Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Речевая коммуникация - Оскар Гойхман

Речевая коммуникация - Оскар Гойхман

Читать онлайн Речевая коммуникация - Оскар Гойхман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

Биржа труда – государственное учреждение, осуществляющее посреднические операции на рынке труда.

Биржа фондовая – биржа, осуществляющая куплю-продажу ценных бумаг, иностранной валюты.

Брифинг – краткое, оперативное совещание представителей печати, радио, телевидения, на котором излагается позиция правительства по определенному вопросу в ходе происходящих международных переговоров, заседаний, конференций.

Брокер – официальный посредник, специализирующийся на биржевых операциях по заключению сделок между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валюты.

Броня – закрепление предмета (билета, места и т. д.) за кем-либо.

Броня – защитная металлическая обшивка (не бронь).

Будировать – выражать неудовольствие. Не рекомендуется употреблять это слово в расширительном значении – «возбуждать какой-либо вопрос, обращать внимание на что-либо» (напр., неправильны выражения типа «будировать проблему социальной защиты»).

В

Вакансия – незамещенная должность, свободное место. Неправильны выражения: «свободная вакансия», «нет свободных вакансий» и т. п.

Валютный клиринг – межправительственное соглашение о взаимном зачете встречных требований и обязательств, вытекающих из стоимостного равенства товарных поставок и оказываемых услуг.

Вексель – вид ценной бумаги строго установленной формы, содержащей денежное обязательство об уплате определенному лицу или предъявителю определенной суммы в определенный срок.

Венчурные операции – операции повышенной степени риска, связанные с кредитованием научно-технических разработок и изобретений.

Венчурные предприятия – совместные предприятия, занятые научным исследованием и внедрением новых научно-технических разработок.

Вернисаж – торжественное открытие художественной выставки; закрытый просмотр ее специалистами. Не следует употреблять это слово для обозначения выставки вообще, т. е. неправильно выражение «вернисаж продлится около недели» и т. п.

Волюнтаризм – 1. Направление в философии, считающее волю высшим принципом бытия и ее независимость от мира. 2. Признание воли решающим фактором психической жизни в психологии. 3. Политика, определяемая субъективной волей и произволом правителей.

Вотум – выражение мнения голосованием.

Вотум доверия – одобрение деятельности правительства. Вотум недоверия – выражение неодобрения деятельности.

Г

Геноцид – истребление отдельных групп людей по расовым, религиозным и другим признакам.

Гуманитарный – относящийся к человеческому обществу, культуре человека.

Гуманитарные науки – общественные науки (история, философия и др.).

Гуманитарное право – юр. Нормы международного права, направленные на защиту прав и свобод человека.

Гуманный – человечный, человеколюбивый (напр., гуманная помощь).

Д

Дайджест – 1. Краткое изложение, резюме. 2. Сборник материалов. 3. Периодическое издание, кратко или выборочно излагающее материалы других изданий. Напр.: дайджест советской прессы.

Дебет – счет поступлений и долгов (бухгалтерский термин). Не смешивать со словом дебит – количество жидкости или газа в единицу времени (об источниках воды, нефти, газа и т. п.).

Дебитор – юридическое или физическое лицо, имеющее задолженность предприятию или организации.

Делегировать – в знач. «посылать» – делегировать кого-л. куда-л., посылать в качестве делегата, уполномочивать. Не рекомендуется употреблять в расширительном значении – «передавать права, полномочия, обязанности и т. п.» Ср. в современной официально-канцелярской речи: «делегировать вопросы местной администрации», «делегировать полномочия нижестоящим структурам» и т. п.

Демарш ([дэ]) – заявление с целью воздействовать на какой-л. правительственный орган или государство.

Демпинг ([дэ]) – бросовый экспорт – вывоз товаров за границу по низким ценам.

Депортация – изгнание, высылка из государства или из мест исторического проживания (административно-судебный термин). Ср. также: депортировать, депортированный и т. п.

