- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Каникулы на Майорке - Наталия Силантьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В очередные выходные Томео повёз подружек на север острова. Там уже чувствовалось приближение осени. Дул сильный ветер и гнал по мостовым первые опавшие листья. Приближался и их отъезд с Майорки. Через несколько дней девушки должны были улететь.
Накануне их отъезда Томео устроил полный расчёт с девушками. Он уже отвёз все мешки на фабрику, где перерабатывали альгарробас, который шёл в качестве специальной добавки в шоколад и на комбикорм.
Томео щедро расплатился с девушками, особенно ничего не рассчитывая. Они сами напомнили ему про капризы, стоимость которых он обещал вычесть из их зарплаты. Но на это Томео только улыбнулся.
На следующий день он повёз их в аэропорт и проводил до самого паспортного контроля. Тепло попрощавшись с девушками, он долго и печально смотрел на Аню.
– Вот дурак-то, – тихонько произнесла она. – Вот дурак!
Весь обратный путь она проплакала.
Стажировка в Голландии
Лена приехала в Нидерланды на стажировку по специальной программе для менеджеров «De Baak». Ей давно хотелось побывать в этой стране: полюбоваться на знаменитые ветряные мельницы, проплыть на речном трамвайчике по каналам, примерить деревянные сабо.
Попасть на эту стажировку было непросто: пришлось заполнить кучу документов и пройти собеседование. Лена благополучно прошла все этапы и «отобралась» на обучение в Голландии.
В группе их было человек тридцать. Они без приключений долетели до Амстердама, приземлились в аэропорту Скипхол и отправились в городок Нордвийк, что расположен на берегу Северного моря. Там должен был пройти первый этап стажировки.
В Нордвийке стажёры разместились в трёхзвёздочном отеле. Занятия проходили в конференц-зале. Курсы были очень интересные. Особенно Лене понравился курс по бухгалтерскому учёту. Преподаватель, пожилой голландец, сумел превратить, казалось бы, такой скучный предмет в увлекательную игру.
В один из первых дней стажировки сотрудники «De Baak» устроили им увлекательную экскурсию по Амстердаму. Наконец-то Лена прокатилась по каналам на теплоходе, о чём она так мечтала. Вода стояла высоко, и приходилось низко нагибать головы, когда они проплывали под мостами. Но Лене было не привыкать – ведь она была из Санкт-Петербурга, где высокой воды иногда более чем достаточно.
Потом вся группа отправилась в королевский дворец, где экскурсовод подробно и интересно рассказала им про голландскую королевскую семью.
За обедом в отеле подавали еду, которую девушка иногда не могла есть: мясо с кровью и голубиный паштет. Она всё это отдавала мужчинам из их группы, которые с удовольствием лакомились такими не совсем обычными для россиян кушаньями.
Вечером все собирались в ресторане и долго пели русские и советские песни, чем весьма удивляли голландцев, которые не понимали, что происходит.
Как-то раз организаторы повели стажёров в индонезийский ресторан. Там они наслаждались какими-то причудливыми пряными блюдами и посмотрели красивый национальный танец в исполнении очень привлекательной индонезийской девушки.
Но вот первый этап стажировки закончился, и им пора было отправляться по компаниям для прохождения практики.
Лене предстояло стажироваться в Амерсфорте, в фирме по производству насосов. Это был совсем не её профиль – в Санкт-Петербурге она работала в туристическом агентстве. Но Лена готова была мириться с чужой бизнес-средой ради того, чтобы получить какой-то дополнительный управленческий опыт.
Почти всех стажирующихся разместили по домам принимающих семей, в которых кто-либо работал в фирмах, куда они были распределены. Это было очень удобно. Хозяева отвозили их на стажировку на машинах.
Лена долго ждала в холле отеля, пока за ней приедут. Наконец-то появился её будущий хозяин. Звали его Йоханнес. Это был интересный мужчина лет сорока, невысокий, крепко сложенный, с внимательными и умными серо-голубыми глазами и несколько напряжённым выражением лица.
Девушка быстро нырнула в машину Йоханнеса, и они отправились в неблизкий путь в Амерсфорт, что означает «крепость на реке Амер».
Всю дорогу они мирно беседовали о всякой всячине. Хозяин хорошо говорил по-английски, у Лены тоже с этим языком было прекрасно (она окончила филологический факультет СПбГУ), так что никаких языковых препятствий для общения не было.
Наконец они добрались до Амерсфорта. Йоханнес остановил машину у своего дома, открыл дверь и пригласил Лену войти. Он жил в добротном двухэтажном доме на окраине города. Лене предназначалась небольшая, но уютная и светлая комната для гостей на втором этаже.
Девушка разместилась в своём новом жилище и стала разбирать вещи, а гостеприимный хозяин отправился готовить обед. Было воскресенье, на работу только завтра, поэтому со своими делами они не торопились.
Йоханнес приготовил вкусный обед и пригласил Лену за красиво сервированный стол, на котором стояли бутылка вина и два фужера. За столом они просидели до позднего вечера, беседуя на самые разнообразные темы.
Во время обеда Йоханнес внимательно разглядывал Лену. Девушка показалась ему очень привлекательной: высокая, стройная, с большими добрыми голубыми глазами и роскошными каштановыми волосами, собранными в узел.
На следующий день они отправились в фирму, где Йоханнес работал менеджером по продажам. Ехать было довольно далеко – больше часа на машине. Весь путь они проговорили. Оказалось, что Йоханнес находился в непростом периоде развода. Его жену звали Анжела, она была из Москвы. Это была вторая жена Йоханнеса, и он уже нашёл себе новую невесту Таисью, тоже из Москвы, – голландец явно «запал» на русских женщин. Предстояла нелёгкая процедура суда и раздела имущества, что его очень огорчало.
Лена пыталась как могла утешить Йоханнеса, но он только сказал ей: «Лена, не пытайся быть моим дельфином». После этого девушка старалась к этому щекотливому вопросу больше не возвращаться. Отношения у них сложились дружеские, доверительные и деловые.
Нидерланды – редкая страна, где мужчин больше, чем женщин, так что девушкам, которые хотят выйти замуж, здесь есть чем поживиться.
На работе Лену приняли очень радушно. Но, к сожалению, ей было абсолютно нечего делать в этой компании, а сидеть сложа руки она не любила.
Сотрудники фирмы говорили только по-голландски, и Лена ничего не понимала, так что в конце концов Йоханнесу пришлось сделать им замечание. Он сказал: «Наверно, это потому, что Амерсфорт такой маленький городок, где все говорят только на родном языке». После этих слов все перешли на английский язык, и общение потекло свободно.
Когда рабочий день закончился, Йоханнес предложил съездить в Утрехт – маленький городок, расположенный в дельте Рейна. Там местные женщины ездили на велосипедах

