- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По ту сторону. Новый мир - Игорь Туманный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Открыв глаза, я увидел Беримиру, которая попросила вновь проследовать за ней. Выйдя на улицу, я увидел, что, на этот раз, вокруг хижины собралось очень много зверолюдей, а рядом, со входом, находился Лесьяр, который, как оказалось, был Главой данного поселения. Лесьяр представил меня, как первого из новой расы, появившегося в их мире, и сообщил всем, что отныне, я являюсь членом их поселения, и все должны помогать обучаться, какому-нибудь умению. Смотрев в лица этих существ, я не видел никакой злобы ко мне, или неприязненных предрассудков, что успокаивало и давало надежду на завтрашний день. После того, как меня представили, был небольшой ужин на окраине деревни, где была организована площадь для подобных мероприятий. Во время ужина, я все время находился возле Лесьяра и Беримиры и наблюдал за окружающими, за тем как они безмятежно веселились и отдыхали, радуясь завершению трудового дня.
На следующий день, выйдя из хижины, я наткнулся на одного волкоподобного зверолюда, который назвался Файлосом. Файлос был около двух метров роста, с густой серой шерстью. Несмотря на то, что голова его была похожа на волчью, глаза имели задорный и веселый вид, а оскал, при таком виде, казался приветливой улыбкой. Файлос сказал, что Лесьяр поручил ему съездить в поселение ящеролюдов, дабы обменять их овощи и фрукты на рыбу и морские водоросли, добываемые ящеролюдами. Также Лесьяр, в случае если у меня будет желание, попросил его ознакомить с их правилами в этой сфере, а также познакомить ящеролюдов со мной, чтобы в дальнейшем не было никаких недоразумений.
Мне было интересно увидеть общение двух разных рас и изучить что-то новое, поэтому я с удовольствием согласился.
Файлос отвел меня на противоположную, от стороны проведения праздников, сторону деревни, где находились склады и стойла вьючных животных. Все уже было подготовлено для поездки. Зверолюди, между поселениями, перемещались и перевозили грузы на спинах больших вьючных животных, похожих на коров, однако гораздо крупнее последних. Вместе с Файлосом, мы забрались на спину одного из таких животных и направились на запад, к поселению ящеролюдов.
Легенда о драконе, Легенда о спасении зверолюдей
Дорога оказалась достаточно долгой. С одной стороны дороги находился лес, по окраине которого текла река, с другой стороны возвышался гигантский горный хребет. На всем протяжении пути, Файлос рассказывал мне о лесе, о том, что никто еще не добирался до его края и не возвращался обратно, а также, о слухах и легендах, связанных с горным хребтом.
Так, в праздных беседах, к вечеру мы добрались до окраины деревни ящеролюдов, которая находилась на берегу небольшого озера. Мы остановились у местного волкоподобного зверолюда, который принимает всех из деревни. Поужинав рыбой, которая редко встречается в блюдах зверолюдей, мы легли спать.
Проснувшись рано утром, я вышел из хижины, и стал свидетелем интересной картины. Ящеролюды ловили рыбу. Стоя на деревянном мостике, идущем от берега озера, ящеролюд произносил, какое-то заклинание, какое именно расслышать было невозможно, так как я находился очень далеко от озера, после чего из воды поднималась небольшая водяная сфера, в которой находилось несколько рыб. Рыба уплыть из сферы не могла, так как ее удерживал барьер пузыря, а ящеролюд переносил данную сферу в корзину, после чего развеивал заклинание, и рыба оказывалась в ней. Так продолжалось до тех пор, пока корзина ящеролюда не заполнилась, и он ушел в свою хижину, находящуюся на берегу озера.
— Интересная картина, не правда ли? — немного испугав меня, неожиданно произнес Файлос. — А это всего лишь магия низшего уровня, но мы ею владеть не можем, так как нет предрасположенности, странно все это.
— Если, это магия низшего уровня, что же тогда, собой представляет, более высокий уровень? — поинтересовался я.
— Лучше, тебе об этом не задумываться, когда-то Атана своей силой спасла нас от разбушевавшейся опасности. И с тех пор, большинство магических способностей у жителей мира находятся на низком уровне, только избранным, таким как Беримира, и еще нескольким шаманам различных народов, можно использовать более высокий уровень магии. Но хватит о грустном, нам пора к торговцам, чтобы обменять наши припасы.
Мы прошли в направлении озера, где оказалась деревня ящеролюдов, в основном сделанная из тростника, растущего неподалеку, ила и листьев. Вся деревня располагалась полукругом, относительно берега озера, а в центре, на самом берегу, также, как и у зверолюдей, находилось отличное от остальных здание, которое одной своей половиной находилось на берегу, а второй на небольших столбах, утопленных в озере. Здание, также находилось по центру рисунка, выполнен он был из раковин моллюсков, окрашенных в перламутровый цвет. Увидев, как я рассматриваю данное здание, Файлос сказал, что это храм Вилы — богини ящеролюдов, покровительницы водной стихии.
— Я так и понял, спасибо тебе за информацию, — ответил я.
Мы прошли на противоположный край деревни, где находилось несколько торговцев рыбой, пока шли, я ловил на себе восхищенные взгляды ящеролюдов, было видно, что для них в диковинку видеть представителя новой расы. Но в их глазах больше читалось удивление и интерес, чем какой-то негатив.
Мы подошли к одному из торговцев, как я понял, Файлос всегда вел дела именно с ним. Торговец, также с удивлением посмотрел на меня, а потом на Файлоса.
— Это ЭН, — представили меня торговцу, — новый член нашего поселения, один из тех, чье появление предрекала наша богиня.
Торговец еще больше заинтересовался моим внешним видом, и стал более подробно меня рассматривать.
— А это Эмпор, — представили мне торговца, — один из представителей племени ящеролюдов, с кем мы ведем торговые дела.
Торговец, представлял собой, худощавое змееподобное существо, с вытянутой мордой. Кожа имела зеленовато-серый оттенок, при этом, его кроваво-красные глаза, вызывали определенный трепет, и, если бы не дружеская обстановка, царившая вокруг, это бы меня насторожило. Как и большинство ящеролюдов, торговец был одет в длинную рубаху, обвязанную красным, как его глаза, поясом, а на трехпалой руке красовался ажурный металлический браслет.
— До чего же он похож на дворфов, только гораздо выше и худощавее, — продолжая рассматривать меня, произнес Эмпор, — и на духов леса похож, только черты лица более округлые и уши ровные. Странный какой-то…
Все это было сказано без доли злобы или желания обидеть. Эмпор отражал лишь факт увиденного, и своего понимания происходящего.
— Чем я могу Вам помочь, — вдруг Эмпор пришел в себя и обратился к нам, — Вы же не познакомиться ко мне пришли, правда?
— Ну и это тоже, — оголив свои белоснежные зубы, наподобие улыбки, ответил Файлос, — мы бы хотели поменять наши овощи и фрукты, на

