- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шварц запер входную дверь магазина и повел братьев на склад, где у него хранились всевозможные маскарадные костюмы, маски и различный театральный реквизит и где, кроме всего прочего, были составлены коробки с новой партией товара. Помещение настолько было заполнено вещами, что Фрэнк и Джо с трудом понимали, как тут вообще можно хоть что-то найти!
– Вот – это сегодняшняя партия, – сказал мистер Шварц, указав на шесть картонных коробок, стоявших недалеко от заднего входа в магазин.
Братья помогли вскрыть коробки и достали первые костюмы: королевскую мантию с тиарой и наряд Малышки Бо Пип[1].
– На этом костюме скелета написано, что он тридцать восьмого размера. Может, кто-то из вас примерит? – спросил мистер Шварц.
Расстегнув молнию, Фрэнк надел на себя костюм, оказавшийся чудовищных размеров. Выглядел он в нем просто нелепо.
– Его, наверное, шил какой-то толстяк, – заметил Фрэнк.
В этот момент в парадную дверь магазина постучали.
– Пусть стучат. Мы уже закрыты, – отмахнулся мистер Шварц.
Но Фрэнк подумал: а вдруг этот поздний покупатель – человек, которого они хотят найти, специально явившийся к самому закрытию, чтобы никому не попасть на глаза.
Ничего не сказав ни мистеру Шварцу, ни Джо, он поспешил к входной двери, за которой маячил посетитель. Тот ждал, когда ему откроют, но, заметив скелет за стеклом, – да к тому же такой огромный и бесформенный – метнулся прочь от магазина, а Фрэнк, запутавшись в безразмерном костюме, упал и ударился головой.
Услыхав грохот, мистер Шварц и Джо бросились из подсобки в торговый зал и увидели безнадежно застрявшего в маскарадном костюме Фрэнка. Тот объяснил, как он здесь оказался и почему, и они пришли к выводу, что, возможно, Фрэнк был прав.
– Но только ты его напугал! – смеясь, резюмировал Джо. – Теперь он точно сюда не вернется!
Примерно еще полчаса братья помогали мистеру Шварцу, а затем попрощались и ушли домой.
– В понедельник заглянем в остальные магазины париков, – сказал Фрэнк.
На следующее утро семья Харди отправилась в церковь, а после ужина Фрэнк и Джо сказали родителям, что хотят навестить Чета Мортона.
– Он пригласил нас на ужин, – добавил Фрэнк. – Но мы постараемся вернуться домой не слишком поздно.
Захватив по пути Келли Шоу, которая тоже была приглашена, друзья отправились к Мортонам.
– Ты точно не боишься ехать с этим Повелителем Скорости? – спросил Джо у Келли, когда та садилась на мотоцикл позади Фрэнка.
При въезде на ферму друзей встретила хорошенькая, темноволосая Иола Мортон, младшая сестра Чета – она ужасно нравилась Джо Харди, и он считал ее самой привлекательной девчонкой в школе.
Чуть позже, все впятером, собрались на кухне Мортонов готовить ужин. Чет, любивший поесть, вызвался руководить процессом. Когда он дал всем задания, Джо спросил:
– А сам-то ты что будешь делать?
– Как что – дегустировать, – ответил толстяк Чет, усмехнувшись.
Друзья возмутились.
– Кто не работает – тот не ест, – отрезала Иола.
– Ну что ж, если вы настаиваете, – посмеиваясь, сказал Чет, – я приготовлю для гренки по-валлийски.
– Годится! – ответили друзья. – Тогда приступай!
Кухня фермерского дома была большой и просторной. Ребята готовили ужин на большом столе, стоявшем посреди кухни прямо напротив широких окон, расположенных в угловой части помещения.
Когда ужин бы готов и друзья сели за стол, в коридоре зазвонил телефон.
Чет вышел ответить на звонок, но вернулся обескураженный – на лице его читалось недоумение, а в глазах была тревога.
– Что случилась? – взволнованно спросила Иола.
– Мне… Мне сейчас угрожали! – ответил Чет.
– Угрожали?! – воскликнули в один голос друзья. – Кто?
От волнения Чет начал заикаться, но все же смог передать суть разговора с незнакомцем:
– «Не видать тебе твой драндулет как своих ушей. И прекрати пытаться его искать, иначе будет хуже», сказал он мне.
– Ничего себе! – воскликнул Джо.
Келли и Иола, страшно обеспокоенные, уставились на ребят, не скрывая тревоги.
Фрэнк хотел было что-то сказать, но остановился, бросив мимолетный взгляд за окно: ему показалось или он и правда заметил движение в темном дворе?
Метнувшись к стеклу, он поначалу ничего не увидел, кроме своего отражения. Но вдруг отчетливо рассмотрел человека, шагающего от сарая к воротам фермы.
– За мной! – крикнул Фрэнк Джо и Чету и стремительно двинулся к выходу.
Глава IV. Красный против желтого
Ребята выбежали из дома, но никого во дворе уже не было. Тогда они решили разделиться и осмотреть территорию фермы. Обогнав остальных, Джо приложил ухо к земле и прислушался, не слышно ли шагов незнакомца. Но нет, в округе была тишина.
– Может, это вор? – спросил Джо у Чета, когда, вернувшись ни с чем на исходную позицию, друзья начали обсуждать положение дел и выдвигать версии: кто мог бродить по двору и зачем. – Надо проверить, пропало ли что-нибудь.
– Давай, – согласился Чет. – Предлагаю сделать осмотр.
– Мне показалось, он что-то нес. Но я не рассмотрел, что именно, – сказал Фрэнк.
Сарай еще не успели запереть на ночь, и, войдя внутрь, друзья включили свет.

