- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если туфелька впору - Элизабет Харбисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не привык прятаться.
Да, он привык прятать своих подружек.
— Вы должны остаться, Конрад, — сказала Бритни. — Если вы выйдете и скажете им, что мы просто друзья и все такое, это только подольет масла в огонь. — На лице ее отразилась надежда.
С любопытством взглянув на нее, он пожал плечами:
— Как хотите. Спасибо за посещение. Был рад нашей встрече и ценю вашу помощь.
Лили стало дурно от подобной характеристики романтического свидания. Более того, ей совсем не хотелось присутствовать при их прощании, но выбора не оставалось.
— Я тоже рада, — Бритни обняла его за шею и поцеловала в щеку, прижалась всем телом. Лили хотелось провалиться сквозь землю.
Конрад отпрянул первым.
— Пожалуйста, вернитесь и сообщите мне, когда мисс Оливер благополучно уедет, — сказал он Лили.
Той оставалось лишь подавить вздох. Куда полезнее было бы потратить время на сон, но желание гостей — всегда на первом месте.
— Очень хорошо. Уверена, все пройдет нормально.
Она проводила Бритни по коридору к лифту.
— У нас хранятся несколько пальто, давно забытые и не востребованные. Вы можете воспользоваться одним из них в качестве прикрытия.
— Не стану надевать чужое вонючее пальто, — надменно ответила Бритни. Внезапно ее приветливость испарилась. — Ни за что! У меня есть свое.
— Да, несомненно, — согласилась Лили, глядя на длинное, отделанное норкой одеяние, на которое указывала ей актриса. — Мне просто казалось, что в чем-нибудь другом вы были бы менее заметны.
— Что я могу поделать, если меня заметят, — ответила Бритни. Выражение ее лица не оставляло сомнений — она рассчитывает на то, что ее узнают и сфотографируют. — У нас с принцем Конрадом еще планируются некоторые совместные… дела… так что нам придется привыкать к вниманию.
Уж Бритни позаботится о должном внимании, надо думать.
— Ваш водитель прямо перед крыльцом, — сказала Лили, проглотив несколько едких замечаний относительно намерений Бритни. И добавила, пытаясь по возможности ускорить расставание: — Боюсь, я уже вижу репортеров.
— Правда? — Бритни обратила сияющее лицо в ночь, а Лили воспользовалась предлогом распрощаться и вернуться в гостиницу.
Остается еще часов пять на сон… К сожалению, надо еще зайти к принцу — обрадовать сообщением, что его гостья спокойно села в машину.
Тащась в его номер, Лили на каждом шагу напоминала себе, что вся история может быть очень полезной для Герарда и гостиницы в целом. Фотограф был прав, когда-то это было шикарное место, очень популярное у королевских особ и прочих влиятельных лиц, но с 2001 года бизнес пошел на спад и пока не собирается оживляться.
Они и рекламу давали, предлагали скидки для проведения романтических уикендов и тому подобное, но ничем не сумели вызвать большого интереса. Бритни Оливер такое, естественно, не под силу, но, может, лихому принцу Конраду удастся сотворить чудо.
Лили делала все возможное, чтобы оградить его личную жизнь — она всегда старалась выполнять свою работу как можно лучше, — но это не мешало ей надеяться, что фотографы сделают парочку интересных снимков, которые привлекут внимание к их гостинице.
Герард, несомненно, думал так же, но никто из них никогда не сказал бы ничего подобного вслух.
Когда Лили добралась до номера Конрада и принц открыл дверь на ее стук, выглядел он неоправданно усталым. Словно, это ему пришлось бегать с поручениями капризных постояльцев.
— Уехала она? — без вступления спросил он.
— Да, несколько минут назад. Не думаю, что там были фотографы.
— Хорошо. — Их глаза встретились. — Вы проявили чудеса смекалки.
— Я только делаю свою работу.
— В чем именно заключается ваша работа?
Вопрос ее удивил.
— Я менеджер.
— Да, вы говорили. Но я не знаком с порядками в таких небольших гостиницах. Означает ли это, как в крупных заведениях, что вы делаете все, что в ваших силах, для удобства и комфорта ваших постояльцев?
— Несомненно, — осторожно ответила она. Внутренний голос подсказывал ей, что он ведет к чему-то, что может ей не понравиться.
— Мне кажется, мисс… — он вопросительно замолк.
— Тилден. Лили.
— Тилденлили? — не понял он.
— Нет. — Его английский был безупречен, но она сама признавала, что говорит слишком быстро. — Лили Тилден.
— Мисс Тилден, — его голос, вибрирующий на низких нотах, с легким акцентом, зачаровывал. — Боюсь, у вас проблемы, мисс Тилден.
Она с трудом сглотнула. Стыдно признаться, даже себе самой, что этот человек заставляет ее нервничать. Лили никогда не нервничала.
— Да? Почему же?
— Жена моего отца может быть — как бы сказать? — требовательной. Пока она здесь, боюсь, покоя вам не видать. Я хочу заранее извиниться.
Лили не знала, как реагировать.
— Спасибо за предупреждение. Я и сама догадалась. Но я справлюсь.
— Конечно. — Он пожал плечами, словно говоря «я вас предупредил». — Удачи, мисс Тилден.
— Похоже, вы предполагаете, что удача мне не помешает, — улыбнулась она.
Принц улыбнулся в ответ ошеломляющей улыбкой кинозвезды.
— Там, где замешана жена моего отца, удача нам всем не помешает.
Лили направилась было к выходу, задержалась и обернулась.
— Не сочтите за дерзость…
Он поднял бровь, приняв такой насмешливый вид, что девушка едва не потеряла мысль.
— Я вас слушаю.
Немного обескураженно она продолжила:
— Принцесса Друсил заверяла, что вы меня ждете. Но оказалось, что она… не права.
Он кивнул все так же насмешливо. Лили ринулась в петлю.
— Мой вопрос вот в чем: если в будущем она даст персоналу какие-нибудь инструкции, касающиеся вас, должны ли мы… — она замолкла, подбирая формулировку помягче вместо «не принимать ее всерьез» или «плюнуть на нее».
— Если мне что-то понадобится, я попрошу сам, — помог ей Конрад, наконец снимая Лили с крючка. — В противном случае… — он покачал головой. — Не стоит даже говорить.
С ее плеч словно гора упала.
— Хорошо. Я дам знать персоналу.
Он торжественно кивнул.
— Я ценю вашу заботу. Если всякий раз, когда принцессе Друсил захочется упомянуть мое имя, под моей дверью будет кто-нибудь появляться, у меня не будет ни минуты покоя.
Глава третья
Никого, особенно Лили, не удивило, когда все последние газеты вышли с заметками о Бритни Оливер и принце Конраде. Были там и фотографии, но ни одной настолько четкой, чтобы можно было идентифицировать гостиницу. Лили решила не указывать на данное обстоятельство Герарду, но он, конечно, и сам заметил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
