Теперь вы знаете, кто я. Том IV - Андрей Еслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кости трещат, в голове на миг темнеет. Отбиваю себе, кажется, всё, прокатившись по земле собрав все кочки. Протираю глаза, через силу поднимаясь на ноги, сплевываю землю, торопливо оглядывая себя. Здоровье просело на половину, что настораживает, столько урона я вроде не получал, но… И сразу же о себе напоминает жжение, я гляжу на кисти, кожа на которых покраснела и уже наметились желтоватые волдыри.
— Так ты, сука, ещё и ядовитая, — бросаю в сердцах. — Или кислотная…
Ну теперь понятно, куда утекло здоровье. Да и чувствую я себя странно, всё слегка плывет. Только от отравления это или от удара по голове — кто ж его знает.
Бросаю взгляд на сколопендру и с удовлетворением вижу, что моё копье торчит у неё из глаза. Основного, самого большого… Вокруг которого расположено ещё несколько мелких…
— Ну и мерзость!
Пытаюсь обтереть руки об землю и боюсь подумать, что там с лицом. Его тоже жжёт, но вроде не так сильно.
Только вот рано я подумал, что одного копья в глаз этой твари будет достаточно: она вдруг вся легла на землю и начала довольно бодро уползать в сторону леса. Мы её больше не интересовали.
— Вот чёрт! — выругиваюсь, машу руками Калуму. — Давайте сюда! Надо её догнать!
Но тот и сам уже сообразил, что отпускать сколопендру нельзя и около меня оказался очень быстро.
— Стартуй за ней! Едь на уровне головы, палите по глазам! — приказываю, хватаясь за винтовку и еле слышно шипя от боли в кистях.
Мы догоняем уже не такую активную сколопендру и открываем огонь. Второй броневик повторяет наш манёвр, оттуда почти по пояс высовывается Рал и тоже оказывает огневую поддержку. Сколопендра ползёт всё медленнее, её тело извивается неохотно, но всё равно находящиеся на границе с лесом клановые на машинах начинают нервничать и отгонять ближайшие автомобили, чтобы червяк переросток их банально не раздавил.
Но и на них тварь не обращает внимания, стремясь попасть обратно в лес. Однако прямо перед самой кромкой её тело вдруг делает последе движение и останавливается. Глянцевые пластины складываются внахлёст, по телу проходит дрожь, ножки сколопендры как-то странно поджимаются, и вдруг вся махина скрючивается и замирает.
Я с сомнением выбираюсь из остановившегося броневика, сжимая винтовку. Мало ли, у этой твари есть что-то вроде мнимой смерти. Приближаюсь, оглядывая огромное чёрное сочленение и торчащий ряд острых ножек.
— Босс, — раздаётся голос сбоку. — Вы бы это… Хоть куртку бы сняли, ато она потихоньку дымится.
Внимаю словам Калума и сбрасываю верх одежды, с удивлением понимая, что она вся в зелёной слизи. Плюнув, точно так же выбираюсь из штанов: не хочу, чтобы эта пакость проела их и добралась до тела. Верный помощник тут же протягивает новый комплект. И где только взял? Но замечаю быстрый взгляд отца, и всё встает на свои места.
Торопливо переодевшись, снова обращаю взгляд на тварь, решая, как бы так проверить её на желание жить, как вдруг из её тела выходит большая эссенция души. И всё бы ничего, только отливала она не белым, а зеленоватым светом. Облизнув пересохшие губы, таращусь на это явление.
— Ну хоть понятно, что тварь точно сдохла, — бурчу под нос. Но поглощать эссенцию не тороплюсь, кто знает, что там могут быть за побочные явления. Может, она какая-то порченная? — Пусть пока висит, никому не трогать, — решаю пока подождать и обдумать.
Тут приближается нарастающий шум, но на этот раз он знаком и уже почти привычен: в зону видимости вылетают бабуины, и начинается какой-то ритуальный победный танец над телом поверженного врага. Верещат, прыгают, дёргают друг дружку за длинные хвосты.
Больше никаких звуков не было. Степь до горизонта была чиста, лес тоже казался неживым, небо сияло пустой голубизной. Конечно, кто-нибудь мог и подкопаться из-под земли, но это уже паранойя.
Подошла Алиса, молча протянула мне контейнер на пару тысяч эссок.
— Что? — непонимающе смотрю на неё.
— Восстановись, — кивает на руки. Вздыхает: — Ты просто не видишь себя со стороны. У тебя всё лицо в ожогах и волдырях. Страшный, как труп.
Оскаливаюсь, корча наиболее страшную рожу. Алиса прыскает. Но после благодарю и запускаю механизм восстановления: ощущения очень ниже среднего, так что не хотелось бы терпеть такое долго.
Поправив здоровье, открываю карту, желая понять, где сейчас та самая вожделенная точка. И с удивлением понимаю, что пункт назначения прямо передо мной. Сворачиваю карту, смотрю на тело сколопендры, снова разворачиваю карту. Точка все там же. Сворачиваю.
— Ну не-ет, — протягиваю со стоном. — Скажите мне, что оно не там!
— Что такое, босс? — в голосе Калума слышится беспокойство.
— Нам придётся разделать эту тварь, — отвечаю, с отвращением глядя на распростёртое тело.
— Да тут, как бы, уже начали, — со смешком замечает белобрысый.
Делаю шаг в сторону, чтобы понять, что он видит. И усмехаюсь, смотря на то, как бабуины уже нашли способ подковырнуть сложившиеся пластины брони и залезли внутрь. Оттуда раздаётся громкое сочное чавканье.
— Эй, они ж отравятся, — замечаю.
Но, что удивительно, никаких криков боли не идёт. Бабуины один за другим потихоньку вскрывают сколопендру, отслаивая броню, залазят внутрь неё как паразиты и пожирают её изнутри.
— Даже смотреть на это противно, — морщусь.
— Зато практично и экономично, — Калум явно не разделяет моих эмоций.
— Но недостаточно, — вздыхаю. — Надеваем перчатки, маски какие-нибудь на лицо придумайте и давайте посмотрим, что внутри этого Киндер Сюрприза!
Первым беру у Алисы протянутые перчатки, наматываю какую-то косынку на лицо. С помощью карты выделяю участок, на котором нужны разведывательные работы. Спасибо, хоть какая-то детализация есть, не придется обшаривать всю сколопендру.
Остальные приступают к работе, я же двигаюсь к голове. Хватаюсь за жвала, подтягиваюсь и забираюсь сверху на эдакий хитиновый шлем. Касаюсь копья, трансформирую его обратно в клинок и креплю на поясе. Глянув ещё раз на висящую зелёную эссенцию души, возвращаюсь к клановым.
Разделка даже небольшого участка занимает довольно много времени, лишь к вечеру мы добираемся до цели — ею оказывается небольшая колонна. Уменьшённая копия той, которая была забрана у Вайерис.
Обтерев её от слизи и внутренностей сколопендры, я повертел штуковину в руках. Ещё бы понимать, что