- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обретая надежду (ЛП) - Солсбери Дж. Б.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я моргаю, глядя на буквы, когда натыкаюсь на имя.
Джесси Ли.
Какое это имеет отношение к… вот черт.
Кусочки, наконец, собираются вместе, чтобы создать общую картину.
Я откладываю бумагу и откидываюсь на спинку стула.
— Позвольте мне проверить, правильно ли я это понимаю. Из-за того, что я играл на гитаре на трехчасовом живом концерте со своим очень знаменитым братом, моя нравственность и сексуальная чистота теперь под вопросом?
Я ожидал бы, что они будут смущены, им будет стыдно за то, что проделали весь этот путь, чтобы противостоять мне по такому нелепому обвинению. Но они смотрят сквозь меня мертвыми глазами.
— Я не сделал ничего плохого, — говорю я, потому что, кажется, что они уже сочли меня виновным.
— Мы видели видеозапись, — говорит мистер Гантри.
— Вы видели, как я играю на гитаре. Что в этом аморального, мистер Гантри?
— Мистер Ли делал непристойные жесты, подразумевающие мастурбацию с помощью подставки для микрофона, а также использовал вульгарную речь и сексуальные намеки. Ваше решение играть в группе с сомнительной моралью вызывает подозрения, — замечает миссис Джонс, задрав свой острый носик.
— Он мой брат. — Мою челюсть сводит судорогой, и жар ярости, которого я не испытывал с тех пор, как был молодым человеком, закипает у меня под ребрами.
Мистер Гантри вздергивает подбородок.
— Джесси Ли — безбожный человек…
— Не говорите о моем брате. Вы ничего о нем не знаете.
— Его песни о разврате и сексуальной безнравственности. Он записал звуки своей мастурбации и массово продавал эти песни детям.
— Это слухи. — Я думаю, что слухи верны, но, тем не менее, у них нет доказательств.
— Как бы там ни было… — Миссис Джонс убирает папку с документами обратно в сумку. — Вы решили публично присоединиться к человеку, который откровенно аморален и богохульствует, и это ставит под сомнение вашу личную чистоту. Ваша паства обеспокоена.
— Один человек подает анонимную жалобу, и вы предполагаете, что у всей общины есть проблемы с этим?
— Мы должны провести расследование, — говорит миссис Джонс. — После того, как соберем больше информации, встретимся с правлением и решим, нужны ли какие-либо действия.
— Гитарист моего брата чуть не погиб в аварии, и им нужен был кто-то, чтобы заменить его. Это все, что я сделал. Не понимаю, почему это проблема для «Национальной организации этики евангелистов».
Мистер Гантри встает, и миссис Джонс следует за ним.
— Мы не будем предпринимать никаких действий, пока не проведем расследование, — говорит он. — Мы поговорим с некоторыми из ваших сотрудников и будем заглядывать сюда изо дня в день. Не усложняйте все еще больше, чем должно быть, пастор. Позвольте нам делать нашу работу, и если вам нечего скрывать, то не о чем беспокоиться.
— Что касается вашего брата, — с отвращением говорит миссис Джонс, — с этого момента было бы разумно сохранить все контакты с ним личными, а не профессиональными. Компания, которую вы составляете… — Она приподнимает бровь. — Ну, вы понимаете.
— Нет. — Я невесело смеюсь. — Не понимаю.
Она улыбается, но выражение ее лица натянутое и снисходительное.
— Мы будем на связи.
Я вскакиваю, чтобы открыть им дверь, горя желанием убрать их недалекие задницы из моего кабинета. Огибаю мистера Гантри и открываю дверь, и они оба замирают. Я прослеживаю их взгляды и ловлю свою челюсть, прежде чем она широко раскрывается.
Эшли стоит в моем кабинете, прислонившись бедром к столу Донны. Она одета в обтягивающие ярко-красные кожаные брюки, черные туфли на высоких каблуках и черный прозрачный топ, который низко спадает с плеч, гордо демонстрируя красный кружевной бюстгальтер. Ее волосы распущены, на голове темные очки, она высыпает на ладонь конфетки из пакетика «Скитлс». Эшли встречается взглядом с моим, затем переводит его на моих гостей, все еще изображающих статуи в дверном проеме.
— Эшли, — говорю я, потому что из-за короткого замыкания, происходящего в моем мозгу, это все, что я могу сказать.
