- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасное счастье - Холли Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мой незаконнорожденный сын… — Он медленно подошел к ней и взглянул на спящего ребенка. — Вот как вы его называете? Типично юридический термин.
— Если я назвала его незаконнорожденным, то вы назвали его парнем, — нашлась Джейн, гнев которой значительно утих при виде растерянности, появившейся на лице Дэвида.
Мистер Кроуз явно не знал, что ему делать. Она видела это. Перспектива стать отцом пугала его до смерти.
Неожиданный прилив сочувствия и жалости подступил к сердцу Джейн. Как может она думать об отпуске, когда на руках у нее несчастный сын этого человека? Как может беспокоиться о своих нуждах, когда для этого крошки на кон поставлено столь многое?
— Мы привыкли на все наклеивать ярлыки, — прошептала она. — А вот ему они не нужны. Вашего сына зовут Уилли.
— Уилли… — выразительный рот Дэвида скривился в гримасе, скорее выражающей презрение к самому себе. — Мой сын… Может быть, это и так. — Похоже, он в первый раз по-настоящему увидел своего ребенка. — Понимаете, я никогда на самом деле не думал о нем, как о своем сыне. Я знаю, что результаты теста на ДНК бесспорны, но Уилли представлялся мне просто инструментом, с помощью которого одна беспринципная особа намеревалась вытянуть из меня деньги, а совсем не личностью.
— В том, что это ваш сын, не может быть никакого сомнения, — сказала Джейн уже спокойнее. Разумеется, она не хотела застрять здесь, но если уж так вышло, может быть, ей удастся обеспечить будущее малютки. — Малыш просто вылитый вы, — добавила она.
— Хотите сказать, что я тоже так выгляжу? — Усмешка превратилась в ослепительную улыбку. — Красный, сморщенный, мокрый…
— …И пахнущий. — Джейн улыбнулась, потом вздохнула. — Послушайте, мистер Кроуз…
— Дэвид.
— Мистер Кроуз. Я не собиралась оставаться здесь…
— Вижу, — серьезно сказал он. — Хотя и не понимаю, почему. Неужели вы проделали такой путь только для того, чтобы провести здесь полчаса? Гарри Куэйд должен был предупредить, что вам следует захватить с собой зубную щетку.
— Он так и сделал, — ответила Джейн. — Но я не Гарри Куэйд. И обратная дорога в Окленд меня не пугает. Я просто не вижу никакой необходимости в моем пребывании здесь.
— Боитесь моей репутации? — В темных глазах Дэвида мелькнуло понимание.
— Нет…
— Но я ведь прав, мисс Сандер, не правда ли? — настаивал он, вновь повеселев.
— Я…
— Вам не следует беспокоиться, — поддразнил ее Дэвид, глаза его смеялись. — Я подразделяю все человечество на три группы: мужчин, женщин и адвокатов. Мне еще никогда не приходилось соблазнять адвоката. И я вовсе не собираюсь начинать с вас.
— Какое облегчение, — едко заметила Джейн.
— Хотя, разумеется, если меня как следует попросить, я могу сделать исключение… а если вы пообещаете не обращаться в суд…
Джейн встала, прижимая к себе спящего маленького Уилли. Сейчас она очень нуждалась в этом, чтобы успокоить дрожь в руках.
— Послушайте, это просто смехотворно.
— Разумеется, — вежливо согласился он.
— Как скоро… как скоро вода опадет, и мы сможем переправиться?
— Это зависит от того, как скоро прекратится дождь. — Дэвид развел руками. — Я знаю это не лучше вас.
— Бога ради…
— Это и есть ваша основная проблема? — вежливо спросил он. — Что, в Окленде Джейн Сандер с нетерпением ожидает какой-нибудь приятель? Или вам необходимо покормить кота?
— Пальцем в небо, — отрезала она. — А может быть, у меня есть семья… и я им нужна.
— Неужели? — Дэвид встретился с ней взглядом, улыбка его померкла, он покачал головой. — Знаете, у меня такое впечатление, что Джейн Сандер — вольная птичка. Я прав?
— Не ваше дело.
— Не мое. — Он кивнул. — Полагаю, что не мое. Но в то же время Джейн Сандер является в некотором отношении моей служащей…
— Я работаю в фирме «Маккей, Куэйд и Грин», — возразила она. — И ни в коем случае не у вас.
— Однако ваша фирма приличную часть своих доходов делает на мне, — уверенно заявил Дэвид. — И следующие несколько дней вы будете помогать мне, присматривая за моим сыном. Можете не волноваться за свой карман, мисс Сандер. Я хорошо заплачу вам.
— Мне не нужны ваши деньги.
— Правда? Тогда что же вам нужно? Знаете, я не могу этого понять, хотя обычно чувствую, что движет работающими на меня людьми. — Его изучающий взгляд как будто пронзал ее насквозь, и он, казалось, видел то, что ей хотелось скрыть. — Чего же вы хотите, мисс Джейн Сандер?
На мгновение голос его стал мягче, а глаза потеплели. И эта теплота неожиданно задела Джейн за живое.
— Мне нужен отдых, — прошептала она. — Вот и все. Завтра я собиралась улететь отдыхать. Мой первый отпуск за два года — и на Таити.
— Завтра…
— Завтра вечером. Мой самолет улетает в семь часов. Я должна быть на нем. — В голосе Джейн прозвучало отчаяние, и Дэвид его услышал.
— Таити. — Он покачал головой. — Что за безумная идея. Когда я был там в последний раз, все пляжи были забиты поджаренными солнцем бездельниками.
— Боже мой, какое вам до этого дело!
— Я всего-навсего предупреждаю вас, мэм. — Он ухмыльнулся. — А теперь… что касается ваших планов на отпуск… лично мне известно гораздо более привлекательное место.
— Неужели? И… — Джейн с трудом сохраняла серьезное выражение лица, — и что же это за место?
— Лагуна адвокатов, — сказал он, снова улыбнувшись, — или мыс Кроуза. Отдых и восстановление здоровья для усталых от судов адвокатов — прекрасное место, где девушка может снять свой адвокатский парик и отложить в сторону деловые бумаги. При этом ни одного судьи или члена суда присяжных в округе.
— И где она также может менять пеленки и готовить молочные смеси под дождем.
— Это входит в условия. В противном случае, пускайтесь вплавь. Так каков же ваш выбор, мисс Сандер?
— У меня его нет.
— Что верно, то верно, — сказал Дэвид мягко. — У вас его нет. Поэтому предлагаю вам улыбнуться и примириться с неизбежным, мисс Сандер… Джейн. Согласны?
— Я…
— А после того как мы выберемся отсюда, я оплачу все ваши расходы по путешествию на Таити. Если к тому времени вы не передумаете лететь.
— В этом нет необходимости.
— А мне кажется, что есть… — Он прикоснулся к ее щеке ласковым жестом, который должен был приободрить Джейн, но вместо этого она ощутила, как ее словно обожгло огнем, и невольно отступила на шаг.
— Не… не надо…
Рука Дэвида упала, и он бросил на нее взгляд, говоривший о том, что Кроуз не привык, чтобы женщины отшатывались от него.
— Джейн, я не причиню вам никакого зла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
