- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Высматривая путь. Том II (СИ) - "JohnLemon"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повсюду было зелено. Множественные кусты, усеянные распустившимися бутонами приятных, светлых оттенков, березовая роща и яркая сочная трава, мягко ласкающая ступни. Не считая белых кроликов, что прыгали повсюду, каждый раз будто специально норовя подпасть под ноги, место это было очень уединенным и совсем немножко таинственным.
— Давай, сюда, — Кейра махнула рукой и поманила за собой Деру, поднимаясь по каменной лестнице.
Удивившись тому, что ступени чистые и очень теплые, девушка нерешительно пошла следом. Поднимались они недолго, ровно два пролета — если так можно было назвать те небольшие участки, заставленные высокими изящными вазами с цветами и неиссякаемыми свечами. А как оказались на вершине, то Дера поняла, что это не совсем беседка, а скорее огромных размеров купель, до краев наполненная прозрачной водой, от которой исходил приятный, медовый аромат водных лилий. Неподалеку лежали расшитые шелковые подушки всевозможных размеров, а у борта самой купели стоял небольшой, квадратный столик с кувшином вина и двумя металлическими кубками. Не обошлось также без винограда и груш с румяными яблоками, что живописно, словно для натюрморта, лежали на металлическом блюде.
Чародейка бросила из-за плеча взгляд на сконфуженную Фредерику и вальяжно провела ладонью по своему плечу. Спустилась по руке вниз, мазнула по бедру и резко мотнула головой, отчего пряди светлых волос взметнули в воздух ворох белых искр и рассыпались по плечам и худой спине. Надо признать, это было весьма эффектно. Дера даже не сразу заметила, что Кейра осталась совершенно без одежды. До того ее заворожили легкие и непринужденные движения и все вот эти волшебные огоньки. И пока травница стояла в оцепенении, чародейка аккуратно перешагнула борт и с тихим всплеском погрузилась в воду. Та пошла рябью, немного выплескиваясь за края.
— Теперь ты, — улыбнулась она, медленно погружаясь по шею.
Светлые пряди волос тут же окружили ее и заколыхались на поверхности воды. Дера неловко переступила с ноги на ногу и, окончательно приняв свою участь, дрожащей рукой потянула за завязку на рубахе. Та быстро поддалась и съехала с плеч, ложась вокруг ее ног. Стало до ужаса приятно. Ведь она не меняла ее с того самого момента как оказалась в убежище чародейки.
Кейра осмотрела травницу с особой внимательностью. Фыркнула, когда она перекинула волосы наперед закрывая таким образом грудь и подплыла поближе к борту, не отрывая своего изучающего взгляда, устроила на нем руки и свою голову.
— Убери их, в самом деле. Кого тебе тут стесняться? — с нескрываемым недовольством проговорила она.
Дера немного помялась, но послушно перебросила растрепанные косы, или вернее сказать — то что от них осталось, за спину.
— Вот, так намного лучше. А теперь покрутись. Хочу рассмотреть тебя получше.
Девушка сделала оборот вокруг себя, потянулась рукой прикрыть колыхнувшуюся грудь, но вовремя себя одернула. Тем временем чародейка задумчиво хмыкнула.
— Хворь пошла твоей фигуре на пользу. Разве что объем с груди ушел. Но я могу поправить это магией. Синяки твои тоже сойдут, а от ссадин не останется и следа, — она замолчала, бросив наглый, но деловитый взгляд на живот, в целом плоский, не считая небольшой складочки внизу, спустилась ниже к густой поросли темных волос и задумчиво пожевала нижнюю губу. — Девушка должна следить за собой, особенно если рядом есть мужчина. Пусть и такой, как твой ведьмак.
Дера окончательно зарделась и отчаянно бродила взглядом по округе стараясь отыскать хоть что-то, за что можно было бы зацепиться и отвлечься от щепетильной темы, которую завела беспардонная наставница. Но это было лишь начало. Кейра спустилась взглядом к ногам, заметила светлые волоски и цокнула языком.
— Как вернемся, я приготовлю тебе несколько специальных средств, чтобы убрать все это безобразие.
— Мне особо не мешает, — неуверенно проблеяла девушка в ответ.
Чародейка вздохнула, оттолкнулась от борта, отплыла к центру купели, где было чуть поглубже и поманила Фредерику рукой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Иди сюда.
