Вызов - Джеймс Фрей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тербиш снимает с пояса свежевальный нож, делает шаг назад:
– Извини, парень, не получится. Мы первые нашли.
– Первыми его нашли местные пастухи.
– Не вижу тут пастухов, – говорит мужчина с ломом.
– Мы велели им уйти. А они знают, что лучше слушаться. Камень принадлежит нам.
– Он скромничает, – добавляет Жалайр. – Вообще-то, лично ему.
– Тебе? – с сомнением переспрашивает Тербиш.
– Да.
– Ха! – восклицает мужчина, вскидывая лом, как дубину. —
Ничего смешнее в жизни не слы…
Жалайр выхватывает у него лом, не дав договорить, и бьет острым концом в грудину, вышибая из него дух. Его приятель вскидывает винтовку на патрон.30–06 к плечу, но выстрелить не успевает – стрела пронзает ему шею.
Про Бата, стоявшего за лошадью, они забыли.
Алтай – тот, что в ушанке, – подхватывает сверток, но Болд швыряет в него черный металлический дротик дюймов восьми в длину и около полудюйма в диаметре. Дротик пробивает ухо шапки и входит в голову на несколько дюймов. Мужчина падает, изо рта начинает идти пена, руки и ноги дергаются, глаза закатываются. Тербиш ужасно напуган, хотя и не верит своим глазам. Развернувшись, он бросается к машине.
Байцахан коротко свистит сквозь зубы. К нему подбегает лошадь, он запрыгивает в седло, ударяет ее ногами в бока и за считаные секунды нагоняет Тербиша. Мальчишка резко дергает поводья, животное встает на дыбы, а потом обрушивается на плечи Тербишу. Тот падает наземь, а лошадь начинает гарцевать, выписывая вокруг него круги и круша его кости и выбивая остатки жизни.
Когда Байцахан возвращается к кратеру, мужчина с ломом сидит на земле, вытянув ноги вперед. У него идет носом кровь, руки связаны за спиной. Жалайр продел лом ему под локти и тянет вверх.
Байцахан соскакивает с лошади.
Мужчина сплевывает:
– Что мы вам сделали?
Байцахан подносит палец к губам.
– Ш-ш-ш! – Он протягивает руку, Бат, появившийся словно из ниоткуда, вкладывает в нее длинный сверкающий клинок. – Молчи.
– Что ты делаешь? – уже с мольбой спрашивает пленник.
– Играем, – отвечает Байцахан.
– Что? Зачем?
Мальчик подносит к его горлу клинок и медленно перерезает горло.
– Это Последняя Игра, – произносит Байцахан. – Тут нет никакого «зачем».
Сара Алопай
США, Небраска, Омаха, Джефферсон-стрит 55, особняк Алопаев
Сара в гневе: ее брат погиб, лучшая подруга – в реанимации, а школы больше нет. И почти все одноклассники убиты. Она не хочет иметь со всем этим ничего общего. Не хочет быть Игроком. Что же, не повезло ей.
Она сидит за столом с линолеумным покрытием, сплетя пальцы. Саймон и Олова стоят у дочери за спиной. Кристофер тем временем вернулся на место бедствия, помогает вытаскивать из-под обломков тех, кто остался в живых, и вообще делает все, чем им только можно помочь. Вот такой он добрый. Добрый, смелый и сильный.
Кристофер не знает, кто она такая и что ей предстоит. Не понимает, что метеор упал с небес, чтобы доставить ей сообщение. В некотором смысле все эти люди умерли потому, что оказались рядом с Сарой. И если Сара не включится в Игру, смертей будет еще больше. Если она не победит, погибнет все живое в радиусе сотен, а то и тысяч миль.
Вся ее семья еще в шоке. Они напоминают актеров из фильма про войну. Сара пока молчит. Саймон тихо плачет. Олова старается держаться перед лицом того, что уже произошло и что еще должно произойти.
Разноцветный метеорит лежит на столе, на древнем керамическом блюде. Олова сказала, что это палласит – сплав никеля и железа с цветными кусочками оливина. Несмотря на свой малый размер весит он 9,91 кг. И в нем есть безупречно ровная треугольная выемка.
Тот камень, что сорвался с шеи Сары и спас всех, тоже лежит на столе. Он черный, как уголь, темнее, чем Сарины зрачки. Рядом с камнем – желтый листок бумаги с неровными краями и стеклянная мензурка с прозрачной жидкостью.
Сара берет камень в руки. Столько лет они обсуждали этот момент! Сара – как, вероятно, и ее родители, – никогда не верила в то, что он наступит, но вот он пришел.
