- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разожги мой огонь - Кейти Макалистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В соответствии с предписаниями Кодекса Комитета Стражей вам приказано прекратить обучение Стражей до тех пор, пока не будет официального разрешения. Ожидайте результатов расследования? – прочитала я вслух. – Проклятье, какая же это чушь!
Нора кивнула, свернув письмо в трубку и положив его в корзину, где хранилась ее корреспонденция.
– Согласна. Но не расстраивайся из-за этого. Скрывать мне нечего, кодекс я не нарушала. Это всего лишь мелочи, не достойные нашего внимания.
- Что? Ты шутишь? Это просто дерьмо собачье, и я не собираюсь сидеть, сложа руки, пока… - я прервалась на полуслове и посмотрела ей в глаза. Мы говорили о ее жизни, ее работе. И просто потому, что мне хотелось надрать Комитету задницу за одно предположение, что Нора могла сделать что-то противоречащее кодексу, не значило, что я имела право так поступать. – Хорошо, не беспокоиться. Всего лишь мелочь. Я поняла.
- Обучение начнется завтра, как мы и планировали, - твердо сказала Нора, закидывая переноску Пако в гардеробную. – Надеюсь, это также поможет тебе научиться контролировать огонь Дрейка.
- Ээ… Не хочу подвергать сомнению твои решения, но разве в письме не сказано…
- Я не позволю какой-то злобной стерве попусту растрачивать наше время. – ответила Нора. Она вытащила одну книгу с полки огромного книжного шкафа и протянула ее мне. – Хотя меня не радует перспектива делать что-то вопреки воле Комитета, но в этой ситуации они абсолютно неправы. Мы последуем нашим планам. - Она остановилась в дверном проеме, ведущем в кухню. - Если конечно ты не передумала?
Я рассмеялась так, что на глазах выступили слезы. – Нора, я уже нарушила все возможные правила. Не знаю, как тебе пришло в голову, что я могу упустить шанс нарушить еще одно.
Она с теплотой улыбнулась. – Я и не думала, что ты будешь против. Я договорюсь о встрече с Марком, чтобы обсудить сложившееся положение. Теперь вернемся к твоим проблемам с Дрейком… почему бы нам не выпить по чашечке чая и обсудить это?
Нравилось мне это или нет, но слова Джима и Норы сильно меня задели. Я вздернула подбородок и покачала головой.
– Нет, хватит. Закончим с разговорами об этом несносном человеке. Не знаю, как я вела себя на протяжении последних дней, действительно ли выказывала одержимость им. Что бы ни было, я справлюсь с этим сама. Ээм… если я тоже поговорю со Стражами, это как-то тебе поможет?
- Ну, это явно не повредит. Не волнуйся сейчас об этом, я уверена, мы расставим все точки над i, как только мне выдастся возможность просто сесть и поговорить с членами Комитета. Что касается тебя, Эшлинг, я совсем не имела ввиду, что не хочу слышать о твоих проблемах, - с заботой сказала Нора, открывая дверцы небольшого бара. – Я всегда готова тебя выслушать и подставить дружеское плечо.
- Спасибо, я очень ценю это, - спешно схватив свои вещи и книгу, которую она мне дала, я посмотрела на часы. – Обещаю, что сообщу, если мне понадобится жилетка, чтоб выговориться и поплакаться. Но сейчас мне нужно присмотреть какой-нибудь прикид на завтрашнее собрание зеленых драконов, еще прочитать книгу о видах демонов и, да, не забыть успокоить одного из них. Если двинусь прямо сейчас, думаю, я успею съездить в Париж и вернуться к полуночи. Обещаю вызубрить книгу, как только вернусь.
Нора проводила меня скептичным взором, когда я помчалась в свою комнату и, схватив сумочку и паспорт, велела Джиму следовать за мной.
- Эшлинг, ты вправду собираешься в Париж на пару часов просто, чтобы порадовать своего демона?
- Париж? – воскликнул Джим, заходя в гостиную. От одного этого слова его уши поднялись, глаза засверкали, и вообще он помолодел лет на десять. – Я расслышал все верно? Мы едем в Париж? Прямо сейчас?
- Да, собираюсь, - кивнула я Норе. – И ты, и Джим были правы, я была словно помешанной. Я должна Джиму эту поездку. Моим голосом, моей кровью, моей рукой, демон, я отправляю тебя в пространство Акаша.
Не успел Джим вытаращить в изумлении глаза, как испарился в облаке черного дыма.
- Блин, да это классное заклинание. – Усмехнулась я, выходя из квартиры, помахав на прощание Норе. – Скоро увидимся! Вернусь к полуночи. Не позволяй Комитету тебя доставать. Мы же знали бы, если все это было чем-то серьезным, верно?
Честно, иногда мне кажется, что мне пора давать уроки на тему: Уход, О Котором Позже Ты Пожалеешь.
Глава 3
Благодаря скоростному поезду, уже спустя три с половиной часа после того, как вышла из квартиры Норы, я стояла на улице со слегка смущающее-жутковатым названием рю де Форонклс се ле Фесс дю Дьябло (улица волдырей на заднице Дьявола) передо мной открылся знакомый вид: узкий переулок, милый магазинчик, где закупались все ведьмы и колдуны Парижа. Эту часть города с трудом выделили для открытия оккультных магазинов, большинство из которых были безобидными лавками, куда люди, не имеющие ни малейшего понятия об ином мире, забегали в поисках приворотного зелья и каких-нибудь трав. Магазины же, где продавались ингредиенты для тех, кто знал толк в магии, были запрятаны на глухих, отдаленных улицах. Как раз на одной из подобных и находился дом Амели Марлен.
Крошечные колокольчики над дверью озарили пространство приятным перезвоном, когда я вошла в магазин, натянув на лицо вежливую улыбку. Две пожилых особы стояли рядом с книжной полкой, третья женщина, средних лет, с собранными в пучок темными с проседью волосами, балансировала на стремянке, доставая какие-то бутыли с верхней полки.
- Добрый день, Амели, - произнесла я на своем лучшем французском (который, не скрою, был ужасным). Я бросила взгляд на свою шпаргалку, где ранее записала свое приветствие на французском. Его я придумала за время поездки в поезде, правда выучить пока не вышло. - Эмм.. Tu es que l’ombrede toi-meme! Quoi de neuf? (фр: Ты стала просто тенью самой себя! Что нового?)
Амели замерла на секунду.
- Ну, думаю, это явно преувеличение, от состояния «тени самой себя» я очень далека, а в Париже, как всегда, ничего нового. Неужели со мной сейчас говорит кто-то не местный? – она повернулась, и ее губы расплылись в доброй улыбке. – Эшлинг, я знала, что это ты. То, как ты произносишь французские слова… это просто нечто.
Я рассмеялась и поспешила обнять ее, как только она спустилась со стремянки, с кучей бутылок в руках. Поставив их все на прилавок, она немедленно принялась щебетать что-то на французском, бурно жестикулируя и суетясь около меня. Обе леди, глядя на это, только скривили губы.
- Добрый день, - кивнула я им. В ответ они пробормотали что-то неразборчивое, видимо, то было вежливое приветствие.

