- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Платить за все - Одри Хэсли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя из лифта, Бриджит посмотрела на часы. Без пяти десять.
Восстановив дыхание, она расправила плечи и, вскинув голову, прямиком направилась в большую приемную. Нервничать она не привыкла, но этим утром не могла не отметить, что желудок сводит спазмами. Проще всего было бы развернуться и покинуть здание "Логан корпорейшн", на шестом этаже которого располагался банк, но об этом не могло быть и речи.
Девушка знала, что мать не перенесет, если в дополнение ко всему, что на них свалилось, потеряет еще и дом. Бриджит довелось услышать, как бедняжка прошлой ночью плакала в подушку, и эти жалобные звуки только укрепили ее решимость получить проклятый кредит, пусть даже это будет последним, что она сделает в жизни.
Симпатичная брюнетка за секретарским столом оторвалась от клавиатуры новехонькой электрической машинки и, подняв глаза на Бриджит, вежливо спросила:
- Чем могу служить?
- Я леди Бриджит Холлис. Мистер Сэйферс назначил мне встречу на десять часов.
- Да-да, миледи. В данный момент он вышел куда-то, но, не сомневаюсь, что сию секунду явится. Я проведу вас в его кабинет, и вы сможете там подождать.
Апартаменты Сэйферса были средних размеров. Во всяком случае, Бриджит почему-то казалось, что управляющему банком приличествует иметь более просторный кабинет. Девушка расположилась на единственном стуле лицом к невзрачному столу и стала ждать. Несколько раз она закидывала ногу на ногу, но ни одна из поз не удовлетворила ее. Она не могла отделаться от ощущения, что пошло демонстрирует свои длинные Совершенной формы ноги. Бриджит попыталась плотно сжать коленки, но пришла к выводу, что так выглядит просто смешной.
Девушка поставила на пол рядом со стулом сумочку и, сделав над собой усилие, закинула ногу на ногу, твердо решив не обращать внимания, что подол платья задрался слишком высоко. Очередной взгляд на часы подсказал ей, что уже одна минута одиннадцатого. Через две минуты она услышала, как кто-то уверенно шагает по коридору. Бриджит повернула голову как раз, чтобы увидеть, как вошедший в кабинет мужчина закрывает за собой дверь.
Бриджит моргнула, стараясь скрыть растерянность. Неужели это и есть Питер Сэйферс?
Из разговора с подругой она заключила, что ее ждет встреча не с мужчиной тридцати с чемто лет, а с куда более молодым человеком! Чарити, как правило, питала страсть к этаким хорошеньким, игрушечным, с длинными волосами и с плутовато бегающими глазками мальчикам, весь облик которых источал приглашение немедленно предаться сексуальным радостям.
Странно, но Бриджит не могла отвести глаз от мужчины, с каменным лицом вошедшего в кабинет. Тем не менее она не могла не признать, что он чертовски красив: четкая скульптурная лепка лица, чувственный рот и глубоко посаженные темные глаза, от взгляда которых у нее побежали мурашки по спине. Но черный в полоску костюм, пусть и безукоризненного покроя, не имеет ничего общего с требованиями моды, а черные волосы гладко зачесаны назад - такие прически были популярны у джентльменов, живших на рубеже прошлого и нынешнего веков.
Короче, вид у мужчины был столь же теплый и располагающий, как у истукана с острова Пасхи. Встреться он ей на улице, Бриджит в последнюю очередь заподозрила бы его в податливости на лесть или склонности к флирту, не говоря уж о том, что такой тип клюнет на суперкороткое красное платье!
- Доброе утро, леди Холлис! - отрывисто бросил он, его красивое лицо осталось совершенно бесстрастным. - Простите, что заставил вас ждать. Обогнув стог, он сел и сразу же углубился в чтение какой-то бумажки, которую принес с собой. Прошло не меньше минуты прежде, чем он снова посмотрел на девушку. - Итак, чем могу помочь, миледи?
Бриджит улыбнулась самой сердечной, самой обаятельной улыбкой из своего арсенала и приступила к делу.
- У меня есть деловое предложение к вашему банку, мистер Сэйферс. Как мне кажется, весьма заманчивое и могущее пойти на пользу нам обоим.
На несколько бесконечно длинных секунд Джером прирос к стулу, не в силах пошевелиться.
Она приняла меня за Питера Сэйферса! Правда, по размышлении, ее можно пенять. Я не представился, хотя собирался это сделать, но меня отвлекли эти вероятно длинные ноги, Джером внимательно присмотрелся, к Бриджит, отметив и провокационно короткое платье, и ярко накрашенный рот, и выразительные, но слишком блестящие глаза. Она то ли нервничает, то ли чересчур возбуждена. Или же и то, и другое вместе.