Они выполнили все, что нужно, шаг за шагом, в надлежащем порядке. Когда Сара и Тейт были еще слишком малы, они иногда выполняли этот ритуал понарошку. Они были детьми. Глупыми детьми – потому что считали, что сыграть в Последнюю Игру будет круто.
Но на самом деле – ничего подобного.
Сара крутит камень в руках. Это тетраэдр. У него четыре треугольных грани одинакового размера, и они идеально совпадают с отверстием в метеорите. Маленький камень-пирамидка, такой знакомый и в то же время совершенно чужой. Данных о его точном возрасте нет, но Алопаям известно, что ему не менее 30 000 лет. Он из тех времен, когда, по мнению многих, у людей еще не было инструментов для столь тонкой работы. И о золотом сечении якобы ничего не знали. Но вот перед Сарой лежит камень из той эпохи – камень, который передавался из рук в руки столько раз. Свидетельство истории доисторических времен. Истории, само существование которой историки отвергают. – Ну ладно, пора, – говорит Сара.
Да, пора.
Будущее не предначертано.
И будь что будет.
Она подносит камень к метеориту. Пирамидка сама выскакивает из руки и встает на свое место, сливаясь с палласитом в единое целое. Тончайший зазор, который их разделял, исчезает. Поначалу не происходит ничего. Камень – это камень, хоть камнем назови его, хоть нет. Просто камень, вложенный в другой камень. Но Алопаи смотрят дальше, и внезапно фрагмент, который Сара носила на шее, превращается в пыль, как и все 3,126 дюйма метеорита. Пыль смешивается, вращается и начинает танцевать, но через 11 секунд успокаивается.
Сара заучила эту процедуру в возрасте пяти лет. Все шаги надо выполнять строго в указанном порядке.
Она пересыпает пепел на пергамент.
– Ахама муху лопеке тепе, – поет ее отец сквозь невыплаканные слезы. Ему бы рыдать над погибшим сыном, но он понимает, что времени на это нет.
Девушка разравнивает пепел.
– Ахама муху гобеклиму, – более решительным голосом выпевает мать.
Сара выливает жидкость из мензурки.
– Ахаман джедже. Ахаман керма, – поют родители хором.
От пепла поднимается пар, в воздухе появляется едкий запах, края листа заворачиваются, и он превращается в чашу.
– Ахаман джедже. Ахаман керма, – повторяют родители.
Сара берет чашу в руки и перемешивает содержимое. Жидкость испаряется, оставшаяся пыль окрашивается в красный цвет.
И оно проявляется.
Послание.
Вызов.
Сара пристально всматривается в эти значки. Хотя никто не предполагал, что она станет Игроком, к шифрам и языкам она всегда была неравнодушна, изучала их с четырех лет. Смысл послания начинает проясняться.
Девушка видит цифры, которые подсказывают ей, с чего и как начать, чтобы победить.
Сара думает о брате: Тейт так и не смирился с тем, что выбыл из числа потенциальных Игроков, когда потерял глаз.
Как же он страдал все эти годы, как горевал из-за того, что лишился шанса на участие, передав ответственность Саре!
И как обрадовался сегодня, когда нашел для сестры метеорит!
Сара и сама еще до конца не верит, что играть придется именно ей. Играть одной, без поддержки Тейта.
Потом она вспоминает Рину, оставшуюся без руки, и страшное смятение на ее лице. Потом думает о Кристофере, который сейчас вытаскивает людей из-под завалов.
И наконец, она вспоминает свою речь. «Я решила стать таким человеком, каким мне хочется быть». Теперь, когда у Сары не осталось выбора, эти слова кажутся такими пустыми! Она постарается сделать так, чтобы смерть ее родных и друзей не осталась напрасной.
Все 12 Игроков всех 12 Линий получили сообщение.
Все 12 Игроков соберутся вместе.
12 Игроков 12 Линий:
۱ Марк Локсий Мегал[8], минойцы[9], 16,24 лет
۲ Тиёко Такеда[10], My[11], 17,89 лет
٣ Сара Алопай[12], Кахокия[13], 17,98 лет
۶ Элис Утапала[14], Кури[15], 18,34 лет
۵ Эшлинг Копп[16], Латен[17], 19,94 лет
۶ Байцахан[18], Дунху[19], 13,02 лет
۷ Яго Тлалок[20], Ольмеки[21], 19,14 лет
۸ Ань Лю[22], династия Шань[23], 17,46 лет
۹ Шари Чопра[24], Хараппа[25], 17,82 лет
۱۰ Кала Мозами[26], Шумер[27], 16,50 лет
۱۱ Маккавей Адлай[28], Набатея[29], 16,42 лет
۱۲ Хиляль ибн Иса ас-Сальт[30], Аксум[31], 18,69 лет
Маккавей Адлай
Рейс «Аэрофлота» № 3501, место 4Б