнегреческий историк Геродот писал: «Ни один эллинский тиран не может сравниться по размаху роскоши с Поликратом».
В то смутное время персидских завоеваний Кира при ослепительно роскошном дворе Поликрата жили и работали поэты Анакреонт и Ибик, а прославленный врач Демокед из города Кротона был даже лейб-медиком тирана. Правитель платил ему неслыханный по тем и по нынешним временам гонорар — два таланта серебром. Напомню, что один талант в то время весил 29,68 килограмма. Благо, что чеканку монет из меди и благородных металлов самосцы освоили сами. Храм Геры, построенный на награбленные деньги знаменитым архитектором Рэком, с замечательными картинами художника Мандрокла, считался в Элладе одним из чудес света. Дворец Поликрата также отличался неслыханной роскошью и богатейшим в Греции убранством. Здесь же, на Самосе, жил и творил знаменитый древнегреческий мудрец и баснописец Эзоп. Он был захвачен в плен во время набега пиратов на побережье Малой Азии и фактически являлся рабом одного знатного вельможи. «Снова басни, как стаи борзых, травят страшную дичь без умолку. Не сдержать за зубами язык, если зубы давно уж на полке» — писал в то время о хромоногом Эзопе Пифагор. К сожалению, острого на язык баснописца сбросили со скалы, когда он осмелился высказаться в защиту свобод и демократии. Эзоп разбился насмерть. Однако Пифагор в то время не желал молчать, он не пожелал оставаться духовным «рабом» под властью Главаря разбойников. Поэт высмеивал эту так называемую «особую демократию» тирана следующими стихами: «У нас ведь царство правовое — мы все имеем право воя!»; «И пчелы все голы, как самосский люд. И люди, как пчелы — все взятки берут»; «Зачем же ты, страна морей, предпочитаешь сдуру делам своих богатырей их содранную шкуру?..» Когда «особая» демократия острова приобрела звериные черты диктатуры, то Пифагор стал высмеивать в своих стихах трусливых и жадных до награбленного чужого добра граждан Самоса: «По трудам — и зарплаты. Привели, как итог, молчаливых — в палаты, говорливых — в острог». С деятелями культуры, продавшими свой талант и душу за звонкую монету главному Разбойнику, у Пифагора отношения тоже не сложились. В своих обличительных стихах длинноволосый юноша писал об этих великих мастерах лжи и лести: «Культура — есть культ бога РА. Но в нашей жизни мглистой мне воспевают культ «ура!» отделы культуристов…»
Четверостишия юного правдолюбца будоражили умы островитян, пробуждали совесть самосцев, поэтому власти искали повод, чтобы заточить Пифагора в тюрьму и заставить его замолчать навсегда. Да, дорогие мои читатели, что было на Земле — то и будет, что делалось в древности, то и будет делаться… Однако самосский поэт предвидел, что тучи над его головой будут сгущаться, и Пифагор подговорил своего учителя тихо подготовить ему побег с острова. Он даже склонил Гермодаса к совместному бегству. И вот осенней темной ночью, тайно от всех, Пифагор и Гермодас сели в торговую лодку, обвязали тряпками весла и «на мягких лапах» без лишнего шума переправились в славный Милет.