Кристофер Клин и проклятье туманных вод - А. Рихтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вообще-то, леди Марта, вы правы. Но, так и быть, я никому не расскажу, что вы были здесь!
– Олли! – Кристофер сердито посмотрел на кровать. – А ну тихо!
– Ты что, привёз сюда Подкроватное Чудище? – удивился Гилберт. – Зачем?!
– А разве можно было не брать его? – отозвался Кристофер.
Наклонившись над кроватью, он строго спросил:
– Олли, как это понимать?
– О чём вы, мастер Клин?
– То есть Брантли сейчас в Академии? – обратился Кристофер к Гилберту.
Он прожигал кровать взглядом и мог поклясться, что слышит, как Олли насвистывает весёлую мелодию.
– Ну да, Брантли остался в моей комнате, – ответил Гилберт. – Подкроватных не так-то просто перевозить. Тут нужен особый ритуал. Как тебе это вообще удалось, если ты ничего не знаешь?
– Олли! – У Кристофера от негодования чуть пар из ушей не повалил. – Так, значит, ты, мелкий пакостник, должен был остаться в Академии? А кто мне все уши прожужжал, что главная ошибка юного оруженосца – забыть Подкроватного? Да я вместо тебя столько нужных вещей мог взять!.. Ты ведь полмешка занял!
– Полмешка? – Брови Марты поползли вверх.
– Да, – хмуро ответил Кристофер. – Олли сказал, что перенести или перевезти Чудище можно только в нём. Для этого надо в полной темноте трижды позвать его и угостить чем-нибудь сладким.
– Помадкой с корицей, например? – догадался Гилберт.
– Ой, не напоминайте мне о них… – простонал Олли. И тут же добавил: – А что мне оставалось? Ты хотел бросить меня одного! А ведь тебя и так всё лето не было!..
– Да ты хоть понимаешь, что, если бы мы жили не в Чёрном замке, а в общей с мальчишками комнате, ты бы меня опозорил! Я был бы единственный, кто притащил с собой Подкроватное Чудище!
– Мастер Клин, да как вы можете!.. – возмутился Олли.
– И чего тебе дома не сиделось? Остался бы в Академии, у тебя что, друзей нет? – пробормотал Кристофер. – Ну всё, чтобы я тебе ещё хоть раз поверил!..
– Друзей?.. Ну да, как же! – сварливо отозвался Олли. – У нас так-то нет каникул, в отличие от вас. Пришлось бы не с друзьями весело время проводить, а сторожить кровать какого-нибудь гнома, который приехал ремонтировать Академию. А я этого больше не вынесу! Они храпят и дурно пахнут!
– Ты что, от работы решил отлынивать? – рассердился Кристофер. – Ну, погоди у меня!..
– Сейчас на ваши вопли сбегутся все, кто только есть в замке, – заметила Марта. – Уймитесь уже.
– Вот! Леди Марта дело говорит, – проскрипел Олли. – Впрочем, как и всегда. Наслышан, наслышан о её уме и рассудительности.
– Приятно слышать, Олли! Какой ты милый! – улыбнулась Марта.
Кристофер закатил глаза.
– Ладно, я позвал вас не для этого. Садитесь. – Он махнул рукой в сторону кровати и откинул крышку массивного деревянного сундука, который стоял в дальнем углу комнаты.
Тот оказался доверху забит оранжевыми коробочками в форме ромба, и каждая была перевязана атласной лентой.
– Вряд ли ты нас позвал и ради этого, но… спасибо! – сказал Гилберт, когда Кристофер протянул ему сразу две коробочки. Одну он предложил Марте, но та отмахнулась.
– Давай уже рассказывай! – поторопила она.
– Этим летом я много тренировался, хоть это было и непросто, – заговорил Кристофер. – Тётушка глаз с меня не сводила! В общем, кое-что у меня стало получаться.
Он закрыл глаза и вытянул руки перед собой. Алое пламя вспыхнуло на его пальцах, а потом охватило обе ладони до запястий.
– Ничего себе, – Марта подалась вперёд.
– Я считаю, это уж чересчур! – пробурчал Олли. – Теперь только и следи, как бы он чего не поджёг…
Не обращая на него внимания, Кристофер соединил ладони.
– Это ещё не всё, – продолжил он, открыв глаза. – Сейчас будет самое интересное!
Он медленно развёл ладони в разные стороны. Пламя протянулось от одной руки к другой.
– Ого! – Марта подбежала к нему, чтобы разглядеть поближе. – Раньше ты даже силу не всегда мог призвать, а теперь можешь работать с формой!
Кристофер улыбнулся, но вдруг огонь провис, будто ему больше не на чем было держаться, и стёк на деревянный пол.
– Горим! – закричал Гилберт, вскочив на кровать.
– Горим! – подхватил Олли из-под кровати. И тут же завопил на Гилберта: – Куда с ногами на покрывало!
Кристофер попытался собрать пламя с пола, но у него ничего не получалось. Он в панике озирался, в поисках хоть чего-нибудь, с помощью чего можно было бы потушить пламя, которое уже подбиралось к его ногам… Как назло, единственный кувшин в комнате был пуст.
На пол вдруг что-то плюхнулось, взорвавшись брызгами. Кристофера окатило водой с головы до ног. Подскочив от неожиданности, он увидел, что Марта вытирает мокрые руки о покрывало на его кровати.
– Леди Марта! – раздался вопль из-под кровати. – Уж от вас-то я такого не ожидал!
– Прости… – Марта смущённо посмотрела на Кристофера. – Зато мой водный шар нас спас от пожара.
Дверь в комнату распахнулась. На пороге появился господин Освальд, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
Он посмотрел на мокрого Кристофера, на Марту, пытавшуюся загородить грязное пятно на полу, и на Гилберта, который застыл, не донеся помадку до рта.
– Даже не буду спрашивать, что здесь произошло, – потёр виски господин Освальд.
– Да я… да мы… мы просто… – забормотал Кристофер.
– Я так и подумал, – хмуро перебил его тренер. – Вы трое, немедленно выходите из комнаты. Мне нужно с вами поговорить.
Кристофер и Марта переглянулись. Гилберт громко сглотнул.
– Ну же, – поторопил их господин Освальд. – Это важно. Идите к лестнице и ждите меня там.
Кристофер понуро направился к выходу. Марта и Гилберт последовали за ним.
– Олли, я тебя зачем просил поехать с нами? – негромко сказал господин Освальд, когда шаги оруженосцев стихли в коридоре. – Ты должен был следить за ним, отвлекать, если он затеет что-нибудь опасное, и обо всём докладывать мне! И что я вижу? – Он указал на пол. – Как будто нам тут мало пожаров!
– Да вы сами попробуйте его отвлечь! – раздался возмущённый голос Олли. Край покрывала качнулся. – И потом мне было интересно, чему он там научился!
– Понятно, – вздохнул господин Освальд. – Всё гораздо сложнее, чем я предполагал.
Окна зала, в который их привёл господин Освальд, выходили на порт Ронкаль, и первое, что почувствовал Кристофер, это запах гари.
– Здесь немного дымно, – заметил господин Освальд. – Маги воздуха должны были уже справиться с последствиями пожара, но, видимо, что-то пошло не так. Мастер Винд, не могли бы вы отойти от окна?
Саймон даже головы не повернул.
– А он тут зачем? – шепнул Гилберт на ухо