- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Телохранитель - Брайн Олдис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне кажется, спина неправильно вшита.
— Может, ты что-нибудь хочешь выпить, Фрэнк?— спросил Девейн.
— Апельсиновый сок.
Его ответ снова привлек к нему внимание Рэчел.
— Ничем не разбавлять?— с усмешкой спросила она.— Ники, принеси человеку апельсинового сока.
— Рэчел, пора на следующий просмотр!— кивнул Рори.
— Я сейчас, Рори,— она села на диван, похлопав место рядом с собой и таким образом приглашая сесть Фрэнка.
— Слушай,— сказала она доверительно как самому близкому человеку в этой комнате,— мне кажется, тут кто-то что-то не понял. Это все — идея Билла… У него какая-то идиотская идея, что меня нужно охранять. Тони всегда прекрасно справлялся с ролью охранника и все было замечательно.
Она мило улыбнулась, словно все было ясно и так.
Сай Спектор ходил кругами вокруг Рэчел, все еще держа телефон возле уха:
— Да, я подожду, но недолго…
Рори нервничал:
— Рэчел, ты повторишь свою роль перед началом?
— Сейчас я подойду,— рассеянно ответила Рэчел. Вернулась Ники, неся стакан свежего апельсинового сока.
— Я думаю, Билл прав, дорогая. Тебе нужно быть осторожной. Смысл в этом есть,— говоря с Рэчел, она смотрела на Фрэнка.
Сай Спектор, закрыв ладонью трубку, сказал:
— Ники, я думаю мистер Фармер и сам может тебе сказать, что число шизиков, которые пишут письма Рэчел, увеличивается каждый раз, когда ее фотография появляется на обложке.
Девейн покачал головой.
— Но все не так, как это происходит в последнее время.
Подошла секретарь-референт со стопкой бумаг для Рэчел. Несколько телефонных посланий, письма, документы. Рэчел взяла ручку и зашелестела бумагами, расчеркивая там, где была нужна ее подпись. Она фыркнула на один розовый листок.
— Кто это был?
— Это из офиса Клайва. Они звонили три раза за сегодняшний день.
— Рэчел,— вмешался Девейн,— давай вернемся к теме.
— Расслабьтесь, ребята,— произнесла она с раздражением,— я же сказала, что все сделаю. Вы не видите, чем я занята?
Она помахала бумагами, показывая их всем в комнате — хореографу, рабочим, танцорам.
— Я продолжу, как только мы будем понимать друг друга. Я не собираюсь ничего менять в своей жизни.
— Дорогая,— настаивал Девейн,— никаких проблем.
Он повернулся к Фрэнку.
— Видишь, Фрэнк, мы тут говорим все, что думаем. У Рэчел в доме очень хорошая привычка: мы все здесь, так сказать, на "ты".
Если все это было сказано для того, чтобы ободрить Фрэнка, он не подал виду. Спектор закончил долгий разговор по телефону, выключил аппарат и сразу же вмешался в спор.
— Я думаю, что ты прекрасно с нами сойдешься,— сказал он с притворной искренностью.— И ты можешь подобрать любую сигнализацию для дома. И какуюнибудь штуку последней модели поставь у ворот. Рэчел, еще какие-то пожелания будут?
Рэчел стоя смотрела на танцоров и на Рори.
Фрэнк взглянул на Билла, тот нахмурился: ему не нравился новый оборот дела.
Рэчел бросила через плечо:
— Я думаю, я в безопасности в собственном доме, так что самое главное — это когда я куда-нибудь выхожу. И Тони прекрасно справляется с этой задачей, так что вы вдвоем с Тони как-нибудь с этим разберитесь. Верно, Тони?
— Верно, Рэчел.
— Но я не потерплю, чтобы вы мешались мне под ногами, когда я вне дома. И самое главное, чтобы вся эта идея с охраной не повлияла на Флетчера.
Сай Спектор уже снова набирал номер.
— Я как раз хотел сказать… Я сообщу мальчику, что у Фрэнка совсем другая задача в доме.
— Да, верно. Я не хочу, чтобы он чувствовал себя в тюрьме. Так что дом и сад надо затронуть как можно меньше. Он не должен вас видеть. Все понятно?
Фрэнк бросил быстрый взгляд на Девейна, а затем секунд десять молча смотрел на Рэчел.
— Мисс Мэррон…
— Рэчел.
— Вы, несомненно, правы.
— Да?
— Да. Здесь, действительно, кто-то что-то не понял.
Рэчел Мэррон выглядела победительницей. Она обвела взором толпившихся ассистентов и секретарей:
— Вот! Я вам говорила!
— Так что,— продолжал Фрэнк мягким голосом,— покажите мне самый близкий путь к выходу отсюда. Мы сохраним друг другу массу времени,— и он направился к стеклянным дверям.
— Быстрее, всего — через бассейн,— сказал Тони.
— Заткнись, Тони,— накинулся на него Девейн.