Дефляция – изъятие из обращения части избыточной денежной массы, выпущенной в период инфляции.

Диверсификация – разностороннее развитие.

Диверсификация производства – одновременное развитие многих, не связанных друг с другом производств, расширение ассортимента производимых изделий.

Дивиденд – доход, ежегодно выплачиваемый акционерам на каждую акцию из прибыли акционерного общества.

Дилемма – необходимость выбора из двух взаимоисключающих и в равной степени нежелательных возможностей. Не следует употреблять в знач. «задача, проблема вообще» (неправ.: «перед ним стоит дилемма трудоустройства»).

Дилер – лицо (фирма), осуществляющее посредничество за свой счет и от своего имени.

Дискуссия – обсуждение какого-либо вопроса на собрании или в печати (напр., дискуссия по проблемам воспитания). Не смешивать со словом диспут – публичный спор на научные, литературные или другие общественно важные темы (напр., литературный диспут, научный диспут при защите диссертации и т. п.).

Дискутировать (и дискуссировать) – вести дискуссию, участвовать в дискуссии, обсуждать что-либо, спорить. Дискутировать что-л., дискутировать о чем-л.

Диссидент – 1. Лицо, не придерживающееся господствующего вероисповедания. 2. Инакомыслящий человек, не разделяющий официальную идеологию, точку зрения.

Дистрибьютор – фирма, осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок готовой продукции у крупных фирм-производителей.

Доминанта – главенствующая идея, основной признак или важнейшая составная часть чего-либо. Неправильны конструкции: «главная доминанта», «основная доминанта» и т. п.

Дотация – государственное пособие на покрытие убытков и сбалансирование местных бюджетов.

И

Игнорировать – умышленно не замечать кого/что-либо. Употребляется с винительным падежом зависимых слов (напр., игнорировать факты, игнорировать членов комиссии). Неправильны выражения: «игнорировать членами комиссии», «игнорировать критикой, замечаниями» и т. п.

Идиосинкразия – 1) измененная чувствительность человеческого организма к некоторым пищевым продуктам или медикаментам (напр., идиосинкразия к антибиотикам); 2) перен.: неприятие чего-либо, неприязнь к чему-либо. Индиосинкразия на что-либо (не к чему-либо).

Имидж – целенаправленно создаваемый образ, облик кого/чего-л.,

ср.: имидж политической партии; имидж государственного деятеля и т. д.

Иммигрант – иностранец, поселившийся в какой-л. стране на постоянное жительство. Противоположно по значению слову эмигрант.

Иммунитет – невосприимчивость организма к болезнетворным микробам или ядам. Употребляется в конструкциях: иммунитет к чему-л., иммунитет против чего-л. (не иммунитет на что-либо), а также в терминологических сочетаниях: иммунитет депутата – неприкосновенность личности депутата; иммунитет дипломатический – неприкосновенность личности дипломатического представителя.

Императивный – повелительный; юр. не допускающий выбора.

Императивный мандат – наказ, которому избранное лицо или орган обязаны следовать.

Импичмент – особый порядок привлечения к ответственности высших должностных лиц; процедура привлечения высших должностных лиц государства к суду парламента.

Инкорпорация – включение в свой состав, присоединение.

Инновация – 1. Новообразование (см. новация). 2. Нововведение как результат творческой деятельности, направленной на разработку и распространение новых видов изделий, технологий, новых организационных форм.

Ивестиция – долгосрочные вложения капитала.

Инвестор – лицо или государство, осуществляющее инвестицию.

Индексация – система условных (цифровых, буквенных или смешанных) обозначений; обозначение чего-л. с помощью этой системы.

Индексирование – выражение основного содержания документа в терминах языка информационно-поисковой системы.

Инжиниринг – выполнение проектно-изыскательных работ по заказам.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Речевая коммуникация - Оскар Гойхман торрент бесплатно.
Комментарии