- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Это то что имеют в виду, говоря «старая школа»?»-продолжил Малыш Джон-«Ты в курсе, что сейчас не пятнадцатый век?»
«В этом нет ничего необычного!» сказал шериф, заботлива погладив кинжал.
"О, Ноттингем, ты и впрямь наслаждаешься драмой,"-закатив глаза произнес Робин «Но мы пришли сюда не что бы драться с тобой, мы пришли чтобы увидеть своего клиента»
«Клиента? Какого еще клиента?»
«Господина Каниса конечно же»
Внезапно ярость шерифа Ноттингема испарилась, и он расхохотался.
«Так значит ты адвокат дворняги? Забавно!»
«Я рад, что позабавил вас.» холодно сказал Робин. « Лично я считаю, что власть закона и порядка в этом городке столь же смешна и ничтожна. Вы арестовали Каниса четыре недели назад и до сих пор не предъявили ни единого обвинения. Если вы и дальше не собираетесь этого делать, то вы обязаны освободить его из под стражи- таков закон Феррипорт-Лендинга.»
"Я ЗАКОН!" кричал Ноттингем. "И я сделаю все, что захочу с этим монстром. Он убийца, и он будет сидеть до столько сколь я захочу!».
«Я припоминаю времена, когда ты говорил то же самое и обо мне,» заметил Робин « А что же касается Каниса-убийцы, то кто был жертвой?»
Ноттингем усмехнулся. "Не говорите мне, что вы никогда не слышали историю вроде этой:. Девочку в красной шапочке отправили навестить ее бедную, больную бабушку, а монстр пришел и съел бабушку и с тех пор никто не жили долго и счастливо "
"Это произошло шестьсот лет назад!" воскликнула Бабушка.
"Справедливость не имеет срока," ответил шериф.
«Что ж если это и впрямь правосудие, то обязан быть и суд. Я должен встретиться с Канисом, что бы подготовиться к защите» сказал Робин. Боже мой, должно быть, я болен. Я слышу вы говорите, но ваши слова бред. Бешеный пес погрузится в сон, прежде чем он сможет еще кому-то навредить.
"Ты собираешься убить его?" –воскликнула Сабрина.
Дафна залилась слезами. Сабрина сделала все возможное, чтобы успокоить сестру, но она была слишком потрясена.«О, да здесь словно прорвало водопровод» сказал шериф с наигранным беспокойством. Он наклонился и поднял подбородок Дафны своей рукой в перчатке.»Не плачь малышка. Прибереги свои слезы. Они понадобятся тебе скорее, чем ты думаешь.»
Малыш Джон схватил руку Ноттингем и отдернул ее от лица маленькой девочки. Он сжал ее с такой силой, что Сабрине даже показалось, что она услышала хруст костей. Ноттингем дернул руку.«И не позволяйте себе больше говорить, что у меня нет доброго сердца» - прорычал Ноттингем, гладя поврежденную руку. "Я дам вам все увидится с вашим драгоценным животным в последний раз, прежде чем собачка уйдет на небо".Он провел группу по длинному коридору на полу которого были лужи, а по стенам ползла темно зеленая плесень.В конце коридора была железная дверь с огромным замком.Ноттингем вставил ключ и толкнул тяжелую дверь, скрип эхом отскочил от стен.Внутри большой зал был разделен на четыре отдельных тюремных камеры, по две на каждой стороне от прохода.А одинокая люминесцентная лампа, свисающая с потолка, мигнула ведя безуспешную борьбу с голодными тенями комнаты.
«У тебя посетители, дворняга»-сказал Ноттингем, проводя своим кинжалом по стальным прутьям одной из камер, издавшими при этом пронзительный скрежет от которого, как показалось Сабрине у нее чуть не лопнули барабанные перепонки.«У вас мало времени, так что говорите быстро».Сабрина заглянула в темноту.В дальнем углу камеры она заметила неясные очертания какого-то существа руки, и ноги которого были связаны с огромными цепями.Сабрина почувствовала знакомое покалывание, которое она ощущала только в присутствии магии, и догадалась,что цепи были заколдованы.Обычная цепь никогда не смогла бы остановить существо с силой Большого Серого Волка.
Как только она подошла ближе, запах ударил в ее нос: сочетание грязи, пота, и чего-то что невозможно было идентифицировать, чего-то дикого. Он напомнил, Сабрине день, когда ее мать взяла девочек Зоопарк Бронкса. . Тогда они наблюдали за львами живущими в яме, работник зоопарка бросил в их вольер сырое мясо. Львы дрались за них, ревели и пытались отхватить большие куски своими огромными когтями. Запах поднявшийся из ямы в тот день, был точно таким же, как сейчас. Это был запах чего-то дикого.
Бабушка подошла к клетке, казалось спокойно. Она прижала руки к решетке, и уставился в тень. "Старый друг", тихо сказала она. Послышался шорох, а затем гнусавый голос нарушил молчание "Уходи, Рельда".Голос был усталый и грубый.