У Джерома тут же вспыхнули подозрения. Знает ли леди Холлис о репутации Питера Сэйферса, знает ли, что, принимая решение в пользу просителя, он руководствуется низменными инстинктами? Не явилась ли она сегодня сюда, вооруженная этим знанием, полная готовности! обменять свое прелестное юное тело на какой-то кредит? На что она намекала, говоря, что ее предложение может пойти на пользу обоим?
Но, Боже милостивый, она так красива, особенно когда улыбается, что перехватывает дыхание!
Красива, но порочна, проворчал внутренний голос.
Но ведь я еще в этом не убедился, не так ли? Пока еще нет.
Честно говоря, Джером был бы не против, окажись Бриджит Холлис в самом деле порочной. Однако кто знает, чего от нее ждать, если она явилась, полная готовности и желания продемонстрировать, насколько порочна? Он невольно представил, как могли бы развиваться события, и, несмотря на то что возбудился до предела, не мог отделаться от этих мыслей.
Джером еще несколько секунд смотрел на объект своих опасных вожделений и наконец принял решение не говорить, кто он такой. Он поудобнее устроился в кресле и стал ждать, когда выразительные губки сообщат, с чем сюда явилась их обладательница.
- В самом деле заманчивое? - спросил он, стараясь не пожирать Бриджит взглядом.
Но как же трудно удержаться от искушения проверить, сколь далеко она может зайти, если перед ее пухлыми чувственными губками повесить соблазнительную морковку приманки! Джерому пришлось откашляться, чтобы продолжить, о том, что у него творилось в голове, не хотелось и думать.
Проклятье, эта девушка - воплощенный соблазн! Если бы дьявол решил послать кого-то, чтобы погубить меня, он не мог бы подобрать кандидатуры лучше.
- Если вы изложите свой замысел, я, возможно, смогу оценить, насколько дело будет выгодно для нас обоих.
Бриджит уловила саркастическую нотку в его голосе и замялась. Он знает знает! - что я собираюсь флиртовать с ним, видит, как я готова тонко намекнуть, что предлагаю себя в благодарность за предоставление кредита. Сидит, как большой черный паук, и дожидается, когда я попаду в его сети!
Гордость Бриджит настоятельно требовала немедленно подняться и покинуть это заведение. Но в обмен на гордость кредитов не получишь, урезонила себя девушка. И мне будет очень не по себе, когда по возвращении придется объяснять матери, что с домом придется расстаться. И гордость не станет подавать голос, когда я буду вынуждена перевозить мать с одной квартиры на другую, пока мы не окажемся в трущобах. Гордость должна уступить место практичности, как и полагается при прагматичном подходе. Стоит ли волноваться насчет того, что обо мне думает этот гнусный тип, пользующийся обстоятельствами и оскорбляющий женщин своим вниманием?
Так вот, на этот раз используют тебя, ублюдок! - злорадно подумала Бриджит и, еще раз одаряв собеседника ослепительной улыбкой, пустилась в объяснения относительно своей нынешней финансовой ситуации.
"Мистер Сейферс" нахмурился, когда она поведала о смерти отца и об оставленных им долгах, и стал мрачнее тучи, когда изложила намерения кредиторов продать дом, чтобы компенсировать свои потери.
- Могут ли они это сделать? - на всякий случай спросила Бриджит.
- Закон на их стороне. Но покроет ли стоимость дома сумму долга?
- О, с лихвой! Он стоит, самое малое, полмиллиона.
- Гмм...
- Но моя мать не хочет продавать его, мистер Сэйферс. И я тоже. Если вы согласны на определенных условиях предоставить кредит "сможете дать мне немного времени, у меня есть план, с помощью которого, я уверена, смогу вернуть вам кредит и проценты.
Он вскинул темные брови.
- Вот как? Ну-ка, ну-ка, расскажите подробнее...
- С удовольствием. Во-первых, в течение нескольких ближайших недель я существенно уменьшу сумму долга, продав с аукциона коечто из обстановки.
- Так-так. И сколько, по-вашему, вы сможете выручить таким способом?
- О, довольно много. Тоща мне понадобится Не больше двухсот тысяч займа.
- И каким путем вы предполагаете выплачивать эти двести тысяч?
- Как обычно - в виде ежемесячных выплат.
- В таком случае вам придется ежемесячно выкладывать две тысячи фунтов. Откуда вы возьмете такие деньги?
Бриджит пустилась в подробное описание своего замысла открыть ресторан. К чести "мистера Сейферса", он вежливо слушал ее, задавая деловые вопросы, касающиеся доходов заведения. Девушка с удивлением отметила, что он, вопреки уверениям Чарити, отнюдь не штемпелюет любые просьбы о кредитах, какие бы блага ему ни сулили.