Травница неуверенно покосилась на растянутые в хитрой улыбке губы, на блестящие зеленые глаза с янтарными прожилками и, как по мановению, двинулась вперед. Попыталась перешагнуть борт подкашивающимися от волнения ногами, оступилась и неловко плюхнулась в воду окатив чародейку столпом брызг. Кейра отчего-то повеселела, даже рассмеялась и подобралась к Дере поближе. Она устроилась прямо напротив, подождала пока та сметет руками прилипшие мокрые пряди с лица, осторожным и в тоже время настойчивым движением колена раздвинула ее ноги и устроилась между них. А когда Дера разлепила слипшиеся от воды глаза, смахивая с ресниц капли, то ее щеки вспыхнули румянцем с новой силой. Она попятилась назад, неловко мазнула рукой по воздуху и поймав борт тут же прижалась к нему спиной. Кейра подползла следом, не давая и шанса на побег.
— Не бойся меня. Я ничего дурного не сделаю.
Она проговорила это до такой степени вкрадчиво, что изнемогающая от смущения Фредерика покрылась с ног до головы красными пятнами. Чародейка тем временем уселась на свои же ноги, протянула руки к лицу Деры и огладив ладонями щеки, повернула его вначале в одну, затем в другую сторону.
— Нос великоват. Губы ассиметричны, а еще кожа. Нет, сыпи никакой нет, но могла бы выглядеть и лучше. Цвет неравномерный. Но вот волосы… — она пропустила сквозь пальцы одну русую прядь. — Густые, шелковистые. Но выглядят не очень ухоженно. Нужно бы постричь.
Дера испуганно округлила глаза схватившись пальцами за запястья Кейры.
— Нет, не переживай, — чародейка заливисто рассмеялась. — Лишь немного убрать некрасивые концы и только. Я все сделаю. Но не сейчас. Сейчас хочу потрогать тебя, осмотреть со всех сторон. Мне до жути интересно отчего этот вечно хмурый ведьмак так за тобой увивается.
— А он увивается? — Дера с искренним недоумением взглянула в задумчивое лицо чародейки.
Та, тем временем, провела ладонями по ее шее, спустилась на острые плечи, затем мазнула пальцами по выпирающим ключицам и тут же обхватила ладонями груди. Фредерика затаила дыхание и замерла.
— Конечно увивается. Ты бы видела его взгляд, когда он занес тебя в дом. Боги, я думала он разрыдается, уверяю. Если бы, конечно, не знала, что ведьмаки не умеют плакать, — отчего-то хохотнув, чародейка едва слышно прошептала какие-то неизвестные Дере слова.
Грудь травницы в одно мгновение округлилась, налилась, стала даже чуточку тяжеловатой. Кейра же удовлетворенно кивнула, провела большими пальцами по бледно-розовым ореолам сосков, взвесила в ладонях два полушария и улыбнулась.
— Вот, так гораздо лучше.
— Он говорил, что хочет выполнить свою работу хорошо, потому… — Фредерика замолчала, ощутив, как руки чародейки добрались до ее талии, провели по изгибу, сжали.
— Дорогая, неужели ты думаешь, что он это все делает из-за врожденного перфекционизма? Я тебя умоляю, — она закатила глаза, вздохнув.
— Тогда я решительно не понимаю.
Кейра взглянула на нее, как на недалекую, отчего у той в груди тут же заклекотала обида.
— Ох, не люблю я лезть во все эти любовные перипетии, — она спустилась руками к бедрам, заставляя Деру дернуться. — Сиди смирно.
Та кивнула и с трудом проглотила внезапно подошедший к горлу ком.
— Я думаю, ты сама все поймешь. Со временем. Сейчас ты восхитительна в своей неопытности. Пользуйся этим моментом. Насколько мне известно, мужчины у тебя так и не было? Позволь, в таком случае, спросить — сколько же тебе лет?
— Двадцать три, — с трудом выдавила из себя девушка, ощущая, как по телу бегут мурашки из-за поглаживаний чародейки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})От ее рук шло странное тепло. Кожу в местах ее прикосновений начинало покалывать. Видимо, она снова принялась ненавязчиво колдовать, даже не пытаясь спросить разрешения. Впрочем, оно ей было не очень-то и нужно.
— Тогда хочу тебя поздравить. У тебя есть прекрасный шанс воспользоваться мужчиной под боком. Это весьма неплохой вариант. Внимательный к деталям, учтивый в меру своих возможностей, добрый, иногда даже слишком и что немаловажно — полноценный реалист и совершенно не прихвостень.