— Приятно было познакомиться,— остановившись в дверях сказал Фрэнк.
— Фармер!— заорал Девейн.— Подожди минуту!
— Билл,— прошипел Спектор,— я не думаю, что надо умолять этого парня на нас работать.
— Я разберусь,— Девейн бросил на него уничтожающий взгляд. Он поспешил за телохранителем и догнал его у бассейна. Флетчер и няня все еще были там, и катерок жужжал на безмятежной поверхности воды.
— Ну, подожди секунду,— он положил руку на плечо Фрэнка. Фрэнк не остановился.— Пожалуйста, я должен был тебе рассказать все до конца. Я прошу прощения за все, но я думаю, ей придется с этим смириться. Я думал свести вас, чтобы вы пришли к обоюдовыгодному решению…
— Мы пришли,— резко ответил Фрэнк.
— Слушай, ты ведь не работал у знаменитостей…
— И ты, наверное, понимаешь, почему.
Девейн поспешно закивал:
— Да, я все понимаю, но они такие, как есть. И все. Это просто игра. Они играют на сцене и дома.
Флетчер около бассейна с интересом поглядывал на мужчин. Он выключил лодку, и она болталась на волнах у края бассейна.
Девейн делал все, что было в его силах, чтобы задержать Фрэнка, не дать ему уйти насовсем.
— Она совсем не плохая, и ты ей нужен — знает она об этом или нет.
Фрэнк Фармер поднял брови:
— Может, это и так, но…,— он пожал плечами и продолжал идти к выходу.
— Ну, пожалуйста,— умолял Девейн,— Ты и так уже столько потратил времени, подожди здесь секунду. Я хочу тебе кое-что показать. Ну, пожалуйста, Фармер!
Фармер остановился, обернулся, готовый остаться на территории особняка не больше чем на пять минут.
— Ладно, ладно,— сказал Девейн, пятясь от него, словно опасался, что его слова спровоцируют Фрэнка на какое-то неожиданное решение.
— Просто постой здесь, я вернусь через одну минуту,— и он поспешил обратно к дому.
Фрэнк следил за ним, и в тот самый момент, когда Девейн исчез внутри, он развернулся и пошел обратно к машине, чтобы вернуться в свой тихий, спокойный мирок.
Глава 4
Фрэнк хотел как можно скорее выбраться отсюда, но обнаружил на своем пути препятствие, которое он вряд ли мог легко обойти, хотя оно доходило ему лишь до пояса. Семилетний Флетчер, вытянувшись на все свои сто двадцать сантиметров, преграждал Фрэнку дорогу к выходу, держа в своих тонких руках пульт дистанционного управления от игрушечной лодки.
— Привет,— сказал Флетчер.
— Привет,— ответил Фрэнк.
— Как дела?
— Все нормально,— соврал Фрэнк.— А как у тебя?
Он посмотрел назад: через несколько секунд тут появится Девейн, и он окажется в западне.
— Ну-у, у меня все прекрасно.
Фрэнку показалось, что из-за всей этой суматохи, царящей в доме Мэррон, Флетчер был предоставлен самому себе. Мальчик был счастлив, что он наконец нашел кого-то, с кем можно было поговорить.
— Ты любишь корабли?
Фрэнк улыбнулся:
— Нет, я их не люблю.
Глаза Флетчера широко раскрылись от удивления: как могли корабли не нравиться кому-нибудь?
— Тебе они не нравятся? А почему?
Фрэнк покачал головой.
— Да я даже и не знаю… Ну, ты понимаешь, как это бывает… Я не могу объяснить.
Но Флетчера было не так легко провести. Его глаза сузились.
— Конечно, ты знаешь, но не хочешь мне сказать.
Фрэнк на мгновение задумался, глядя на мальчика с уважением. Он присел на корточки, его глаза оказались на уровне лица Флетчера.
— Ты знаешь, ты ведь неглупый парень.
Флетчер кивнул головой. Слова Фрэнка были не чем иным как правдой, и мальчик понимал это.
— Я скажу тебе, почему я ненавижу корабли,— начал Фрэнк.— Однажды я был вынужден провести четыре месяца на корабле с кое-какими людьми…
— Ух ты! Это была спасательная шлюпка?
Фрэнк отрицательно покачал головой.
— Нет, большая белая яхта. Ты знаешь, что такое "яхта"?
Флетчер кивнул:
— Да, однажды мама арендовала огромную яхту, и мы отправились в путешествие. Это было так здорово! Всех рвало, кроме меня. Я люблю корабли. Любые. Большие или маленькие, мне все равно.
— Ну, у всех свои недостатки,— Фрэнк встал, бросил взгляд на дом. Девейна нигде не было видно. Может быть, ему все-таки удастся выбраться отсюда без проблем.
Флетчер внимательно смотрел на него, немного сощурив глаза от солнца:
— А ты телохранитель, правда?
Мальчик был полон неожиданностей.
— Что ты знаешь об этом?
— У меня есть уши,— просто ответил Флетчер.