— Что, пастор Лэнгли? — Она отталкивается от стола и берет с ладони несколько кусочков конфет, прежде чем сунуть их в свои блестящие, покрытые блеском губы. — «Скитлс»? Я не ем зеленые и желтые. — Она двигает ладонью в сторону миссис Джонс и мистера Гантри. — Хотите? Я не кусаюсь. — Она подмигивает. — Если только вы не попросите.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Миссис Джонс ахает.
— Они как раз уходили, — говорю я, становясь между ними и Эшли, чтобы создать своего рода безопасный барьер, чтобы они чувствовали себя комфортно, проходя мимо нее.
— Ну, как хотите, — говорит она, когда я слышу звук падения горсти конфет в мусорное ведро.
Представители НOЭE молча уходят, и как только исчезают в коридоре, я облегченно вздыхаю и падаю на диван в холле.
— Что за снобы? — Эшли садится на подлокотник напротив меня.
Я наклоняюсь вперед, обхватив голову руками.
— Долгая история.
Быть под следствием со стороны НОЭЕ — это последнее, чего хочет любой пастор. Даже если… нет, когда, даже когда они ничего не найдут на меня, станет известно, что в моей церкви было проведено расследование, и слухи распространятся и повлияют на посещаемость и рост прихода. И все по такой глупой причине.
— У меня есть время.
Я наклоняю голову и смотрю на девушку снизу вверх. Ее глаза сегодня выглядят очень голубыми, окруженные черной подводкой. У нее тонкие черты лица, но это трудно определить под всем этим макияжем. Интересно, как бы она выглядела с чистым лицом? Предполагаю, что Эшли выглядела бы моложе, может быть, даже невиннее.
Я отрываю взгляд от ее рта и смотрю в пол.
— Что ты здесь делаешь в понедельник? И так рано?
Она хлопает себя ладонями по бедрам.
— О, да. Это. Итак, Бетани сказала мне, что звонила тебе, но, похоже, она солгала.
Бетани не лжет. Никогда. Я достаю телефон из кармана и проверяю, нет ли пропущенных звонков.
— Похоже, она оставила сообщение прошлой ночью. — Этим утром я так спешил выбраться из дома, что проверил только сообщения от Колетт. — Все в порядке?
Эшли скрещивает свои длинные ноги, а я изо всех сил стараюсь этого не замечать. Эта женщина — настоящая услада для глаз, она привлекает внимание простым дыханием. Я смотрю на распятие, висящее на стене прямо над ее плечом. Ее очень голым плечом с бретелькой красного кружевного лифчика.
— Да, все в порядке, я просто… — Она натягивает рубашку, опускает взгляд на колени, затем вздыхает. — Неважно. Я, пожалуй, пойду.
— Подожди. — Я заставляю себя посмотреть ей в глаза. Никогда не видел, чтобы она вела себя так неуверенно, и Эшли никогда не теряется в словах. Что-то не так. — Что происходит?
— Ничего страшного. — Она выпрямляется, как будто собирается бежать, но вместо этого перебрасывает все свои длинные волосы через плечо. — Бетани сказала, но…
— Подожди. — Я нажимаю на голосовую почту, затем на громкую связь, увеличивая громкость, когда из динамика доносится голос Бетани.
— Привет, Бен. Это Бетани.
Я хихикаю, потому что именно так она начинает каждое свое голосовое сообщение, как будто мне не видно ее имени в моем телефоне.
— Я звоню насчет Эшли. Она хочет поработать волонтером в церкви.
Мой взгляд устремляется на Эшли, потому что, честно говоря, я в шоке. Ее лицо приобретает самый красивый оттенок розового, и девушка закатывает глаза, как будто чувствует это и раздражена своей реакцией. Это, по какой-то причине, заставляет меня улыбнуться.
— Я хотела замолвить за нее словечко. Собираюсь сказать ей, чтобы она пришла к тебе завтра утром пораньше, знаешь, пока твое расписание не стало совсем сумасшедшим. Так что в любом случае, ожидай, что она утром расскажет о своей позиции.
— Ага. — На заднем плане звучит голос моего брата. — Попроси Эшли научить тебя нескольким позициям, братан.
— Джесайя!
— Что? Чувака никак не затянуть в постель…

