- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазни меня тьмой (ЛП) - Шайла Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дай угадаю. Конечно же, нет, - натянуто улыбнулся Брэм.
- В таком случае, я надеюсь, ты в полной мере насладишься встречей с Мисс Грей. Я показал ей несколько фотографий твоих предыдущих работ. Они произвели на нее неизгладимое впечатление. Я как раз назначил для вас встречу сегодня утром. Это не займет много времени. Зато остаток дня весь твой.
Когда Маррок уже хотел было возразить, Брэм добавил:
- Ну же! У тебя ведь, должно быть, точно завалялось несколько резных фигурок на продажу.
Ага. За последние три месяца он вырезал, возможно, самую лучшую свою работу. Пристальный взгляд Маррока прошелся по комнате, и застыл на трех футовом воплощении Короля Артура и его врага Мордреда, сражающихся в смертном бою. Мэрлин и Морганна стояли каждый позади своего союзника, призывая магию им на помощь. Осматривая пол, взгляд Маррока переместился к скульптуре, в изгибах дерева которой просматривалось необычайно точное сходство с Морганной. Страх, ярость и вспышка желания заставили его желудок сжаться. Каким же нужно было быть идиотом, чтобы связаться с этой ведьминской сучкой?
Но скоро все закончится. Сегодня он выследит ее и узнает то, что ему нужно, даже если придется сломать ее очаровательную шейку. Однако он не был уверен в том, откуда именно нужно начать поиски, но так или иначе он знал, что ощущение ее присутствия приведет его к желаемому. Оторвав свой взгляд от резной фигуры, он повернулся к двери.
- Пятнадцать минут. Не более.
- Вот это размах! Но до тех пор, пока ты не отдашь мне Дневник Апокалипсиса..., - Брэм улыбнулся. - Я твой новый лучший друг.
Как только Брэм припарковался в трех кварталах от Оксфорд стрит, Маррок буквально выскочил из ненавистного маленького закрытого пространства, которое создавал автомобиль. Господи! Настоящие воины не передвигались в коробках смерти с моторчиком.
Они прошли сквозь мрак серого лондонского утра к небольшому заведению с фиолетовой вывеской "Магическое прикосновение". С циничным ворчанием, Маррок уставился в окно художественной галереи. Глиняное изваяние Пегаса занимало большую часть выставочного пространства. Он продолжил изучать фигуру взглядом критика. Скульптура была симметричной, но лишенной жизни и движения.
Когда Брэм открыл дверь, перезвон колокольчиков оповестил об их прибытии. Сделав несколько шагов, они почувствовали мускусный запах ладана. Он и звуки страстной баллады проникли в его сердце. По коже пробежались мурашки. В помещении находилась женщина. Об этом подсказало ему соблазнительное сочетание легкого аромата духов и естественного запаха ее тела. Эта смесь также включала в себя отголоски персика и нотки ванили.
В задней части магазина послышался глухое постукивание бусинок, что заставило мужчину перевести свой взгляд к дверному проему. Появившаяся женщина несла в руках несколько коробок. Он мельком увидел слегка взъерошенные темные волосы и хрупкий профиль, прежде чем она повернулась и положила свою ношу на столик у дальней стены.
Знакомые движения заставили его затаить дыхание.
Маррок желал, чтобы женщина повернулась к нему лицом. Но вместо этого, она стала распаковывать коробки, слегка пританцовывая в такт Кельтским мотивам, разливающимся по зале. Опасная вспышка возбуждения заставила его желудок сжаться.
- Оливия? - произнес Брэм, пытаясь перекричать музыку.
Она обернулась и улыбнулась колдуну. Открывшийся перед ним вид, будто невидимым кулаком ударил Маррока под дых.
- Брэм, спасибо, что заглянул.
Ее отчетливо американский акцент отдавался в голове Маррока, в то время, как девушка отключила музыку.
- Я ведь знаю как ты занят. Ты получил мое сообщение на прошлой неделе?
- Получил. Извини. Но я больше ничего не слышал о твоем отце. Я спрошу снова. От следователя никаких новостей?
Ее плечи резко опустились.
- Нет. Только адрес сумасшедшего человека, который утверждает что ему около пятисот лет. Я продолжу свои поиски. Ведь я переехала сюда для того, чтобы найти его, поэтому я не сдамся.
Как будто только заметив, что они не одни, Оливия перевела взгляд на Маррока. Приветственная улыбка сползла с ее лица. Она прикрыла свои пышные губки рукой и потрясенно оглядела его с ног до головы.
Он сам был в не меньшем потрясении. Хрупкие щечки, немного резкий подбородок и эти чертовы преследующие его глаза. Глаза Морганны в облике из утреннего сна. Осознание, казалось, задело каждый нерв его тела.
Она вновь посмотрела на Брэма.
- Это...?
- Именно. Я ведь обещал.
Брэм слегка подтолкнул его к ней.
В любое другое время, Маррок стал бы ворчать на колдуна за то, что тот вновь к нему прикоснулся. Но сейчас его внимание было полностью сосредоточено на Оливии. Или скорее, Морганне. Единственная женщина, которая могла снять с него проклятие. Он даже не предполагал, что она могла сделать себя столь же красивой, как та женщина из его сна.
Он недооценил своего противника.
Это само по себе делало ее более смертоносной, не говоря уже о силе, которую она, конечно же, накопила спустя несколько веков. Она выглядела такой молодой, будто ей не было и двадцати лет. Хоть ее молодость была всего лишь иллюзией, девушка заставила его почувствовать давление своего возраста.
Брэм обернулся к нему.
- Маррок. Это - Оливия Грей.
Она молчала. Ее ручка вновь опустилась вниз, и Маррок увидел, как девушка закусила губу. Для такой продуманной неуверенности этот жест выглядел слишком естественно. Но ведь Морганна никогда не показывала своей уязвимости без заведомо подготовленного плана.
В конце концов, она протянула свою руку в приветственном жесте. Маррок замер, уставившись на нее, умирая от желания прикоснуться к ней и ненавидя себя за потребность в большем. Маленькие капли пота проступили на его коже. Ох, как же она, должно быть, насмехается над ним. Но прошедшие века научили Маррока правилам ее игры. Нацепив хищную улыбку, он обхватил ее ручку своей. Электрический разряд прошелся сквозь его ладонь, вверх по его руке, пробираясь к его душе. В это мгновение он почувствовал, как его член стал твердеть.
Черт возьми! Одним простым прикосновением она вновь околдовала его, совсем как в его сне...Только сильнее.
Глаза Оливии распахнулись немного шире.
По его телу пробежалась вспышка мрачного удовлетворения.
- Мисс Грей.
Она быстро, насколько позволяли правила приличия, отдернула свою руку.
- Я... Очень приятно познакомиться. Брэм рассказывал мне о Вас. Точнее, о Вашем таланте, - уточнила она.
- Фотографии, которые мне посчастливилось увидеть, крайне меня впечатлили.

