- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Голос сердца. Книга вторая - Барбара Брэдфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Жду тебя в час. Смотри не подведи меня!
Он подмигнул, приоткрыл дверь и чуть было не столкнулся с Франческой.
— Прошу прощения, дорогая, — с улыбкой произнес он.
— Ничего, Терри. Как поживаете? — спросила Франческа.
— Прекрасно! Просто превосходно! Но, извините меня, я опаздываю на встречу.
Он распахнул дверь и пропустил Франческу в номер.
— Тудль-ду! — прокричал Терри, помахал им на прощание рукой и скрылся в коридоре.
Франческа вошла и прикрыла за собой дверь. Она выглядела ослепительно в своих темно-коричневых «под кожу» бриджах, высоких блестящих черных сапогах, белоснежной хлопковой рубашке и красном пиджаке для верховой езды. Светлые волосы она собрала сзади в конский хвост, перехватив их черной лентой на уровне шеи. Лицо ее, к которому лучшие всего подходило определение «кровь с молоком», сегодня было особенно красиво. На одной руке у нее висела корзина для покупок, в другой она держала большой букет цветов.
— Привет, дорогая! — воскликнула Катарин и, расплывшись в улыбке, встала навстречу. Она поцеловала ее в щеку и продолжила: — Я так обрадовалась, когда ты позвонила. Это необыкновенный сюрприз для меня.
Франческа возвратила ей поцелуй.
— Привет тебе, странница, — весело рассмеялась она. — Это тебе, я их срезала в саду Лэнгли сегодня утром.
— Очень мило с твоей стороны, дорогая, большое спасибо.
Катарин приняла букет и зарылась лицом в цветы.
— Божественный аромат! Думаю, их надо немедленно поставить в воду. Устраивайся поудобнее. Хочешь кофе или чего-нибудь выпить? Я сейчас закажу в буфете.
— Нет, спасибо, ничего не надо.
Франческа поставила корзину на пол и плюхнулась в кресло.
— Поскольку я все равно приехала в Райпон кое-что купить для Мелли, то решила на минутку забежать к тебе.
— Очень рада, что это пришло тебе в голову, — ответила из ванной комнаты Катарин.
Минуту спустя она появилась с вазой. Поставив ее на край стола Катарин принялась расставлять цветы.
— Я соскучилась по тебе, Франки.
— Ничего удивительного, я тоже скучала по тебе, Кэт. Боже мой! Мы чаще встречались с тобой в Лондоне, чем теперь, когда ты в моих родных краях.
— Ужасно глупо, что так получилось! — торопливо перебила ее Катарин. — Марк держит нас всех в таком напряжении! Он предпочитает, как в театре, репетировать каждую сцену и не допускает импровизации на съемочной площадке.
Катарин отступила на шаг назад от стола и склонила голову набок, чтобы полюбоваться делом своих рук, после чего поменяла несколько цветов местами.
— Ну теперь, кажется, хорошо.
— С картиной все в порядке? Все идет как надо, не так ли?
— О да, все хорошо, — ответила Катарин, не вдаваясь в подробности и не желая обсуждать фильм, с которым с самого начала было столько волнений.
— Кэт, иди сюда и сядь. Мне надо кое-что тебе сказать.
Катарин подошла к Франческе, сидевшей в кресле у окна.
— Судя по твоему голосу, ты взволнована.
Катарин с любопытством взглянула на подругу и опустилась в кресло рядом.
— Да, ты права. — Лицо Франчески сияло от радости. — Папа и Дорис решили пожениться.
Катарин побледнела.
— Но… но… Это чудесно!..
Она запнулась и замолчала, не находя слов и растерянно глядя на Франческу, которая в свою очередь ответила ей недоуменным взглядом.
— Ты как-то странно реагируешь на это, Катарин, без всякого энтузиазма. Я думала, ты обрадуешься.
Франческа слегка нахмурила свои тонкие брови: реакция подруги на ее слова показалась ей несколько странной.
— Я просто поражена, вот и все! — воскликнула Катарин, стараясь загладить допущенную ошибку. — Я не предполагала, что их отношения настолько серьезны. Сама не знаю, откуда я это взяла, но мне показалось, что Дорис собирается назад, в Штаты. У нее там большие владения, и потом она американка до мозга костей. — Катарин нервно рассмеялась. — Но, естественно, я рада, — сочла уместным добавить она, хотя, по правде говоря, это известие ужасно раздосадовало ее.
Опасаясь, что Франческа догадается об ее истинных чувствах, она потянулась к ней и тепло пожала руку. Призвав на помощь все свое обаяние и свои незаурядные актерские способности, она заговорила с ослепительной улыбкой:
— О, Франки, такое волнующее известие! Как это чудесно для твоего папы. Я счастлива за него от всей души. — Она осуждающе тряхнула головой. — Нет, Ким все-таки несносен. Почему он ничего не сказал мне об этом вчера вечером?
— Тогда Ким еще ничего не знал. Он и сейчас в неведении, — пояснила Франческа. — Папа сегодня утром позвонил нам с юга Франции, но Ким уже уехал в Скиптон. Так или иначе, мы все приглашены на бал по случаю их обручения, который состоится на вилле у Дорис в конце лета, скорее всего, в августе, — счастливым тоном продолжила она. — Дорис собирается устроить шикарный прием и приглашает всех.
— Что ты имеешь в виду под словом «всех»? — спросила Катарин, стараясь говорить небрежным тоном, но мечтая лишь о том, чтобы скорее прошел спазм, схвативший желудок.
— Ким и я, разумеется, и ты тоже. О, Кэт, милая, обещай, что ты обязательно приедешь! Без тебя торжество будет неполным.
Катарин еще сильнее изумилась, но сумела изобразить очередную, не менее ослепительную улыбку.
— Как мило со стороны Дорис пригласить меня! — Она тотчас же подумала: неужели Дорис по собственной инициативе решила пригласить ее, или это была идея Франчески?
— Дорис знает, что Ким без ума от тебя. Она сказала мне также, что хотела бы, чтобы ты приехала погостить вместе с нами на виллу Замир в Кэп-Мартине на столько, на сколько сама захочешь. Она ждет, что я проведу там весь август, и, наверное, я соглашусь. Очень надеюсь, что ты сумеешь выкроить хоть пару недель. Думаю, что это не помешает твоей подготовке к отъезду в Голливуд?
— Нет, скорее всего, с этим не возникнет проблем. Действительно, Дорис так любезна, — промурлыкала Катарин, пораженная до глубины души явным, но совершенно для нее неожиданным знаком дружеского расположения со стороны мадам Эстернен. — Когда состоится венчание?
— Не раньше осени. Папа сказал, что в ноябре. Здесь, в Йоркшире, в церкви замка Лэнгли. Ах, черт, ты же в это время уже будешь в Калифорнии. Проклятие, я совсем забыла об этом. Я думала, что мы вдвоем сможем быть подружками невесты, и хотела предложить это Дорис.
Катарин расхохоталась, представив себе лицо Дорис, если бы та услышала подобное предложение. «Я — подружка па свадьбе Дорис! Да только через ее труп!» — с некоторым раздражением подумала она. Истолковав смех Катарин как свидетельство ее радостного волнения, Франческа спросила:

