- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любимые женщины лорда Фэлтона - Анна Александровна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не успели, - шутливо ответил Тони.
- Ах, - тут же проговорила старая леди Фэлтон, совсем не казавшаяся старой. – Кажется, я утомилась на этом празднике жизни. Проводите меня к уютному диванчику, - велела она и зачем-то протянула руку не к своему внуку, а к моему жениху. Олридж, конечно же, тут же подхватил цепкие пальцы дамы и с важным видом повел ее прочь от нас. А Фэлтон, встав рядом со мной, взглянул мимо меня на зал, где танцевали кадриль.
- Леди Элдридж, - вдруг сказал он, - вы не окажете мне честь пригласить вас на следующий танец?
Я было удивилась. Что-то внутри отчаянно твердило сказать нет, но губы дрогнули, и я произнесла:
- Конечно, милорд. Сочту за честь.
- Превосходно, - он повернулся и, взглянув на меня, вдруг удалился и отсутствовал ровно до конца кадрили. Когда же мужчина вернулся, музыка стихла и пары покинули танцевальный пол.
- Леди Элдридж, - Дориан Фэлтон взглянул на меня. Темные глаза вспыхнули вкраплениями золота. Я опустила взгляд на руку с длинными сильными пальцами, ощущая странную и очень сладкую нервозность где-то в самой своей глубине.
Нет, решительно нет! Даже танцевать с ним опасно для моего сердца. Я это уже успела понять. Но меня тянет к нему так, что не сил противиться этому. И я вложила свои пальцы в его руку, тут же попав в плен.
Под пристальным взглядом Дэнби, Фэлтон вывел меня в центр зала и замер, глядя глаза в глаза.
Музыканты ударили по струнам. Воздух наполнился плачем флейты и речным переливом арфы. Звуки, как чистое серебро, наполнили пространство, и Дориан поклонился, а я присела, сделав реверанс.
Теперь не было сомнений и в том, что Фэлтон попросил музыкантов снова сыграть вальс.
В стороне от нас в центр зала выходили пары, но я видела только Дориана и это пугало мое бедное сердце.
- Вы сделали это нарочно, – проговорила, когда мужчина подошел и властно опустил руку на мою талию.
- Я просто хотел сказать, что вопрос с вашими опекунами решен, - сообщил Дориан и наши руки соприкоснулись. Я вздрогнула. Он тоже, причем показался мне немного удивленным. Нас обоих словно пронзило разрядом, но вот музыка полилась, наполняя зал, словно иссушенный кувшин спасительной влагой. И мы поплыли по мрамору пола не в силах оторвать взгляд друг от друга. Где-то рядом раздались возгласы, полные удивления. Я не сразу отвела взгляд. Не сразу посмотрела в сторону. А когда сделала это, то коротко взвизгнула и что было силы вцепилась в руки мужчины, с которым танцевала. А все потому, что в отличие от других пар, мы не танцевали, ступая ногами по мрамору пола. Мы парили над ним.
- Дориан! – ахнула я.
Фэлтон зажмурился, как ленивый и сытый кот, и довольно проговорил:
- Мне нравится, как звучит мое имя на ваших губах!
Я пискнула и опустила взгляд посмотрев вниз. Наверное, это было ошибкой, потому что подо мной не было ничего. Точнее было, но на расстоянии не менее доброго десятка футов.
- Это ваших рук дело? – ахнула я.
- Это магия, моя милая леди, - он улыбнулся и закружил меня в воздухе. – Просто танцуйте. Поверьте, ни вы, ни я не упадем вниз. Я контролирую этот процесс!
- Легко сказать! – возмутилась я, испытывая некоторый страх. Все же падать с подобной высоты не так приятно, как может показаться.
Я увидела внизу запрокинутое лицо Дэнби и лорда Олриджа. Увидела лица гостей, прибывших на помолвку. Все они были немного удивлены, что и задело меня за живое.
- Немедленно опустите нас вниз! – велела я Фэлтону, но этот мужчина только рассмеялся и потянул меня за собой в долгом танце. И, что удивительнее всего, мы продолжали танцевать, хотя мои ноги не касались твердой поверхности пола. В конце концов мы стали снижаться, а когда музыка прозвучала в прощальных аккордах, Фэлтон опустил нас перед распахнутой дверью, за которой находился балкон, один из тех, что выходили в зал.
Наверное, без магии тут не обошлось, потому что на нас больше никто не смотрел. Мы так и опустились на пол перед балконом. Я тут же дернулась прочь от рук Дориана, но он и не думал отпускать меня. Крепче взял за руку и потянул за собой на свежесть ночного воздуха, туда, где небольшой парк горел огнями магических фонарей, освещавших деревья, тропинки и статуи.
- Что вы творите? – только и спросила я.
- Уитни более не причинят вам вреда, - ответил Дориан. – Я позаботился обо всем. Теперь ваш опекун в курсе того, что у нас его долговые бумаги.
- Значит я могу спокойно выходить замуж за Олриджа? – спросила и сама не поняла, что заставило меня произнести эти слова.
Дориан прищурил потемневший взгляд.
- Вы действительно желаете стать его женой? – вдруг спросил он.
Наши глаза встретились и на миг весь мир словно застыл. Затихли звуки. Умерла музыка, звучавшая в тишине. Замер ветер, шуршавший листьями дальше у тропинки, где горел магический фонарь. И даже вода, журчавшая в чаше фонтана, умолкла, словно скованная внезапным и лютым морозом.
Остались только я и Дориан.
Он наклонился ко мне. Чистое, горячее дыхание обожгло кожу, скользнуло по щеке, как прикосновение легкого пера. И еще до того, как все произошло, я вдруг отчетливо представила себе, как Дориан Фэлтон, самый завидный жених в столице, наклоняется ко мне и целует. Нежно и страстно, пробуждая то, что спало где-то в глубине моего сердца. То, что, наверное, можно назвать любовью.
Мне кажется в тот миг я и сама захотела поцелуя. Для меня он был бы самым первым. Для него, даже не знаю.
Но произошло то, что должно было случиться. Разум во мне возобладал над слабостью духа. Отпрянув от Дориана, я вмиг вспомнила то, что рассказал мне когда-то Энтони, и осознала, что не позволю себя целовать.
Да, пусть нас никто не видит, пусть магия Фэлтона сделала нас незримыми или еще что, но я решительно была настроена против. Рука взлетела быстрее мысли, и жгучая пощечина опалила ладонь, оставив на щеке Дориана отпечаток моих пальцев.
- Да как вы смеете? – ахнула я.
Фэлтон застыл с несколько секунд мы