"Мы пришли, чтобы помочь вам", присоединилась Дафна к бабушке "Мы наняли адвокатов. Мы собираемся вызволить вас отсюда».Ноттингем рассмеялся. Его смех напоминал писк голодной мыши при виде куска сыра.Робин и Малыш Джон присоединились к бабушке и Дафне.Гуд достал небольшое устройство для записи из кармана своего костюма и включил его.
"Мистер Канис, я Робин Гуд из Шервудгруп, а это мой партнер, Малыш Джон. Мы постараемся освободить вас. Вы были арестован по обвинению в убийстве, и было бы в ваших интересах, рассказать мне все, что вы помните о данном преступлении ».
«Вы зря тратите свое время," сказал Канис. "Я не помню ничего об этом событии. Я редко помню, то что делает волк. Я только знаю, что это было что-то ужасное".
"Вы ничего не помните об этом? Тогда откуда вы знаете, что вы сделали это?" спросил Робин
«Просто знаю, и все» покачал головой Канис. У Робина и Малыша Джона был озабоченный вид.
Сабрина не могла поверить, что слышала, что старик постепенно сдается.Робин покачал головой. "Мистер Канис, я не думаю, что вы понимаете, кто мы.Только тогда Сабрина поняла, насколько старик изменился.Когда он поднялся во весь рост, он был почти в восемь футов в высоту и с сильно развит мускулатурой. Его руки были руками волка. Уши были заострены, а клыки размером с небольшой кинжал. Разум Сабрины пошатнулся. Это не мог быть Мистер Канис.Как он мог так изменился за четыре недели? Она была уверена, что это какая-то страшная шутка придуманная Ноттингемом для собственного удовольствия. Но потом она увидела неоспоримые доказательства того, что это существо было ее старым другом. На звере была черная повязка на левом глазу.Она знала правду. Канис сдавался в борьбе с Волком внутри него.Инстинктивно, Сабрина шагнула вперед и оттащила сестру и бабушку в безопасное место. «Сабрина» воскликнула бабушка, сбитая с толку. В ее голосе звучал гнев и разочарование «Нам нечего бояться мистера Каниса!»
“Не ругай ее, Рельда” произнес Канис.”Она единственная из всей вашей семьи, кто видела каким чудовищем я являюсь на самом деле. Ты была бы мудра, слушаясь ее.”
Бабушка покачала головой, отрицая его слова.
"Что вы сделали с ним?"-набросилась Дафна на шерифа. Сабрине потребовались все ее силы, чтобы удержать сестру.
«Придержите ваших сорванцов, Рельда, иначе они окажутся в клетке рядом с вашим дорогим Канисом» заявил шериф.
«Девочки нападения на Ноттингема не помогут мистеру Канису» сказала бабушка, притянув внучек к себе.
«Ничего не сможет мне помочь» - хмыкнул Канис - «Рельда, бери девочек и уходи. Мне не нужны ни ваши адвокаты ни ваша помощь. Я так где я должен быть. В клетке.»
"Старый друг-"
"Это не может быть правдой".
"Пока нет ... но в ближайшее время," сказал устало Канис. «Я проигрываю в борьбе с волком. Пожалуй, теперь даже лучше, что я под замком»
"Этого не произойдет"- сказала Дафна, оторвавшись от бабушки и подойдя к клетке. Она потянулась через решетку и взял руку Каниса в свою. Она большая и сильная, с когтями, словно кольями. В памяти Сабрины вспыхнули воспоминания. Волк схватил ее вокруг шеи и обещал съесть. Сабрина вздрогнула. Шериф Ноттингем провел кинжалом по прутьям снова « Время вышло!» рявкнул он «Убирайтесь из моей тюрьмы!».
Малыш Джон обратился к мистеру Канису "Не волнуйтесь. Мы вернемся". Канис ушел обратно в тень угла своей камеры.
"Не тратьте свое время на меня, Рельда", прошептал он, когда все ушли. В этот же день Робин позвонил бабушке Рельде и сообщил, что его предположения оказались верны. Мэр Червонна и шериф Ноттингем наведались в офис Шервудгруп и отобрали здание. Он и его команда оказались на улице. Робин и Малыш Джон сейчас вынуждены работать в маленькой кофейне принадлежащей подруге дяди Джейка, Шиповничек. Но ко всеобщему удивлению они ни капли не расстроились, а даже наоборот.
«Робин говорит, что они с Малышом Джоном еще никогда не были так счастливы!» сказала Бабушка Рельда, повесив телефонную трубку. « За долгое время они в первый раз настолько сильно вывели Ноттингема из себя. Я не знаю, подает ли Шиповничек в своей кофейне пиво, но их голоса звучали достаточно весело и окрылено, чтобы подумать, что это действительно так»

